HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 精品范文 双语教师实习工作总结

双语教师实习工作总结

时间:2022-07-20 07:57:24

双语教师实习工作总结

双语教师实习工作总结范文1

关键词:石油机械工程;双语教学;应用型高校;复合型人才

随着世界一体化和经济全球化快速发展,各国间的交流与合作日益密切,竞争也日益激烈,具有专业知识背景又精通外语的复合型人才将成为必需。教育部2001年印发《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》提出:“按照‘教育面向现代化、面向世界、面向未来’的要求,为适应经济全球化和科技革命的挑战,本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。”2005年教育部《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》更加明确了双语教学的目的,2015年10份国务院颁发《统筹推进世界一流大学和一流学科建设总体方案》,明确提升我国教育发展水平和增强国家核心竞争力。近日,国务院办公厅《进一步做好新形势下就业创业工作重点任务分工方案》,解决我国目前高校毕业生就业难题。因此,具有精通外语和专业知识的复合型人才在加强国际合作交流、提升国力方面起着至关重要的作用。同样,在我国推进应用型大学教育改革,调整教育、产业结构及就业错位问题的背景下,具备专业知识背景又兼具熟练英语,且具有核心竞争力的复合型人才将更具有竞争优势。

因此,为适应竞争日益激烈的国际国内环境,国家以重大需求为导向,提升高水平科研能力,为经济社会发展和国家战略实施作出重要贡献。国家重点推进国内领先、国内一流的优势学科和领域,争做国际学术前沿并行者乃至世界领跑者,对精通专业知识又精通专业外语的高级复合型人才的培养,正是时代所需要的。

一、我校石油机械工程双语教学现状与存在问题

1.我校石油机械工程双语教学现状

根据教育部颁发《关于引导部分地方普通本科高校向应用型转变的指导意见》,我校作为地方本科院校率先调整培养思路和方案,并当选为全国应用技术大学副理事长单位。我校立足于石油、冶金两大行业,服务行业和地方经济,专业课程调整也必须与学校发展目标定位相适应。机械设计制造及其自动化专业下石油装备方向是我校本科培养的一个专业模块,石油机械工程英语是石油装备方向开设的一门主要双语课程,为了培养既精通机械设计制造专业知识,又具有石油装备背景和较好外语能力的复合型人才,我校开设了石油机械工程双语课程,在此基础上对该门课程进行了双语教学的探索。双语教学是指以两种语言作为教学媒介,在教学过程中全部或部分应用。本文所涉及的双语是指中文和英语教学。本文结合我校特色及专业课程特点,探讨作为专业课程双语教学的教材建设、教学方法模式及考核方式,以期更好地推动和促进该门专业课程的双语教学。

2.双语教学存在问题

我校为一所自升本有十余年的年轻本科院校,依靠石油、冶金两大行业,立足当地经济和社会发展快速发展,在开展与国际接轨的双语教学方面仍存在以下问题。

(1)双语教学目标定位

伴随着改革开放逐步深入,社会对人才要求越来越高,双语教学随之而产生新的教学模式,一些具备较好条件的重点高校开设了越来越多的双语课程,取得了较好的教学效果。但地方高校双语教学尚处于起步阶段,还未建起科学合理的双语教学质量评价体系和保障机制。基于服务地方经济和社会发展的定位目标,给推进双语教学造成一定的障碍。

(2)生源质量参差不齐

地方本科院校生源的英语基础参差不齐,且应用型大学办学宗旨为提高学生应用能力,因此学生形成重专业知识、重实践能力,轻双语课堂教学的思想。再加上部分学生英语基础薄弱,对于专业知识词汇掌握较少,不能完全适应全英语教学,只能采用中文+英语相结合的教学模式。

(3)师资条件

应用型大学更倾向于“双师型”教师,对双语教师重视不够。作为地方高校,我校的师资特别是具有专业知识的双语教师,大多没有出国经历,即使部分有出国经历也未经双语教学专业培训,难以达到专业英语教师的水准。学校也在积极推进出国政策,改善师资条件,提高师资队伍水平。

(4)授课教材

石油机械工程双语课程,没有专门适合于既能满足具有一定机械专业基础,又有石油机械背景的教材,需要教师自己选取或自编教材。

二、提升石油机械工程双语课教学质量的实践与探索

为与国际接轨,培养国际化的石油机械工程师,在机械类本科教学中进行双语教学是教学改革的必然趋势。为提高机械类本科双语教学质量,笔者从教材选用、师资队伍建设、教学模式等方面进行探讨,力求探索一条适合我校机械类石油装备方向双语教学的成功之路。

1.明确教学目标,选择合适教材

我校机械设计制造及其自动化专业是校级“卓越工程师”试点专业,石油机械工程双语课是石油装备方向的核心课程之一,专业课程设置的目的即重视培养学生自学能力、创新能力,并能够将所学知识用于解决工程实际。石油机械英语教学目标是通过外语来讲授石油装备的专业知识,使学生用英语思维、表达和应用专业知识。学以致用是专业课双语教学的基本指导思想。专业课程双语教学不同于基础课英文教学,不能把专业课双语教学变成专业英语课教学,专业课用外语讲授,应以学生能够掌握专业知识为重点,提高英语实用能力为主要教学目标。我校机械设计制造及其自动化专业双语课程涉及机械、石油、冶金等行业背景,着重体现石油、冶金专业特色,在此基础上增加机械设计制造相关内容,所以没有现成的教材可供选择。因此,教学团队根据课程特色进行合理构建,充分发挥团队成员在各自专业领域的特长,通过团队协作的方式对教材内容进行选取或编写,达到专业特色突出、专业内容全面的目标。此外,应用技术型大学的学生英语水平差异较大,教材内容的难易程度和重点应经过教学团队的充分讨论,最终确定符合学生知识水平和企业实际需求的教学内容。因此,基于中文教材的教学内容,对原版英文资料进行选编,既具有英文原版书写规范和英文思维方式,又具有中文教材的逻辑性,实现了双语教学授课内容的系统性和前瞻性。

2.双语教学教师选配

教师是双语教学的关键,学生离不开教师的教导,优质教师更是学习质量的有力保障。教师在双语教学课堂具有重要的引导作用,如教师是专业+外语型人才,在授课时必然会引导学生向专业+外语方向发展,如果教师外语精通专业薄弱或专业精通外语薄弱都将无法满足复合型人才的培养。双语教学并非一般英语教师能够胜任,专业课程的双语教学教师不仅要对专业知识特别是所教专业课程内容熟知,而且英语(特别是专业英语)也要熟练。因此,必须从专业教师中选取英语基础较好的再加以培训提高(包括送到国外进行短期的强化训练),否则很难达到理想效果。结合我校石油机械工程双语课程特点,双语教师既要具有机械专业知识,又要具备石油背景,且要英语基础较好。基于此我校石油机械工程双语课32学时,采取配备两名双语教师共同承担该课程,安排具有较好机械专业知识的双语教师承担14学时机械专业知识的双语课程教学,安排具有石油机械背景的双语教师承担18学时的石油装备双语课程,这样更能发挥教师的特长和优势,能够较好地完成石油机械工程双语的教学任务。

3.探讨合适的双语教学模式和教学方法

双语教学模式和教学方法是教师传达教学效果的重要方式,它不同于基础课程双语教学,也不同于英语专业教学。不仅要考虑学生系统接受专业知识的能力,也要考虑学生专业英语基础能力。魏建峰在组织双语实验教学模式中采用启发式教学;孙志梅采用应用导向下会计学双语课程进行实验设计,也取得一定的教学成效;郑军霞把翻转课堂教学模式带到双语教学,指出教师精心设计课前和课堂环节,充分调动学生自主学习能力非常重要;我校教师雷贞贞尝试体验式教学模式在双语课堂教学中应用,把情景模拟和案例讨论引入课堂,取得不错效果。但是,专业课双语教学关键还要综合考虑学生英语基础和接受能力,根据学生的英语水平确定教学模式。如在双语教学中了解到,学生即使通过了英语四、六级,在接受双语教学授课时也会存在一些困难。因此,双语教师除了在教学中采用循序渐进教学方式引导学生学习外,还要结合学生自身特点采用不同的教学模式和教学方法,探索出行之有效的双语教学模式和教学方法。为此,在石油机械工程双语教学中,我们采用如下双语模式和教学方法。

(1)重基础,多引导

注重专业基础,用英语对基本概念、定义和专业术语进行重点讲解,多引导学生,争取使其在课堂上消化吸收。如我们在介绍钻井过程所用的钻机结构及组成部分时,课件采用全英文,尽量以英文讲授和讨论为主,把各部分用英语标志并进行讲解,从而使学生在掌握专业知识的同时学习专业英语。

(2)重点突出,双语兼顾

课堂上课件与板书并进,重点、难点知识用全英文讲解,对于较难理解的知识用汉语来进行分析和讲解,非难点且专业性不强的知识用英文讲,双语交替兼顾所有学生。课堂上多鼓励学生用英文提问,教师用英文回答。

(3)用英文总结和复习

每次课结束之前留出部分时间总结和讨论本节内容,提出问题留给学生课后复习,要求尽量用英文表述。下次上课教师用英文提出上次课要掌握的知识点,并提出问题,要求学生用英语回答,这样培养学生用英语思维方式学习专业知识。

4.考核方式

结果考核是对教学效果的检验和学生学习成果公平的体现。考核方式采取课堂学习、平时作业和期末考试相结合,更注重学以致用的能力,而不是期末考试成绩。

(1)课堂学习

石油机械工程双语课所需教材是教师经过对石油、机械相关英文教材学习、理解、翻译之后,精心对比和筛选出来的,难易程度适当,专业方向对口,且学生容易接受的教材。课堂上学生不仅要掌握课程内容专业词汇、翻译,还要掌握相关装备、工艺等基础知识。对课程学习情况的考核可采取多进行提问和阶段性测试等方式,增强学生对知识的理解能力,并把学生出勤率一起计入平时成绩。

(2)平时作业

平时作业包括3个部分,由负责机械基础英语和石油机械专业英语两位教师协调布置。

①课程内作业。课程内作业主要辅助复习本次课的学习,较为简单,为常规作业。

②专业知识学习。引领学生对本专业前沿领域知识的了解,引导学生对本课前沿知识的阅读,指导学生自主查找和阅读专业书籍和期刊。专业书籍可由图书馆、电子图书查询得到,期刊文献可查阅学校图书馆网站,从OnePetro,Web of Science,ScienceDired,SpringerLink等数据库查阅相关石油装备等相关期刊文献。组织学生进行交流以及小论文撰写,将成绩计入到期末总成绩。

③学以致用能力培养。我校石油机械工程双语课程开设在本科大四上学期,此时学生正处于就业准备阶段,鼓励学生撰写英文简历并与国外相关企业进行交流。毕业生应掌握一定专业知识和英语基础知识,具备与国际公司招聘HR进行英语交流能力。因此,撰写英文简历并和国外企业HR应聘、交流为一项作业,作为平时成绩计入期末总成绩。

(3)期末成绩考核

该课程期末考核采取开卷方式,主要考查学生对石油机械工程双语知识的掌握和使用情况。期末考试成绩一般占总成绩70%~80%,但根据双语教学的特点,平时成绩占期末总成绩的30%~40%。结合平时成绩和期末成绩,根据实际情况选取合适权重,达到既能激励和引导学生学习,又能较合适反映学生学习情况。

双语教学是时展的需求,石油机械工程双语教学还处在不断发展和探索的阶段,需经长时间积累和总结,力求寻找一条适合我校双语教学的教学体系。

三、结语

双语教学是培养与国际接轨的,既精通专业知识又兼具熟练英语的复合型人才的重要途径,石油机械工程双语教学本身兼具机械特色和石油背景,课程的设置为培养具有我校特色的国际化石油机械人才。通过对我校双语教学现状分析及在我院双语教学的实践与探索,在教学目标、教材选编、教师选配及教学方法等方面进行改革,结合我校专业及英语基础等实际情况,开展授课、因材施教,教学效果良好。双语课程的学习是一个循序渐进的过程,学生只有养成日后多查看文献、阅读专业书籍的习惯,边学习边实践,才能练就社会所需的高素质石油机械人才。

参考文献:

[1]潘家祯.“双语教学”的内涵及其思考[J].化工高等教育,2003(5):48-51.

双语教师实习工作总结范文2

当前少数民族干部“双语”教学存在的问题

“双语”教学对象的学习实践环境困难。一是教学对象年龄偏大。阿勒泰地区干部“双语”教学的主要对象大多是少数民族干部,年龄都在30岁到60岁之间,这些干部因从小就在本民族语言的环境中学习成长,对汉语言的学习和交流甚少,加上年龄偏大,所以导致现在学习汉语的困难很大;二是学习汉语的语言环境缺乏。阿勒泰地区的少数民族干部大多数是在偏远少数民族农牧区工作,由于农牧区地区聚居偏远,这些地方不具备学习汉语的语言环境,他们在工作单位、家庭、同事以及朋友等周围环境中很少用汉语言交流。这些少数民族干部与汉族同志交往、相互学习机会也很少,就是在很短的“双语”培训中学到的汉语知识也很少有机会在实际工作生活中得到很好地运用;三是接受汉语知识的能力弱。由于少数民族干部大多数都在农牧业生产第一线工作,他们参加“双语”强化教学培训班培训时间有限,就是参加培训每次最长的培训也是脱产三个月的学习。在强化汉语培训期间,每天两节或三节的汉语授课时数难以达到预期的汉语教学目的,在课堂上学到的一点汉语知识使用的范围小、运用机会少,遗忘性很大。少数民族干部接受汉语言能力弱,也成为制约阿勒泰地区少数民族干部“双语”教学工作的瓶颈。

“双语”教学师资不足 教材缺乏。阿勒泰地区干部“双语”教学师资不足,是在阿勒泰地区各县(市)、乡(镇)都存在的非常普遍的问题。尤其是在农牧地区“双语”师资的严重缺乏是导致“双语”教学难以推广的关键因素之一。

“双语”教学的教材的编写要通俗易懂、实用,便于掌握。此外,“双语”教材的编写还要结合本地经济社会发展的环境而定。目前阿勒泰地区干部“双语”教材可谓是五花八门,多而杂,又不规范。这也是导致我区少数民族“双语”教学成效偏低的一个原因。

“双语”学习的兴趣不浓。我区少数民族干部还存在着认为学习汉语的难度较大,不易掌握的畏难思想,加上周围又没有好的学习氛围,影响了他们学习汉语的兴趣。

搞好少数民族干部“双语”教学的几点看法

创造学习条件,优化学习环境。环境的好与坏对学习结果的好与坏起着极其重要的作用。对于生活在边疆地区的少数民族干部来说,营造好的学习“双语”语言环境是不容忽视的,各级部门应采取多种措施为学员学习汉语创造良好的环境和学习条件。如:加大投入,更新手段,提供多媒体技术支持,购置教学媒体资料,配备实用的教材和参考资料。在改善环境条件的同时,培训重点应放在年龄在35岁以下的少数民族中青年干部上。因为中青年少数民族干部接受知识的能力强,在较短的时间内,掌握知识也快。

少数民族干部“双语”培训时间最好不要少于半年,每年都应定期举办“双语”培训班加以巩固。各级部门还要建立督促检查机制,在部门、单位中设立“双语”学习小组,启动“一帮一”甚至“一帮多”的你教我学等活动,把学习结果与年底考核相挂钩,努力营造学习“双语”的良好氛围。

加强“双语”师资队伍建设,因地制宜地编写“双语”教材。鉴于阿勒泰地区“双语”教师缺乏的实际,首先,可以广开门路地聘请专业的“双语”教师担任“双语”教学的任务;其次,经常派在职“双语”教师外出参加专业培训,努力转变教学模式,改进教学方法。

编写“双语”教材,应该注重联系实际。阿勒泰地区富蕴县委组织部远程办会同县党校、教育局、广播局等单位,于20__年9月至20__年1月专门抽调13名“双语”教学经验丰富的教师组成编写组,联合编写了《万名农牧民党员双语培训实用教材》一书,并将此教材内容制作成了视频教材。这套教材通俗易懂,操作性、实用性强。少数民族干部使用这套教材以后,普遍反映不错,“双语”教学在实际操作中也收到了很好的效果。

积极多方面培养学员学习汉语的兴趣。无论干什么事情,首先对此有了兴趣就可以说距离成功近了一大步,那么,如何提高学习的兴趣呢?首先要充分认识到学习“双语”的重要性,才能主动地采用灵活多样的方式学习“双语”。如:每天请汉族同志或汉族朋友教你说一句常>,!

双语教师实习工作总结范文3

关键词 医学图像处理;双语教学;教材

中图分类号:G642.4 文献标识码:B 文章编号:1671-489X(2012)33-0099-02

双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科的教学。作为一门国际化的语言,英语的重要性越来越被人了解。在高校中开展专业课的双语教学可以增强学生了解世界科技最新成果的能力,加快高等院校高层次教育与国际接轨的步伐。同时双语教学课堂可以为教师提供一个提高自身英语综合运用能力的训练机会,提高教师进行科学研究和国际学术交流的能力[1]。

医学图像处理是高校生物医学工程专业普遍开设的专业课程之一。近年来,河南科技大学医学技术与工程学院在开展多媒体教学的基础上,大胆尝试双语教学在本课程中的应用,根据教师的实际教学经验,结合大多数学生的反馈,总结在双语教学过程中发现的问题,并提出几项改进措施。

1 双语教学中存在的问题

1.1 从教师角度

学院生物医学工程专业的医学图像处理课程使用教材的是罗述谦等著的《医学图像处理与分析》,在应用双语教学之后,教材更换为Rafael C.Gonzalez教授所著的Digital Image Processing,该教材内容阐述清晰易懂,几乎覆盖了学生所必须掌握的全部基础知识。本书已被全世界500多所大学和研究所使用,是国际知名高校的经典教材。

对于担任本门课程的教师来说,需要反复理解中文和英文原版教材,在吃透教材内容的基础上,结合图像处理的最新技术制作多媒体课件,将原来准备好的中文课件转换为英文课件,并把原来已经讲熟练的课堂内容用英语讲授给学生。其中存在的问题有:1)教师之间对双语教学的认识有偏差,一部分教师认为双语教学应该完全用英语授课,而其他大多数教师认为既然是双语,那么可以用两种语言交叉授课,以学生理解为最终目的;2)教师的英语口语水平不够高,毕竟不是英语专业出身,平时用到口语的机会也不是很多,所以教师都对自己的口语不是百分百自信。

1.2 从学生角度

双语教学对学生的基础英语应用能力,尤其是听说能力要求较高。学生在课堂上本来就需要经过思考才能完全理解教师讲的内容,现在还要在听懂英语的基础上进行思考和继续听课,这对学生尤其是英语基础不是太好的学生来说是比较困难的。虽然大部分学生已经通过大学英语四级考试,甚至有部分学生已经通过大学英语六级考试,但他们的英语实际听说能力相对于应试能力却较为薄弱,仍然有可能听不懂教师的讲解,因此听说能力成为他们用英语进行学习和交流的主要问题。

医学图像处理课程中涉及许多医学图像,因此有关医学的英文词汇也出现不少。医学词汇较为难记,长单词较多,这也给学生的课堂听讲带来一定的困扰,影响了课堂内容的吸收,效果较差。

1.3 从考核角度

既然是双语授课,那么在考核时同样需要考虑到两种语言的问题。如果用全英文出试卷,恐怕会出现学生连题都看不懂的情况;如果用中文试卷,又无法体现双语教学的优势,难以考核教学的效果。

2 相应的改进措施

针对在双语教学中遇到的问题,思考后认为:在医学图像处理课程的双语教学中,应明确课程双语教学的目的仍是传授专业知识,这一点在教学过程中必须始终坚持,英语只是一种工具,否则专业课的双语教学就变成专业英语课。为实现这样的目标,结合师生的实际情况,提出相应的改进措施。

2.1 加强教师培训,提高讲课水平

双语教学成功与否取决于从事双语教学教师的水平,因此,加强授课教师的英语能力是十分必要的。学院与外语学院联系,请专业的英语口语教师为承担双语教学任务的教师开展英语培训,培训的内容包括教学过程中经常使用的教学专用术语以及学科中常用的英语阐述和评论能力。除此之外,学院还派青年教师到国内著名高校或国外学习进修,参加学术研讨会议和培训班等,提高教师的专业水平和英语能力。

除加强教师水平之外,还要更好地发挥多媒体教学手段在教学中的作用。对于较难理解的专业术语、句子等,在课件中用中英文对照帮助理解,这样可以保证即使英语水平较低的学生也能够领会教学中的基本内容。由于本课程是医学图像处理,因此在课件中可以多引入一些新型图像处理技术在医学图片中的应用。这些知识与本专业的其他专业课也有相关联之处,学生对这方面的内容较为感兴趣,课堂气氛活跃,教学效果良好。

2.2 发挥学生主体作用,增强学习兴趣

上课时教师应鼓励学生用英文发言、提问,加强师生之间及学生之间的英文沟通和交流能力,激发学生的学习热情和主动性,引导学生自主思维。授课结束,可由学生用英重点总结,然后教师补充。精选教学内容,对于一些常用的专业术语和句子,课堂上需要经常复习。引导学生逐步学会用英语结合专业知识进行思考分析,提高学生分析解决问题的能力,加深对授课内容的理解。双语教学难度大,只有充分调动学生的学习积极性,发挥他们的主体意识,才能取得良好效果[2]。

2.3 改进考核方法,提高教学质量

双语教学仍然是以学生为主体的,因此采取一个合理有效的考核方法能够激发学生的学习兴趣,取得良好的学习成绩。可以考虑作业、课后练习、实验报告采用全英文模式,在这种情况下,学生有时间在组织好英语答案的情况下进行回答。课堂上的讨论及问题回答以英文为主,必要时辅以中文解释,这样也可以锻炼学生的口语能力,并提高他们参与讨论的热情。最后的期末考试可以采取中英文结合的方式,对于一些相对简单的题目如填空题等可以用英文出题,要求英文回答;而一些较为复杂的问答或计算题,可允许学生用中英文作答。这些考核内容在最终成绩中所占的权重不同,如可定为平时成绩占总评成绩的30%,考试成绩占总评成绩的70%。这样的考核方式也可促进学生在平时的学习兴趣,加强日常的学习积累。

3总结

通过这些改进措施,能够提高学生对双语教学的学习兴趣,调动学习的积极性,使学生通过学习不仅能够学到专业知识,也提高了英语听说读写能力。双语教学作为一种较新的教学手段,仍然在实践中摸索,在教学过程中不断完善,只有不断地发现问题、解决问题、积累经验,才能更好地发挥双语教学的效果。

参考文献

双语教师实习工作总结范文4

彭建伟

2009年2月10日

当代社会正经历着深刻的变革,而学校变革的实质就是引导学校建立一种适应社会不断变化的新机制。目前,教育发展正站在一个新的历史起点上,呈现出鲜明的阶段性特征:全面进入提高质量、让所有的孩子上好学,建设人力资源强国的新阶段。学校教育处于整体转型,宏观——微观(课堂、教师、学生)、外部——内部、表面——纵深、局部——整体。由此形成了许多新的观点和思路,成为引领学校发展的思想基础。我们要引导学校走内涵发展、走特色发展之路,只有内涵丰富的学校,才能培养出具备丰富内涵的现代人。

一、观念的转变是无止境的

1.观念不是一切,但却是一切的总开关。观念决定思路;思路决定出路。那种对外界的变化视而不见,麻木不仁的态度以及我行我素的错误做法是影响工作向前推进的“大敌”,必须得到纠正。这就要求我们必须提高执行力,敢于承担责任,善于学习。当前,在教育的实践层面上如何理解新课程、适应新课程、实践新课程的历史任务,怎样使新课程的先进理念不再停留在口头上,走向教育实践是当务之急。

在这次课程改革中,教师在教学中的神圣地位发生了动摇。教师由知识的传授者转向学习的激发者、组织者和引导者,而且每个人将同时是教师和学生。新课程的课堂教学的方式就是对话、交流、讨论,即自主、合作、探究,教育的质量在一定程度上取决于一个群体之间相互交流的质量。“居高临下”,缺乏平等精神的教学,不但会挫伤学生求知的欲望,而且有害于学生健康品质的养成。因此要切实转变教育观念、革新教学方法,把培养学生的创造精神和社会适应能力作为衡量教育成败的标准,作为教育的目的所在。

2.阳光心态,工作观念的转变——工作可以快乐着。幸福是一种感觉,是由心态和思想决定的。“心可以为天堂,也可以为地狱”(收废品骑三轮车的男人和女人的故事、喜好与人争斗的“武士”的故事、三个泥瓦匠的故事)。所以我们教师要改变心态,阳光工作。上学期,我们开展调研,到十八小就明显感到他们的老师非常阳光,老师每天把好的心态感染给孩子,孩子的身心也会健康成长。

而我们的很多老师经常摆不好自己的心态,关键是没有横向、纵向比较。自治区教育厅对第三个教师继续教育管理周期调研督察后认为“中小学教师参加继续教育的经费保障机制没有建立,全区80%左右的中小学教师参加继续教育主要由自己‘买单’”,而我市教师继续教育完全由政府“买单”。即使是这样,我们的个别教师却生在福中不知福,只讲权力不讲义务;不懂得自尊与尊重他人;不讲公正,缺乏责任感;不懂得一荣俱荣,一损俱损的道理。要制定长效机制,让青年教师到南疆艰苦地区体验那里的教学和生活,接受锻炼。

二、切实有效地实施新课程改革

校长在新课程实施中应具备的核心领导力就是要提高基于课程标准的领导力。

因为课程标准是课程的核心要素,“是教材编写、教学、评估和考试命题的依据,是国家管理和评价课程的基础”。它规定了各门学科课程的性质、目标、内容、框架,并提出了教学和评价建议。由于校长在学校教育中的角色和定位,决定了校长必须具有基于课程标准的课程领导力,才能保证新课程改革的顺利进行。

做课标学习的先行者;

我们已经通过学科教研组织了多种形式的课标解读、学习,然而收效甚微,原因何在?通过调研,发现关键是目前许多校长还没有成为课标学习的先行者,没有主动担负起学习课程标准、宣传课程标准、解读课标、执行课标的责任,而是把这种责任委托给管教学的领导或教研组长,因此给教师可能留下的印象是:这件事可能重要但不紧迫,甚至这件事根本没必要的信号。这实际上是校长责任的一种缺失,也是领导力的缺失。因此,校长只有深刻理解课标,准确把握课标,才能取得领导课程教学的话语权。

做执行课标的守法者:

国家课程标准体现了国家意志,反映了国家培养什么人、用什么培养人、如何培养人的明确意志。作为校长要坚守教育理想——没有任何利益可以高于学生的健康发展。要作执行课标的“守法者”,以此感染带动教师实现共同的价值追求。

建立基于课标的管理、评价制度:新课程推进的过程中就是新旧课程文化相互碰撞的过程。这就要求我们“破立并举,边破边立”,一方面要改变代表旧课程文化的过时管理模式和不合理的规章制度,坚决摈弃考试分数决定一切的做法。另一方面要积极探索建立符合新课程、体现新课程精神的新的制度和文化。如:校本课程开发与实施制度、学生选课与自主发展制度、校本教研与教师专业发展制度、新的教学管理制度和学生综合评价制度等。

优化实施新课程的内外部环境。加大宣传力度,优化新课程实施的社会环境,赢得社会对课程标准的认同和支持。

三、关注处境不利的学生,向学业失败现象作斗争

导致学业失败的原因有很多,但是,由于学校教育过分强调竞争、强调分数和选拔,用学习成绩和分数对学生严加筛选,结果是在学校和班级内部导致差异和排斥,这不能不说是导致学业失败的一个重要原因。学生负载了大量的不属于他们的东西,这些不属于他们的东西是外部强加给的——没有快乐。学生普遍不爱学习,学校教育存在的价值如何体现。终身教育已成共识,而终身教育首先要保证青少年从小就爱学习和学会学习,如果学生普遍都不喜欢学校和老师,或者对学习没有兴趣,那么这个学校和老师就是失败。《教育——财富蕴藏其中》一书中有句话:“成功的基础教育能够激起继续学习的欲望”。学校教育必须创造一个公平、公正的环境,为每一个青少年创造有利于健康成长的适宜的学习环境,培养学生对终身学习的兴趣以及终身学习的能力。

关注学生在课堂上的生存状态。

要关注每一个学生在课堂上的生存状态,尤其是由于学业失败而导致处境不利学生在课堂上的生存状态。对学校和教师而言,关注差生,“站在学生的立场”是一种修养,一种襟怀,一种气度,更是一种智慧。

像保护眼睛一样保护每一位学生的好奇心。

美国学者贾尼斯•萨博认为不同的教育会培养出两类不同的孩子,一类被称为“聪明的孩子”:他们能知道答案,能理解别人的意思,能很快抓住要领,完成作业,乐于吸收知识,善于操作,长于记忆等。另一类则被称为“智慧的孩子”:他们能提出问题,能概括抽象的东西,能演绎推理,寻找课题,运用知识,善于发明,长于猜想等。

要使我们的学生创造力得以发挥出来,一定要为他们提供一个合理的空间:一个脑子里塞满知识的孩子是没有创造力的,因为它缺乏一个创造力的必要条件——思考的空间。没有创造力,对这个孩子来讲是个“匠”,不是“师”。对科学来说,它是个科技人才而不是科学家;对建筑来讲,它是泥水匠而不是建筑师,他以后只能是个执行者而不是设计者。

所以,各级教研部门和学校在指导和评价教学工作时都要旗帜鲜明地引导教师保护学生的好奇心、求知欲,都要重视培养学生独立思考、勇于探索、坚持真理的品质,发展学生的思维能力、动手能力。要改革实验教学,开放实验室,通过实验教学发展学生的想象力、动手操作的能力。

加强学法指导,引导学风建设不断向纵深发展。

目前我们的教研,只关注教师的教学方式的改革,而很少关注和研究由于课程的变化给学生带来的学情的变化,如:知识体系和能力结构的变化。教学研究更应在关注教师教法的同时,关注学生的学法,关注由于新课程给学生带来的知识结构的变化和学生学情的变化。加强学法指导,促进中小学生学会学习不仅是引导学风建设纵深发展的需要,也是教育教学改革的根本方向。要把课堂教学改革的主要目标定位在变革教师教学方式和学生学习方式上,全面提升教学质量和效益。

我们已经有了良好的尝试,如“促进中学生自主学习”的试验与研究;促进学生发展的学习评价实验与研究;促进学生数学学习的评价与研究;促进教师发展与学生成长的评价与研究;初中英语教学评价与研究等。克一中鲍玉菊老师:“2008年化学必修课模块探究的实验与研究”;尤其是准东一中英语教师张芹的初中英语有效课堂教学改革的探索已经见到了非常好的效果,应该大力褒奖和推广。建议教研所和准东中学要很好地总结出经验并推广。

上学期,我们已在六中和十一小选点推广了赵雨林“3A双赢学习方法”,这学期要加大推广面。通过实验教学,帮助学生掌握良好的学习方法,养成良好的学习习惯,培养踏实的学习心理品质,提高学习成绩,促使更多的中小学生从学习失败的阴影中走出来,走向成功。

改革评价方式,多一把尺子就多一批好学生。

教师和学生都不能做分数的奴隶,要下决心、出实招,改变目前教师和家长离开了分数就不会评价学生的现状。要研究在80%的高中入学率的前提下,如何充分发挥“综合素质评价”在高中阶段入学时的导向作用。

与此同时,更要注重平时评价的导向作用。

1.要尽量减少大量的重复性的机械式训练,增加能够凸现学生创造力的作业训练。

2.要在平时教学和学习过程中,关注学生有创意的思维并能及时给以肯定和评价。

四、双语教学

1.自治区“双语”教学发展情况。

学前“双语”教育:从2004年起,自治区党委、政府提出双语教学要从小抓起,从教师抓起,全面规划部署了全区“双语”教学工作。自治区确立了全面普及学前两年“双语”教学,有序推进“双语”教育,重点扶持全区七地州及九县市农村少数民族幼儿接受学前两年“双语”教育的发展思路。全区学前“双语”幼儿园由2007年的9.34万人增加到2012年的43.82万人,其中七地州(喀什、和田、克州、阿克苏、伊犁、塔城、阿勒泰)及九县市(托克逊、吐鲁番市、伊吾县、巴里坤县、木垒县、温泉县、若羌县、尉犁县、和静县)农牧区少数民族在园幼儿由8.35万人增加到34.91万人。对全区及七地州和九县市2328所农牧区学前“双语”教育机构的基本建设、学前接受“双语”教育的幼儿伙食、教材、教师工资、教学资源库建设等计划投入资金37.5亿元。今年国家发改委已落实下达2亿元基本建设资金,用于南疆三地州214所“双语”幼儿园的基本建设,目前已全面启动。

内地新疆高中班:党中央、国务院从2000年秋季开始在北京、上海、天津等12个内地发达城市举办内地新疆高中班。招生规模不断扩大,年招生规模已由2000年1000人扩大到2008年的5412人。截止到2008年9月,内高班已累计完成9届共2.4万人的招生任务,在校生规模达到1.75万人,办班城市达到28个,办班学校50所。2004年至2008年,已有共6000多名内高班学生毕业并在当地参加高考,其中95%以上的毕业生顺利升入内地高校学习,取得了可喜的成绩。

疆内初中班:为不断缩小边远贫困地区教育发展水平的差距,让广大农牧区和边远贫困地区的青少年享受到高质量的基础教育,为不断扩大招生规模的内高班提供高质量的生源,自治区党委、政府参照内地新疆高中班的办班模式,从2004年秋季起在克拉玛依等8个城市开办了疆内初中班。内初班招生规模由2004年的1000人扩大到2006年的5000人。截止到2008年9月,已累计完成5届共19000人的招生任务,现有在校生15000人,办班学校17所。

内地高校支援新疆培养少数民族人才协作计划:为进一步加快少数民族高层次人才培养步伐,自1989年开始,国家启动了内地高校支援新疆培养少数民族人才协作计划。协作计划已连续实施了5起,累计完成招生任务近2.3万人,培养毕业生1万余人。目前,以协作计划、内高班计划等形式在内地高校就读的新疆少数民族大学生已达1.9万余人,涉及内地190多所高校。

近年来,自治区“双语”教学推进的力度不断加大,内高班、内初班“民考汉”、“双语”班类别考生人数增长也相应加快。为适应双语教学发展的需要,及时调整了有关招生政策,如:提高内高班、内初班“民考汉”和“双语班”类别招生录取比例。2005年内高班“民考汉”招生计划占招生总计划的比例从2004年的25%提高到30%,2007年提高到35%,2008年提高到38%。“双语”班的招生比例一直保持在35%。二是在实施第五次协作计划期间增加“双语班”招生计划并每年单独下达招生计划。“双语班”类别招生人数从2005年的360名增加到2008年的430名;“民考汉”类别招生人数从2005年的606名提高到2008年的805名。2009年将启动实施第六次协作计划,还将进一步加大“民考汉”和“双语班”类别的招生计划比例。

2.我市“双语”教育推进情况及工作重点。

不断推进和深化“双语”教学,并力争有所突破是我们的目标。进一步提高少数民族的教育教学质量是我们加速推进教育现代化的重要组成部分,对此我们必须要有清醒地认识,要树立全局一盘棋的思想,民汉学校要共同承担起历史的责任。

目前,少数民族学前幼儿在册入园率已达85%,但出勤率不高,今年要重点解决这个问题。

2008年秋季小学1—3年级全部进入除母语外其余课程用汉语授课的模式。目前,克拉玛依区少数民族小学共有8所。2008——2009学年度全区双语班共计39个,其中,一年级预设13个班,二年级有13个班,三年级有12个班,四年级有1个班。

白碱滩区少数民族中小学共有3所。2008——2009学年度全区少数民族中小学双语班共计24个,其中,小学部13个(一年级预设5个班,二、三年级分别为5个和3个班)。中学部11个(初一年级预设4个班,初二、初三级分别为4个和3个班)。市教育局直属少数民族中学二中、八中2008——2009学年度双语班共计21个。

少数民族中小学双语教师现状

据2008年统计,全市少数民族中小学在职教师总计834人(不包括中小学133名汉语教师),能够胜任双语教学工作的有241人,占教师总人数28.9%。其中,全市少数民族小学在职教师共有418人,能够胜任双语教学工作的有109人,占小学在职教师总人数的26.1%;少数民族中学在职教师共有416人,能够胜任双语教学工作的有132人,占中学在职教师总人数的31.7%。

从对克拉玛依区、白碱滩区少数民族中小学和直属中学二中、八中的摸底调查情况来看,少数民族中小学在职教师总计602人(不包括中小学102名汉语教师),能够胜任双语教学工作的有150人,占教师总人数24.9%。其中,少数民族小学在职教师共有303人,能够胜任双语教学工作的有76人,占小学在职教师总人数的25%;少数民族中学在职教师共有299人,能够胜任双语教学工作的有74人,占中学在职教师总人数的24.7%。

以上数据表明,不论是在全市还是在部分少数民族中小学中,虽然具备双语教学能力的教师比例都高于自治区14.74%的比例。但是,克拉玛依推进双语教学与其他地、州、市相比,起点高,要求也高,这样的比例,离我市2015年实现教育现代化总目标还有很大的差距。另外,据我们调查了解,由于教师普遍年龄偏大、汉语水平偏低、教学能力偏低等原因,不少学校只有靠聘用教师,才能把课开齐,仅克拉玛依区外聘双语教师就多达40人,占教师总数的35%。但是,由于目前聘用教师工作不固定、流动性大、更换频繁(有的学校聘用教师只工作两三个月就走了),造成许多学生在学习上的不适应,带来了家长的不满,从而影响了双语教学效果和质量的提高。这一状况如果不能及时解决,随着双语教学规模的不断扩大,中小学双语教师紧缺的问题将会愈显突出,推进双语教学工作也会因此而受到制约。

今年是我们推进“双语”教学工作、落实少数民族“十一五”教育发展规划十分重要的一年,任务十分艰巨,具体有这样几项大的工作:

1.大力实施“民汉合校”工程,改善“双语”教学的内外部环境。改造完成克二中,分流部分汉族中学生到二中就读,使其恢复成民汉合校;改造完成克五中,将现由白碱滩区政府管理的十二中、十四中的中学部分划出与克五中合并,使五中变为一所民汉合校的完全中学;将十二中的小学部与十八小合并,十四中小学部与十九小合并,使其分别变为民汉合校。

2.坚持把“双语”教学的重点放在学前。要落实“双语”教学的各项优惠政策,切实抓好少数民族学前“双语”教学工作。按照“双语”教学规划,2009年全市少数民族幼儿入园率必须达到95%以上,并要在不断提高出勤率上下功夫。

3.坚持从小学一年级逐年过渡,按照规划要求,今年小学将有四个年级的学生全面实施双语教学。

5.坚持“双语”教学以提高汉语教学质量为突破口,强化汉语教学,在进一步提高汉语教师素质的基础上,提高汉语教学的质量与效益,为更好地实施“双语”教学奠定坚实的基础。

6.切实抓好抓实“双语”教师的培训工作,尤其是文科教师的专业和汉语培训工作,为全面推进“双语”教学提供师资保证。

在全面推进“双语”教学工作的过程中,所有汉族中小学必须承担起应尽的义务,为双语教学推进做出贡献。与此同时,在办好疆内初中班、高中班的基础上,要不断总结和借鉴其办学经验,为全市少数民族中小学“双语”教学提供可资借鉴的经验和做法。

五、“两基”迎“国检”工作

今年九月份,我市将要迎接“国检”,过两天要专门召开全市的推进会,这里就不详细讲了。大家要按照会议要求,认真做好“两基”迎“国检”工作的各项工作,确保“两基”迎国检工作顺利完成。

六、家庭教育工作

要大力推进家庭教育现代化工程,不断提高市民的家庭教育素养,构建学校、家庭、社会“三位一体”的科学教育体系。要转变观念,各校的“落地式”家庭教育工程,不是由班主任来做具体工作,而是以班主任为主导,充分发挥家长委员会和家长的作用和积极性,来推动这项工作。

双语教师实习工作总结范文5

微格教学是1963年由美国斯坦福大学D.Allen 和他的同事Eve首先开发建立的。它的理论基础是教育科学理论和教学评价理论,即把先进的现代多媒体教学技术作为手段,在有限的时间和空间内系统地分阶段地培养和提高受训者的教学技能的方法。这种教学方法可以把课堂教学技能分解为导入、板书设计、教学语言和态势、反馈、提问与总结等单一技能。[1]微格教学因课堂小反馈及时便于受训者训练,使受训者通过分析反馈改善自己的教学技能。微格教学最根本的功能就是要让准备成为或已经成为教师的人,通过微格教学这种培训方法来掌握和提高自己的教学技能。培养学生的教学技能,提高在职教师的教学技能是微格教学的最根本目的。[2]

二、体育院校英语实践课

实践课是以活动为主要开展形式,要求学生积极思考从而习得知识的一种课程。实践课的理论基础来源于建构主义学习观。现代建构主义作为“教育中的新认识论”问题,是学习理论中行为主义发展到认知主义以后的进一步发展。建构主义学习理论认为,每一个学生的认知过程都存在着个性化差异,学习结果是无法预知的,所以教学是要促进学习,而不是控制学习。现代建构主义强调教学的根本任务是营造一种支持性学习环境,让学生在真实的情境中借助社会交往与周围环境的交互解决各种实际问题。它强调以学生为中心,并且主张由学生自己控制学习进程,要学生自我建构学习目标。实践是建构主义原则适用于教学的一个重要途径,实践教学是知识建构、能力培养非常重要的手段。

体育院校是体育专业学校,因而有其自身特点。相对来讲,体育院校的学生文化课基础相对较弱,英语基础普遍不高,体育院校开设英语实践课不仅符合现代教学需求,同时也会极大提高学生学习兴趣。将微格教学引入体育院校英语实践课教学中会使学生更直观、更真实了解自己、评价自己,能使学生在不断的英语实践中改进自我,最终得到全面提高。英语实践课形式多种多样,如双语教学、体现文化差异的小品表演、影视欣赏、英语演讲、外文歌曲欣赏以及跨文化探析等,微格教学主要用于培养学生教学能力的体育专业双语教学讲课。

三、微格教学在体育院校英语实践课双语教学中的应用

微格教学在英语实践课中的使用很广泛,如体现文化差异的小品表演、英语演讲等。通常来说,微格教学有三个阶段,教前阶段、教中阶段和教后阶段。[2]在英语实践课双语教学讲课任务中,教前阶段包括教师讲解和学生准备阶段两个方面。教师要向学生讲解教学的一般标准,如教学步骤,备教材,备学生,背教法,和如何制作教案和课件及观看教学录像等;学生在讲课之前要选取讲课内容、收集和选取资料、制作教案和课件等。教中阶段即课堂教学,是学生教学准备和策略设计的展示阶段。教后阶段是学生和老师的反馈、评价及总结。

(一)教师讲解

在进行实践课双语教学讲课之前,教师首先对讲课的通常步骤进行讲解。如准备教学内容,制作教案和课件,安排教学步骤,教姿教态,板书设计等一一做介绍。

(二)观看教师和学生的教学录像

在安排学生讲课之前,组织学生观看全院或全系教师讲课技能大赛以及高年级学生已进行双语教学讲课时的录像资料。学生观看这些录像时,教师要讲解录像中的教学内容实施的具体方法,并让学生仔细观察教课教师或学生的教姿教态,为自己讲课做准备。

(三)学生的具体实践操作

1.分组。双语教学讲课本应是一个人的行为,但体育院校学生英语基础弱,能力有限。有些学生无法独立完成此项任务,还有因班级人数多,实践课时有限,因此双语教学讲课实践内容主要是分组进行。在微格教学实践中,老师、学习委员和班长根据班级学生的英语基础情况、学生愿望及学生各方面能力进行分组,目的是调动所有学生都参与此次实践中。

2.选取授课内容。要求各小组成员一起讨论选取讲课内容。讲课需要制作教案和课件,这些都是小组集体完成的任务。因此全组同学根据兴趣、资料收集和制作课件的难易程度等条件讨论后选取本组授课内容。

3.组内分工。根据确定的授课题目全组同学分工去收集资料,如文字资料、图片和音乐视频等。因讲课需要教案和多媒体课件,因此收集资料后要根据小组成员每个人的能力统一分工,如撰写教案、制作课件、主讲人、摄像和照相等。

4.撰写教案和制作课件。撰写的教案要符合规范,内容要体现教学步骤,突出授课的重点知识。课件制作主要从内容和课件制作的科技含量两方面考虑。学生的PPT涉及授课主要内容、相关背景知识理解和语言点学习以及根据文章内容而选取的图片和视频等。

5.教师辅导。微格教学主要突出学生的实践能力,但教师必须做好指导工作。因双语教学实践内容从学生角度看是难度相对较高的一项实践内容。对于体育院校的学生来说专业的内容对他们来说相对容易,但授课中需要的英语知识及制作课件、撰写教案等这些准备过程中学生随时会遇到问题。因此教师要通过各种方式来及时解决学生遇到的难题,以便实践课顺利进行。教师可采取面对面辅导、QQ和E-mail等方式对学生的英文教案和备课等情况及时了解和进行指导。与学生共同探讨,帮助学生把握好教学内容,教学重点和难点,根据不同的教学内容提示学生教学中的注意事项,以使学生更快地进入角色。

6.学生讲课 这是英语实践课双语教学实践中的重点。双语教学讲课这项英语实践内容是在开学之初安排的,学生分组也是在开学之初完成的。小组分工、选取授课内容、收集资料、撰写教案和制作课件等这些课堂授课前的准备工作,都是学生利用正常上课后的业余时间进行的。为了给学生充分准备的时间,双语教学实践课学生正式授课一般安排在学期即将结束时进行。在正式讲课这一天,除了讲课学生、及从事照相和摄像的学生外,其他小组成员及老师都做学生,同时也做评委。

7.课后反馈、评价与总结 这是本次英语实践课的最后一项,也是非常重要一项内容。课后反馈及评价主要来自于师生和现代教学设备两个方面。微格教学中的摄像系统能准确地记录学生在讲课过程中的每一个环节和细节,具有直观性、全面性和真实性的特点。[3]全体师生通过观看这些视频资料及时进行分析,找出讲课的优缺点。除讲课、照相和摄像的同学,其他同学都以学生的身份全程上了本次课,所以全体同学也可以对每一小组讲课进行评价。

四、结束语

微格教学在体育院校英语实践课双语教学中的使用,提高了学生学习英语的热情,挖掘了学生的潜能;微格教学使全体同学参与实践任务中,提高了学生团队合作意识,增强了学生的自信;微格教学反馈与评价也提高了学生观察、分析和总结能力。通过三个学期的反复训练,学生的讲课水平明显提高,为日后走向教师岗位,当好一名优秀的体育教师奠定了坚实的基础。

【参考文献】

[1]孙海红,田凌云.微格教学在英语教学法课程中的应用研究[J].沧桑,2009,(3).

双语教师实习工作总结范文6

关键词:双语教学;课程体系;教学手段;评价机制

中图分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2015)47-0114-02

一、工科院校双语教学的现状及重要性

双语教学是指一种以第二语言或外语作为非语言学科教学媒介语的教学方法。检索近几年国内主要期刊,在双语教学状况的数据分析及实际开展研究方面几乎找不到权威资料,可以看出目前国内双语教学的实践活动基本上处于一种无序的摸索实验阶段,许多高校开展双语教学存在不同程度的盲目性和随意性。随着中外教育交流的日益频繁和教育国际化趋势的逐渐增强,除英语教学之外的专业英语交流与应用越来越受到人们的重视。

二、实施双语教学所面临的问题及对策

(一)学科要求与学生能力不平衡

目前学生对非国语的掌握情况参差不齐,但双语教学对学生的基础要求较高,这就会造成学科要求和学生能力不平衡的现象。要想真正实施双语教学,就必须摈弃传统的教学过程,充分重视英语与学科的双向渗透,使其贯穿于学生的整个学习阶段。

(二)教学要求与师资水平不平衡

目前师资队伍中的教师缺少学科的交叉与融合能力,而双语教学要求教师既要有广博的知识结构,又要有扎实的英语基础和听说读写的交际能力。

(三)外语环境与双语教学发展之间存在差距

我国高校外语环境不够理想,缺乏语言交流与应用机会,对此,学校可不定期举办双语节、英语节,适当举办英语或双语竞赛。

(四)评价机制落后

进行双语教学,必须改变旧有的评价内容和评价方法,对学生日常学习的评价可把现行过程性评价与结论性评价有机地结合起来,重视提高学生能力的过程,发展其潜能,让学生的潜力充分地被激发出来。

三、工科院校开展双语教学的探索

(一)规范设置课程体系

在大学本科阶段,需要对四年的课程体系、知识结构做出整体规划,统筹安排双语教学。适合开设双语教学的课程有:受意识形态影响较小的自然学科,一般为大学公共基础课,如数学、物理、化学等;更新速度快的高新技术领域,如信息、生物等;国家发展需求旺盛且与国外差距较大的学科,如金融、法律、管理等。

(二)准确定位教学目标

双语教育的目标大致分为三个方面:①知识目标,即对学科知识的掌握;②语言目标,使英语成为教与学的适用工具;③思维目标,使学生能够在英语环境中学习和生活。正确的双语教学目标是做好双语教学工作的保障,是保证专业教学质量的措施,要求教师在双语教学的过程中一定要处理好双语教学与学科教学之间的关系,自觉遵循专业学科知识第一、语言能力第二的原则,母语本体和外语工具的原则及学生主体和教师主导的原则。

(三)培养师资力量

教授双语课程的教师肩负着传授专业知识和英语语言的双重使命,必须具备良好的外语教学能力和专业教学素质。当前,各校为双语教师开设的培训课程学时有限,使教师很难在短期内对教学效果有实质性的突破,因此教师可借鉴语块学习理念,将语块理论延伸到教学中,使语块的促进使用语言的创造性思维发展得以延伸。对双语师资匮乏的学校,可设立双语教学基金、教师工作量奖励机制或制作双语教学电子课件,这在一定程度上也可缓解双语师资不足的问题。

(四)选用国际化的教材

国内学者针对双语教学中的教材选用,其共同的观点是依据教学内容和教学大纲对原版教材合理取舍,适时改编,将原版教材的教育理念和我国高校教育现状有机统一,将国际前沿知识与基础知识有效结合,同时使用中文教材和英文原版教材,保证学生能够在以汉语理解基本概念和原理的基础上,用英语讲授现象及实例。此外,授课教师也应对简单的和复习性内容用英语来讲解,但针对新的抽象的内容则用中文给予讲解。实践证明,采纳这些教学方法,80%的学生不仅会掌握专业知识,还会提高阅读原版教材和口语表达的能力。

(五)运用合理的教学方法

1.采用“量体裁衣、因材施教”教学法。在双语教学过程中,既要大胆借鉴国际双语教学的先进经验,冲破形式主义的束缚,同时也应兼顾本地高校现实情况,灵活选择适当的教学模式。对基础性知识的教学,可采用外文讲解、英文课件全外语的教学模式。对应用型知识的教学,可采用英文与中文交错讲解的混合型教学模式。对高层次的科研型双语教学,则可采用英文原版教材,用中文讲述,但要撰写英语论文和专题报告的半外型的教学模式,从而培养学生运用外语思维研究和解决问题的能力。实践证明,选择难度适中的授课方式,既可遵循双语教学规律,又能保障专业知识传授,最大限度地提高双语教学效果,确保教学目标的实现。

2.实施案例教学法。双语教学课是属于语言能力和学科知识相结合的课程,这种特性虽然不利于案例教学的实施,但经过我校教师的不断揣摩,集思广益,将全班学生根据学科内容分成若干小组,基于小组成员合作性活动和互助式学习等方式,清晰、准确地再现案例,并在教学中取得较好效果。

3.实施启发式和渐进式的教学法。实践这一方法,可将所授课程分成若干模块,并将每个模块进行分布教学。例如,针对材料学的双语教学,可分成课堂教学模块、师生互动模块和综合提高模块。在课堂教学模块环节,可分三步进行:首先,熟悉本单元知识点,把握整体学习思路;其次,词汇学习;最后,篇章理解并评价。在师生互动环节,教师可结合案例教学法,让每组学生提出问题,然后将问题随机分给其他组来解决,每组就这些问题阐述自己的观点,查漏补缺,最后由教师进行总结和点评,使学生的知识得到进一步扩展。针对综合提高模块,可引导学生进行课外活动实践,将本环节分为团队合作项目和课外英语兴趣培养两部分来实施。

(六)采用先进的教学手段

1.开发多媒体课件。多媒体技术是以计算机为核心,把文本、图形、图像、动画和声音等形式的信息结合在一起,通过计算机进行综合处理和控制,支持完成一系列交互式操作的一种信息技术。其优点在于:重复再现性强,可实现交互式操作,充实教学内容,激发学习兴趣。利用多媒体,可在授课内容之间建立逻辑联系,更灵活地表达各种复杂的思想理念,适时与学生进行交流互动,实现教师由“传授”到“引导”、由“重教”到“重学”的课堂模式的转变。此外,它能够把复杂、抽象的问题简单化和具体化,优化教学过程,有助于学生理解与记忆。而且,多媒体技术还可以创设一些学习情境,避开“满堂灌”、“课堂是知识工厂”等现象,产生良好的教学效果,为培养复合型人才奠定基础。

2.利用网络技术。学校可以将网络教学平台的建立与双语教学的实施结合起来,为课堂双语教学提供语境支持和课外辅导。主要可从以下方面进行:①充分利用校园网和Internet优势,将外籍专家做专题演讲的实况制作成多媒体课件在校园网上,实现资源共享。同时提供访问专业性英语服务的网站及相关专业的英文站点,及时补充专业知识。②开发微课程,适时应用翻转课堂教学新模式,运用远程信息技术,实现跨地域的馆际合作,达到为全国现代远程双语教育提供网络信息服务的目的。

3.充实图书馆资源。图书馆的主要作用是引导咨询、辅助学习和传递知识。教师应充分利用图书馆检索优质课程资源,大幅地提高教学质量。随着网络化和信息化技术的发展,作为图书馆传统纸本资源与电子资源重要补充的电子文献传递服务应运而生,它是网络环境下实现信息资源共享的有效途径,是图书馆传统服务方式的延伸与拓展,因此,高校图书馆应朝着现代化数字型图书馆迈进,提高图书馆的综合实力。

四、对双语教学效果评价机制的改革

结合我校专业双语教学近十年的实践与改革,可以发现双语教学考核主要由以下几部分构成:课堂环节、考试环节和实践环节。课堂环节包括出勤、课堂测试、学生自评、学生互评、网络评价以及教师评价等,考试环节包括闭卷考试和专题报告等,实践环节包括学习态度、查阅文献、小组工作量、个人工作量、合作成效、信息沟通及观点表达等。各环节所占总成绩的比例可根据课程内容的难易做灵活调整。

通过两届学生的实践证明,通过一种语言获得学科知识和技能有助于另一种语言学科知识的学习,融学科教学与语言发展为一体的双语教学所培养的学生,具备较强的跨文化交际能力,他们的成绩普遍优于其他单语种学生。

五、结论

通过探讨可知,高校双语教学是一项复杂的系统工程,在我国正处在实验阶段,面临诸多困难,亟须培养师资、编写教材、改进教学方法、创新教学手段和完善评估机制等。同时,它也是一种过渡性教学模式,涉及语言学习和应用问题,必须在实践中找到两者的最佳结合点。因此,各高校要明确本校双语教学目标,加大师资培养和教材的引进力度,构建适合自身发展的双语教学体系,才能稳步地推进双语教学的健康发展。

参考文献:

[1]谢颖,孙钦蕾.浅议我国高等教育中的双语教学改革[J].中国电力教育,2010,182(31).

[2]杨楠.我国高校双语教学生态平衡发展观及其认知基础[J].外语电化教学,2010,134,(7).

双语教师实习工作总结范文7

【关键词】 双语教学; 教学改革; 教学模式

为了加快培养具有国际竞争力的高素质医学人才,加快我国医学教育改革的步伐,活跃高等医学教育的教学工作,扩大学生的视野,加强学生的英语实际应用能力,使我国的高等医学教育尽快与国际接轨,教育部于2001年9月21日出台了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高[2001]4号)中,明确要求高校要积极开展公共课和专业课教学双语教学的研究和实践。这说明逐步推广和实行本科生教育中公共基础课和专业必修课的双语教学,已经成为培养新时期我国高素质复合型创新人才和实现高等教育可持续发展的重要基础工作,也将成为体现高校教学水平的一项重要指标。

在面向21世纪的高等医学教学改革中,课题组在2005年提出了实施药学物理学双语教学的设想,并在制药工程专业和药学专业尝试药学物理学的双语教学。由课题组负责人,从新西兰留学归来的周志尊教授主讲。课题组对双语教学进行了多年系统的研究和实践,并结合双语教学的实际情况,谈谈影响双语教学质量的几个问题。

1 加强教材建设

教材是体现教学内容和教学方法的知识载体,是进行教学的基本工具,也是深化教育改革,全面推进素质教育,培养创新人才的重要保证。目前使用国外原版教材确有困难:一是原版教材价格昂贵,学生负担不起;二是原版教材内容涵盖较多,习题量较大,往往与中文教材结构体系有很大的不同,其选材和习题配置也与中文教材差异很大。有些内容不符合教学大纲的要求,其难易程度也背离中国学生的实际接受能力。另外教材种类、版本的选择余地都太小,市场上流通的专业类工具书也非常少。为此,我们根据教学大纲、课程标准和国情需要,以现有中文版教材为基础,参考原版英文教材及专业资料,自编双语教学讲义,制作出配套的双语多媒体课件。

2 加强师资队伍建设

作为双语教学的实施者,教师的素质和双语应用能力,是开展双语教学的先决条件。双语教学对教师的素质提出了更高的要求,不仅要求教师拥有丰富的专业知识,同时还要具有良好的英语基础和应用能力,特别是口语表达能力。

要保证双语教学质量,就必须配备较强的师资力量。怎样解决师资问题呢?是否可从以下3个方面入手:①利用现有师资中英语水平好的教师担任双语教学任务,并对教师进行定期英语培训,有条件的还可让教师参加短期出国培训;②充分利用归国访问学者这一宝贵资源;③邀请国外专家学者,尤其是在国外的校友承担部分课程教学。但要使医学院校的双语教学可持续发展,关键在于培养本土双语教学人才。

3 培养学生的学习兴趣

学习兴趣是最好的老师,要提高双语教学的效果,重要的一点是要激发学生学习的兴趣,要使学生充分认识到开展双语教学的重要性。特别是学习基础比较差的学生,他们还没有明确学习目的,意志力薄弱,自控能力不强,注意力很容易分散,往往只凭兴趣学习。因此,怎样吸引学生学习,也就成为双语教学教师面临的问题。激发学生学习兴趣的方法很多,如多媒体与其他教学方法的恰当组合,既是发挥多媒体优势,促使学生正确理解知识,提高教学效果的需要;也是调动学生的各种感官,交叉感染吸引学生的需要。及时而恰当的鼓励,能增添学生的信心。成功时的一句表扬,能使学生倍感成功的喜悦,遇挫时的一句安慰,能激起学生征服困难的勇气。

4 做好多媒体辅助教学

多媒体教学具有传统的黑板加粉笔教学方法不可比拟的优点,它使教学理论更清晰和条理化,使课堂教学更具体、更直观。高质量的多媒体教学,能使课堂气氛热烈,使同学们身临其境和兴趣盎然。由于双语教学比一般教学更为复杂,语言的问题对于一些学生来说可能会造成一定的障碍,这就要求教师在双语教学过程中充分利用多媒体课件、网络等教学媒体。从总体布局,屏幕文字安排,背景与版式的设计,声音与动画等方面制作图文并茂的双语教学多媒体课件。对难理解的专业术语、句子和内容,在多媒体课件中采用中英文对照帮助理解。课件排版精美,所选图片典型、清晰,动静结合 ,充分调动了学生参与双语教学的积极性,提高了双语教学质量。

5 探索教学方法改革

实施双语教学需要建立适当的课程体系、教学内容、教学模式和教学方法,其中教学模式的改革是关键,是核心。它是教育思想、教学理论和学习理论的集中反映,体现了教育的方向和目标。

国外教育则比较强调学生的个性创造和自主精神,教师不刻意追求授课的逻辑性和系统性,主张给予学生充分的思维和想象空间,倡导教与学的互动性,重视学习过程和能力培养。所以,要汲取中外教育理念及教学方法的合理成分,建立与双语教学相适应的教学模式。在课堂教学方式上,采用启发式、交流讨论、双向互动、小组学习和模拟试验等课堂教学方法,立足学生创新能力的培养,激发学生学习的积极性和主动性,把传授知识、发展智力、培养能力统一起来。

6 制定配套政策建立相应的激励机制

与传统的教学相比,双语教学对教师提出的要求很高,使得教师在时间和精力上的投入差异很大;作为一项重要的教学改革尝试,双语教学的开展也应该有相关激励政策作保证。为此,高校在双语教学方面要出台鼓励教师开展双语教学的有关激励措施,如以教学改革立项的形式对双语教学进行资助,并从岗位津贴、职称晋升、进修学习等方面调动教师进行双语教学的积极性 。

转贴于   7 双语教学效果考核方式

课程评分方式是学生极为重视的问题。为激励学生学习,我们借鉴国外大学的评分方法,对双语课程评分方式进行了一些改革,改变了传统一考定终身的模式。具体做法是:采用课外作业成绩占10%,平时成绩占20%,期末成绩占70%相结合的方法进行考核。课外作业是学生复习巩固所学知识的重要途径,一般要求学生尽可能用英文完成教师布置的习题。平时成绩部分的考核内容包括课堂英语发言情况和英文描述的准确性,讨论课的组织情况,英文练习题完成情况。期末考试试卷使用英文,学生可选用中英文作答,对用英文答题多者额外加分鼓励。

8 双语教学效果的反馈与评价

对2008级制药工程和药学专业本科学生,进行了《药学物理学》双语教学,并就双语教学的效果,对学生做了随机抽样调查,交回调查表68份,调查统计结果如表1所示 。表1 双语教学学生调查统计表

调查内容各项所占比例(%)ABC D1.开展双语教学的必要性 (A很必要B比较必要C必要D没必要) 10.336.839.713.22.教师对双语教学的胜任情况 (A很好B比较好C一般D比较差)22.151.526.40.03.学生对双语教学内容的整体理解程度 (A优B良C中D差)14.750.023.511.84.双语教学对提高学生应用英语能力是否有效(A效果好B有效果C一般D没效果)17.651.522.18.85.教师讲课时英文所占比例是否合适(A应增加B合适C应减少D仅介绍专业词汇) 8.861.820.68.8

从调查表可以看出:①前3项合计占86.8%,说明学生认为有必要开展双语教学;②前2项合计占73.6%,说明学生对教师在教学中使用英语的准确度、使用中英两种语言的自然流畅程度持肯定的态度;③学生对双语教学内容的整体理解还是偏低,有11.8%理解程度为差;④学生对双语教学提高应用英语能力方面还是持肯定态度,前2项合计占69.1%;⑤学生对教师授课时英文所占比例还比较适应,选所占比例合适的占61.8%。

在进行双语教学探索和实践过程中,为确保双语教学的效果和质量,对双语教学实施全面跟踪和评价 。以便及时发现和解决双语教学过程中的问题。教师还要经常了解学生的接受情况,认真听取学生意见和建议,重视学生信息反馈,完善信息网络。如语速快慢、课程进度快慢,不断总结,不断完善,真正达到双语教学的目的。教师还应主动听其他老师的课程,并对教学内容进行讨论交流,总结经验教训,不断改进自己的教学水平。

总之,双语教学是我国迎接新世纪挑战和教育改革发展的必然趋势,也是当前教学改革的热点和重点;是学习国外先进教学理念,学习国际上先进的教学方法和教育方式的一种良好途径。

【参考文献】

1 ,李坤成.医学影像学多媒体双语教学的应用和体会.中国现代医学杂志,2008,18(10):1467~1468.

2 徐春宏,李涛,王亮.综合性大学医学双语教学现状、问题及对策.中国高等医学教育,2005,5:21~22.

3 潘志恒,王淑珍,徐志华.西医院校中医学双语教学的实践与思考.中国高等医学教育,2007,9:16~37.

双语教师实习工作总结范文8

【论文摘要】文章在分析目前电力电子建模与仿真双语课程现状的基础上,从双语教学的目标出发对课程体系、教材选择、教学方法和教学模式、实践环节等方面进行了改革和实践,对双语教学质量提高和创新人才的培养都具有非常重要的意义。

引言:

近年来,为促进学生能够更加全面地结合专业知识强化对外语的学习和实际运用能力,教育部提出了“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”的改革目标。为提高电气信息类专业复合型人才的培养质量,增强学生直接利用外语从事学习和研究工作的能力,安徽理工大学电信学院将在部分专业课中开设双语教学课程。

电力电子建模与仿真课程是电力电子技术基础课程的延伸和深化,旨在借助仿真平台掌握电力电子技术在工程应用的问题。由于电力电子技术、仿真技术更新快,专业词汇多,且仿真平台matlab提供了一个全英文的人机交互教学环境,因此在本门课程上构建双语教学平台,不但有助于学生快速获取学科前沿领域知识,而且有助于培养和提高学生的英语应用能力。笔者结合自身的教学经历,从教学实际情况出发,对实施双语教学中存在的主要问题进行了归纳和总结,提出了解决途径和办法。

1.电力电子建模与仿真课程双语教学的现状

我校将该课程开始作为一门独立的课程在自动化、电气工程专业第7学期开始讲授。教师在对2007级和2008级电气工程和自动化专业学生实施双语教学过程中总结出来存在以下问题:

(1)教材的选择问题

双语课程的教材选取直接关系到双语教学效果的好坏。外文原版教材具有信息丰富、逻辑性强、更新速度快、应用实例多的特点,因此选用原版教材更有利于学生对原汁原味专业外语的学习,也能及时了解学科发展的最新动态。但根据目前的人才培养目标和教学体系,很难找到一本难度相当、编写合适的教材。

(2)双语授课和专业知识学习统一的问题

双语教学目的是希望学生在掌握专业知识的同时提高自身的专业英语水平,所以首先要保证的是对专业知识的理解和掌握。双语教学,不仅对教师有极高的要求,对学生素质的要求也相当高。但现在的学生英语水平不是很高,影响了对专业知识的理解和吸收,还有一部分学生注重专业知识的学习,但是却依赖中文教材而对外语工具弃而不用,这也很大程度上影响了双语教学的效果。

(3)教学课时太少的问题

课程学时安排为32学时(24学时理论授课+8学时上机实验)。由于课程综合性比较强,教师在教学过程中经常要将前序课程中涉及到的知识点重复提起,又是英语讲授课程内容,对学生的接受能力提出了考验。很多学生由于前面课程学的不好,在新的知识理解上就会出现困难。

(4)理论教学与实践教学脱离的问题

在教学方法基本沿用课堂教学与上机实践分开进行的模式。在进行一段时间的理论学习后才会安排学生上机操作,使得学生在课堂上所学到的理论知识不能很快在上机时加以运用,学生对课程的学习难以深入。特别是很多仿真模型的建立只停留在老师在课堂的演示,对于模块参数的设置、仿真模型的建立过程并没有真正掌握,对于模型的描述型英文注解,学生在课堂短暂的时间也没有真正领会。

2.电力电子建模与仿真课程双语教学课程的目标

从高校人才培养的要求出发,双语教学不能仅仅停留在用英语传授专业知识的层面,应积极研究和探索更深层次的教学目标。电力电子建模与仿真课程双语教学重点在于通过所构建的虚拟实验平台,培养和提高学生利用计算机仿真技术解决专业问题的能力和用外语思维的能力。通过对实施双语教学存在问题的分析和结合专业特色和培养人才的需要,以我校电气工程专业双语教学的开展为切入点,制定了双语课程的培养目标。

(1)专业知识目标——通过仿真技术的学习掌握扎实宽广的专业理论知识和技能,在构建的仿真模拟平台让学生掌握计算机仿真环境和电力电子控制系统建模和仿真的计算分析方法。

(2)语言目标——通过在专业课中开展双语教学,使学生掌握大量的专业术语、外文教材的语法结构、表达方法等,有效地提高学生对外文专业文献的学习和阅读能力,为以后的深入学习和工作打下良好的外语应用基础。

(3)创新思维能力目标——学生站在学科发展前沿,要在世界范围内获取新的信息和知识,要能够以广阔的视野研究专业问题,并能在持续的学习、思考和创新中提高创新能力。

3.双语课程教学改革探索

通过对教学实践的总结,结合课程双语教学中存在的问题,我们提出了如下改进措施。

(1)建立完善的课程体系和配套的评价体系、考核体系。

通过仿真平台的建立,完善双语教学体系。从开设专业、教材、教学计划、学时、教师、中英文使用比例、作业、试卷等一系列问题进行研究逐步完善课程体系。同时为更好地衡量双语教学质量,真实、客观地反映教学效果的实施,还应建立起多指标评价体系对教师在教学目标设计、授课前外语及专业知识准备、课堂教学方法选用以及外语使用能力等方面进行评价,以促进教师对双语教学的投入和改进。另外还要建立起学生在专业知识掌握、外语应用能力、实践能力等多方面结合起来的考核体系。

(2)选用合适的教材。

为更好地把握学科最新知识和前沿动态,让学生领略到原汁原味的英文原版教材中专业词汇的使用、专业内容的表达、双语教学选择外文原版教材。考虑到学生的实际外语水平和编写英文专业课教材周期又太长的问题,教师根据授课课件编写英文讲义,作为学生课前预习和课后复习使用的辅助教材。在选用原版教材实际授课过程中,考虑到课时有限,对内容可以进行适当节选。

(3)完善教学方法和教学手段,培养学生学习的兴趣。

在教学方法上,采用理论教学与仿真分析相结合、仿真分析与实验比较相结合。特别是仿真软件能够快速地、方便地构建出各种需要电路的仿真模型,通过仿真结果的分析可以使学生能够更为直观的理解电路工作的过程,加深了学生对理论学习的掌握。

教学模式上,在充分考虑学生外语水平的基础上,以递进式增加英文授课比例,积极寻找教与学的最佳结合点,帮助学生从传统的中文思维方式向英文思维方式过渡。考虑到学生的认知能力和接受能力,分几段进行:在授课初期用英文授课,并向学生提供对应的中文翻译,随着教学的深入则不再给出中文提示。

在教学手段上,采用多媒体教学,制作形象生动、内容丰富的全英文课件。课件中设置有大量的超链接引入matlab仿真实例进行讲解演示,把电力电子工作的过程通过静态的变成动态的,抽象的变成直观的,使教学达到事半功倍的效果。

另外学生是教学的参与主体,只有通过营造良好的双语教学氛围,培养学生的兴趣,让学生积极主动的学习,才能够真正实现双语教学的目标。在这个过程中教师通过引入学科背景,结合仿真技术在实际中的应用,激发学生的探究意识;合理的引导、鼓励学生进行互动和交流,增强其自信心和成就感,提高双语效果的目的。

(4)建立网络平台,加强实践环节。

利用专业教师多年教学的经验和丰富的课程资源建立网络平台,将课程内容以网络窗口展示给学生,例如,在网络平台为学生提供课程的文献资料、源程序、各种仿真模型等,同时包括大量习题、模拟试卷及标准答案,供学生在课后学习和参考。同时把其作为师生交流互动的平台,让学生通过留言反馈学习中的问题,给学生提供答疑和辅导。

课程是一门理论和实践相结合的课程,通过实践教学环节,以加深学生对课堂知识的掌握。通过开设验证型、设计型和综合型实验提高学生对专业知识的综合应用能力。通过这种来自实际的外语能力的练习,来提高学生实际应用英语的能力。

4.教学效果调查

在对于两个年级的双语教学后,对其中的电气工程08级1班进行了一次问卷调查。目的在于了解双语教学的效果,反馈学生学习过程中的问题和要求,以便及时调整,更好地开展双语教学。调查的内容包括学生自身情况、教材选择、课件制作、教学方法、教学效果、考试难度和建议等。从大部分学生反馈的信息来看,虽然学习过程中存在很多问题,但大多数同学表示对其专业英语的学习还是有很大帮助的。从学生的学习态度、上机操作和考试的结果也可以看出,课程的讲授提高了学生学习的自觉性,激发了创新意识,提高了发现问题、分析问题、解决问题的能力以及实际动手能力,调动了学生获取知识的积极性和主动性。

5.结束语

双语教学的改革还处在探索、总结和不断完善的过程中,虽然在某些方面已经摸索出一些改进方法和切实可行的措施,但是无论教师还是学生,都还有很长的路要走。但是大力提倡双语教学的开展,对培养自主学习意识、创新能力和综合素质好的人才一定会起到巨大的推动作用。

参考文献:

[1]王晓刚,王佳庆,林婷.“电力电子技术”教学改革的探索.电气电子教学学报,2007(4):13-14

[2]陈锋军,肖江,高林.电力电子技术课程双语教学的研究.中国现代装备,2010(3):174-175

双语教师实习工作总结范文9

【论文摘要】文章在分析目前电力电子建模与仿真双语课程现状的基础上,从双语教学的目标出发对课程体系、教材选择、教学方法和教学模式、实践环节等方面进行了改革和实践,对双语教学质量提高和创新人才的培养都具有非常重要的意义。

引言:

近年来,为促进学生能够更加全面地结合专业知识强化对外语的学习和实际运用能力,教育部提出了“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”的改革目标。为提高电气信息类专业复合型人才的培养质量,增强学生直接利用外语从事学习和研究工作的能力,安徽理工大学电信学院将在部分专业课中开设双语教学课程。

电力电子建模与仿真课程是电力电子技术基础课程的延伸和深化,旨在借助仿真平台掌握电力电子技术在工程应用的问题。由于电力电子技术、仿真技术更新快,专业词汇多,且仿真平台matlab提供了一个全英文的人机交互教学环境,因此在本门课程上构建双语教学平台,不但有助于学生快速获取学科前沿领域知识,而且有助于培养和提高学生的英语应用能力。笔者结合自身的教学经历,从教学实际情况出发,对实施双语教学中存在的主要问题进行了归纳和总结,提出了解决途径和办法。

1.电力电子建模与仿真课程双语教学的现状

我校将该课程开始作为一门独立的课程在自动化、电气工程专业第7学期开始讲授。教师在对2007级和2008级电气工程和自动化专业学生实施双语教学过程中总结出来存在以下问题:

(1)教材的选择问题

双语课程的教材选取直接关系到双语教学效果的好坏。外文原版教材具有信息丰富、逻辑性强、更新速度快、应用实例多的特点,因此选用原版教材更有利于学生对原汁原味专业外语的学习,也能及时了解学科发展的最新动态。但根据目前的人才培养目标和教学体系,很难找到一本难度相当、编写合适的教材。

(2)双语授课和专业知识学习统一的问题

双语教学目的是希望学生在掌握专业知识的同时提高自身的专业英语水平,所以首先要保证的是对专业知识的理解和掌握。双语教学,不仅对教师有极高的要求,对学生素质的要求也相当高。但现在的学生英语水平不是很高,影响了对专业知识的理解和吸收,还有一部分学生注重专业知识的学习,但是却依赖中文教材而对外语工具弃而不用,这也很大程度上影响了双语教学的效果。

(3)教学课时太少的问题

课程学时安排为32学时(24学时理论授课+8学时上机实验)。由于课程综合性比较强,教师在教学过程中经常要将前序课程中涉及到的知识点重复提起,又是英语讲授课程内容,对学生的接受能力提出了考验。很多学生由于前面课程学的不好,在新的知识理解上就会出现困难。

(4)理论教学与实践教学脱离的问题

在教学方法基本沿用课堂教学与上机实践分开进行的模式。在进行一段时间的理论学习后才会安排学生上机操作,使得学生在课堂上所学到的理论知识不能很快在上机时加以运用,学生对课程的学习难以深入。特别是很多仿真模型的建立只停留在老师在课堂的演示,对于模块参数的设置、仿真模型的建立过程并没有真正掌握,对于模型的描述型英文注解,学生在课堂短暂的时间也没有真正领会。

2.电力电子建模与仿真课程双语教学课程的目标

从高校人才培养的要求出发,双语教学不能仅仅停留在用英语传授专业知识的层面,应积极研究和探索更深层次的教学目标。电力电子建模与仿真课程双语教学重点在于通过所构建的虚拟实验平台,培养和提高学生利用计算机仿真技术解决专业问题的能力和用外语思维的能力。通过对实施双语教学存在问题的分析和结合专业特色和培养人才的需要,以我校电气工程专业双语教学的开展为切入点,制定了双语课程的培养目标。

(1)专业知识目标——通过仿真技术的学习掌握扎实宽广的专业理论知识和技能,在构建的仿真模拟平台让学生掌握计算机仿真环境和电力电子控制系统建模和仿真的计算分析方法。

(2)语言目标——通过在专业课中开展双语教学,使学生掌握大量的专业术语、外文教材的语法结构、表达方法等,有效地提高学生对外文专业文献的学习和阅读能力,为以后的深入学习和工作打下良好的外语应用基础。

(3)创新思维能力目标——学生站在学科发展前沿,要在世界范围内获取新的信息和知识,要能够以广阔的视野研究专业问题,并能在持续的学习、思考和创新中提高创新能力。

3.双语课程教学改革探索

通过对教学实践的总结,结合课程双语教学中存在的问题,我们提出了如下改进措施。

(1)建立完善的课程体系和配套的评价体系、考核体系。

通过仿真平台的建立,完善双语教学体系。从开设专业、教材、教学计划、学时、教师、中英文使用比例、作业、试卷等一系列问题进行研究逐步完善课程体系。同时为更好地衡量双语教学质量,真实、客观地反映教学效果的实施,还应建立起多指标评价体系对教师在教学目标设计、授课前外语及专业知识准备、课堂教学方法选用以及外语使用能力等方面进行评价,以促进教师对双语教学的投入和改进。另外还要建立起学生在专业知识掌握、外语应用能力、实践能力等多方面结合起来的考核体系。

(2)选用合适的教材。

为更好地把握学科最新知识和前沿动态,让学生领略到原汁原味的英文原版教材中专业词汇的使用、专业内容的表达、双语教学选择外文原版教材。考虑到学生的实际外语水平和编写英文专业课教材周期又太长的问题,教师根据授课课件编写英文讲义,作为学生课前预习和课后复习使用的辅助教材。在选用原版教材实际授课过程中,考虑到课时有限,对内容可以进行适当节选。

(3)完善教学方法和教学手段,培养学生学习的兴趣。

在教学方法上,采用理论教学与仿真分析相结合、仿真分析与实验比较相结合。特别是仿真软件能够快速地、方便地构建出各种需要电路的仿真模型,通过仿真结果的分析可以使学生能够更为直观的理解电路工作的过程,加深了学生对理论学习的掌握。

教学模式上,在充分考虑学生外语水平的基础上,以递进式增加英文授课比例,积极寻找教与学的最佳结合点,帮助学生从传统的中文思维方式向英文思维方式过渡。考虑到学生的认知能力和接受能力,分几段进行:在授课初期用英文授课,并向学生提供对应的中文翻译,随着教学的深入则不再给出中文提示。

在教学手段上,采用多媒体教学,制作形象生动、内容丰富的全英文课件。课件中设置有大量的超链接引入matlab仿真实例进行讲解演示,把电力电子工作的过程通过静态的变成动态的,抽象的变成直观的,使教学达到事半功倍的效果。

另外学生是教学的参与主体,只有通过营造良好的双语教学氛围,培养学生的兴趣,让学生积极主动的学习,才能够真正实现双语教学的目标。在这个过程中教师通过引入学科背景,结合仿真技术在实际中的应用,激发学生的探究意识;合理的引导、鼓励学生进行互动和交流,增强其自信心和成就感,提高双语效果的目的。

(4)建立网络平台,加强实践环节。

利用专业教师多年教学的经验和丰富的课程资源建立网络平台,将课程内容以网络窗口展示给学生,例如,在网络平台为学生提供课程的文献资料、源程序、各种仿真模型等,同时包括大量习题、模拟试卷及标准答案,供学生在课后学习和参考。同时把其作为师生交流互动的平台,让学生通过留言反馈学习中的问题,给学生提供答疑和辅导。

课程是一门理论和实践相结合的课程,通过实践教学环节,以加深学生对课堂知识的掌握。通过开设验证型、设计型和综合型实验提高学生对专业知识的综合应用能力。通过这种来自实际的外语能力的练习,来提高学生实际应用英语的能力。

4.教学效果调查

在对于两个年级的双语教学后,对其中的电气工程08级1班进行了一次问卷调查。目的在于了解双语教学的效果,反馈学生学习过程中的问题和要求,以便及时调整,更好地开展双语教学。调查的内容包括学生自身情况、教材选择、课件制作、教学方法、教学效果、考试难度和建议等。从大部分学生反馈的信息来看,虽然学习过程中存在很多问题,但大多数同学表示对其专业英语的学习还是有很大帮助的。从学生的学习态度、上机操作和考试的结果也可以看出,课程的讲授提高了学生学习的自觉性,激发了创新意识,提高了发现问题、分析问题、解决问题的能力以及实际动手能力,调动了学生获取知识的积极性和主动性。

5.结束语

双语教学的改革还处在探索、总结和不断完善的过程中,虽然在某些方面已经摸索出一些改进方法和切实可行的措施,但是无论教师还是学生,都还有很长的路要走。但是大力提倡双语教学的开展,对培养自主学习意识、创新能力和综合素质好的人才一定会起到巨大的推动作用。

参考文献:

[1]王晓刚,王佳庆,林婷.“电力电子技术”教学改革的探索.电气电子教学学报,2007(4):13-14

[2]陈锋军,肖江,高林.电力电子技术课程双语教学的研究.中国现代装备,2010(3):174-175

双语教师实习工作总结范文10

【论文摘要】《国际贸易实务》是高校国际贸易专业高年级核心课程。本文从公选专业课双语教学实践中总结的一些经验入手,进行深入浅出地分析,并提出今后双语教学的一些设想。教师

    《国际贸易实务》是高校国际贸易专业的一门专业骨干基础课程,也是一门专门研究国际商品交换具体过程的学科。通过学习本课程,不仅使学生掌握国际贸易理论、政策、法律法规、国际贸易惯例等专业基础知识,而且更重要的是培养教育学生综合分析与处理外贸业务、解决实际问题的能力,使学生毕业后能尽快成为社会需求的既能熟练掌握外语知识又能从事对外经贸工作的复合型技术人才。选择这一课程开展双语教学实践活动是教育部2001年4号文件中提出的本科教育要创造条件使用英语等外语教学手段与公共和专业课教学相结合要求的深化和具体体现。本文主要总结笔者在这一课程中开展双语教学实践过程中的一些经验,拟探讨如何更好地开展公选专业课程的双语教学活动,适应社会发展的需要。

1公选专业课双语教学实践的缘由

    根据国家教委大学教学教育改革的精神,全国高校都在不同程度地开展专业课双语教学。笔者代表学校参加过几次全国双语教学的经验交流会和研讨会,每次参会很多代表都会提出:为什么大学双语教学推广几年来,并没有像起初设想的那样得到广大师生的推崇,相反越来越多的高校教师甚至对这一思路的可行性提出了质疑,许多学生从开始的热情高涨渐渐丧失兴趣。还有一些学校代表,特别是新校或边远学校代表提出:非常渴望开展双语教学,就是不知从何做起,如何做起。带着这些问题,笔者做了一些师生调查,经过精心备课,设计课堂教学内容后,在2008年首次开始在全校《国际贸易实务》公共选修课中尝试双语教学实践。

2开展公选专业课双语教学实践

2. 1公选专业双语课基本情况

    2007年笔者向学院提出申请开设《国际贸易实务》双语公选课,经学校教学指导委员会同意,教务处审批后,于2008年第一学期开始实施双语教学计划。全校共有61位学生报名上双语课,其中大四4人,大三27人,大二30人。

2. 2开展公选专业双语课的教学实践情况教师

2. 2. 1学生的学习兴趣盎然、积极性高涨

    教学活动主要涉及老师如何教和学生如何学两个方面。孔子曾经说过:“知人者不如好知者,好知者不如乐知者。”在开展公选专业双语课的同时,笔者深深感到学生的学习兴趣是学好双语专业课的第一动力。首先,学生是自己自主在网上选报《国际贸易实务》双语课程的,报课的前提条件必须是有一定的英语基础,先修过国际贸易等相关课程。绝大多数选课的学生都是对国际贸易有浓厚的兴趣,而且自身英语基础较好,所以他们能在兴趣的驱动下,积极自主学习,将被动应试学习变为主动愉快学  习。其次,学生选修这门课程也有来自于就业压力方面的原因。班里有几名学生就是因为高考录取的专业不理想,例如社保专业,而希望通过学习自己感兴趣的专业,来帮助缓解将来就业的压力。特别是受去年全球金融危机的影响,今明两年全国约有1500万的本科毕业生,就业形势将异常严峻,学生们不得不提前为自己今后的去向早做打算。

2. 2. 2学生到课率极高,课堂教学秩序井然

    从学生来说,其到课率高低与兴趣及就业紧密关联。从教师来说,学生到课情况与教师严谨教学关系密切。《三字经》说得好,“养不教,父子过;教不严,师之惰。”笔者认为严格要求学生是教师的天职,对待学生应一视同仁,否则就是老师懒惰。因此笔者在上第一节课前着重强调对学生上课要求,其中包括不能无故旷课,课前预习和课后复习,带着问题上课等。并在每次上课时都通过提问、点名发言等方式,督促检查学生的到课情况,避免学生逃课混课。在严格要求学生的同时,也学会了更多地关心他们、尊重他们、理解他们。结果发现,学生到课率很高,保证了课堂教学按计划有序进行,从而使他们在愉快的教学过程中牢固地掌握了双语教学的内容。

2. 2. 3课堂教学组织灵活多样,考核考试结合实际

    由于公选课只有30个课时,在专业课双语教学中如何能组织好课堂教学尤为重要。笔者在《国际贸易实务》双语教学中的具体做法是:

    第一,多媒体教学课件,注人更多国贸知识。

    在提出开展公选专业双语课的同时,也申请使用多媒体教室。虽然,制作《国际贸易实务》双语课件不仅加大了工作量,而且制作难度增加许多,但图文并茂、情景解说、动漫效果却能更好地吸引学生。例如,在讲国际贸易术语买卖双方风险划分时,清晰的图标指示就能让学生易于课堂理解,便于今后的实际操作。还有国际贸易交易谈判过程的简短教学片也为学生提供了真实的谈判情景,为他们模仿学习和今后实际参与商务谈判提供了良好的帮助。除此以外,多媒体教学课件增加大量的国际贸易信息,特别是较好地解决专业术语的英语表述问题,这些都是传统授课无法相比的。

    第二,融人案例教学,活跃课堂气氛。

    为了利用好有限的课时,讲授更多的国际贸易实务方面的知识,案例教学成为一种必不可少的课堂教学选择。在授课中,笔者时常插入一些国内外贸易经典案例或笔者过去从事外贸业务中的遇到的一些棘手事件,通过投影或录像的方式展示给学生,然后让大家展开讨论。例如,在讲中性包装时,先讲定义,然后让学生看教学课件中的实物包装,最后放映一段某公司出口给中东客户的一批女鞋,因错用中性包装,导致无法按时收回货款的短片。最后让学生讨论:出口方是否按要求提供了中性包装?造成的结果如何?我们应从中汲取怎样的教训等等。学生们积极参加小组讨论,发言踊跃,虽然有时他们  英文的表述不一定确切,但句子的组织和套句的使用都比较正确,课堂互动有佳、气氛活跃。

教师

      第三,作业形式灵活多样,以网络英语为主。

      为配合双语教学,督促检查学生学习双语的情况,每讲完一个单元的内容后,笔者就在校园网上给学生公布双语作业,并规定交作业的时间,通常为一周。例如:在学习完国际贸易交易磋商的单元后,就要求学生利用学校的网络资源,自己找出某一时间段我国某一种出口商品的对外发盘,并根据学生了解到的生产供应信息,给国外某一客户写出相应的还盘。虽然这样的作业在短时间内难以完成,往往需要花费一些时间和费用在网上搜寻、分析、做答,但却深受学生的欢迎。通过分析学生交来的作业,笔者发现:他们的英语水平不仅提高很快,专业用语的掌握情况也比想象中好。这说明学生更为喜欢这种与实际业务紧密相连的作业形式,因为不仅可以满足学生使用现代化的信息传递工具的要求,而且可以更好地完成实践模拟练习,为将来从业打好坚实的基础。

第四,考核考试相结合,双语教学效果良好。

    在公选《国际贸易实务》专业课双语教学中,采用了考核和考试相结合的方法来检测学生学习的情况。具体分为三部分,第一部分是通过课后作业考核学生掌握该课程的情况,占到学期总成绩的20%;第二部分是通过课堂听课、回答问题、案例讨论等方面来考核,占到学期总成绩的20%;第三部分是卷面考试成绩,占到学期总成绩的 60%。考试试卷题型不少于六种,其中英语答题占到60%以上。由于公选课学生英语基础较好,在课后的几次调查问卷中,60%以上的学生都希望用全英文答题。综合考虑该班有近一半的大二学生,虽然大多数学生都第一次就通过四级考试,但他们毕竟英语专业词汇有限,以稳妥起见,将英语答题的比例设定在60 %。该班结课考试平均成绩为78. 70分,呈正态分布。

2. 3开展公共专业双语选修课的主要问题

2. 3. 1学生偶有逃课、早退现象

    前面曾提到,公选《国际贸易实务》双语课班有几名大四和极个别大三的学生,他们偶有逃课和早退现象。笔者课后主动与他们进行过交谈,了解到他们又要准备考研、又想拓宽就业范围。尽管他们对双语课极感兴趣,也希望能通过学习该课程,取得相关的职业考试证书,例如,BEC商务英语中级考试证书、外销员考试证书、单证员考试证书、跟单员考试证书等,但时间紧、压力大、负担重,故无法坚持上课,似乎逃课和早退在情理之中。相比之下,大二的学生到课情况则非常好,没有一个学生无故旷课。他们还认真听讲,按时独立完成作业,积极踊跃发言,所以他们的考试成绩都明显高于大三和大四的学生。

2.3.2公选专业双语课教学课时不足

    如果说大学公选课只为优化大学生知识结构、深化基础知识、提高综合素质的话,公选专业双语课还附有提高学习使用外语的能力,特别是专业外语的能力。因此在教学实践中,大学公选课包括专业课应以课堂使用的语言和教学内容来确定切实可行的课时,一概而论30个课时可能并不是最佳选择。笔者个人以为,公选专业双语课课时以《国际贸易实务》为例,应定在36比较适宜,这样授课教师就能较好地完成好双语教学任务,学生也能较系统地学习好相关的专业知识。

3双语专业课前景展望

3. 1进行公选专业双语课选课指导

    众所周知,一般院校开设的专业双语课程充其量不过10%,而公选专业双语课更是寥寥无几。笔者个人认为:公选专业双语课首先应该不同于其他公选课程,而且应主要面向大二和大三的学生,所以非常有必要在选课前给予学生相关的指导,包括本课程介绍,双语课堂教学法及对于学生的先修课程和英语基础的要求等方面的内容,同时更应明确增加公选专业双语课的学分,这样就可以最大限度地避免学生盲目选课,真正能够通过学习双语课,提高他们实际应用水平、综合素质和创新能力。至于大四学生,应开设社会急需专业的选修课程为佳。

3. 2开设公选专业双语实验课教师

    在总结公选《国际贸易实务》专业双语课教学实践的同时,笔者也清醒地认识到:如能在外贸业务模拟实验室授课的话,势必能更好地调动学生学习国际贸易专业双语课的积极性,同时也能很好地进行外贸流程模拟实践,完成实验报告,完善专业技能培训,加强英语的学习气氛,营造更好的英语学习环境。

3. 3加强自身学习,提高专业课双语教学水平

双语教师实习工作总结范文11

关键词:ISEC项目 线性代数 双语教学 通识教育

中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2015)04(c)-0195-03

进入21世纪以来,我国为了培养适合新世纪人才市场的复合型人才,教育行政管理部门推出一系列教育改革方案。双语教学是我国教育改革的热点,越来越多地区和学校已经实施了双语教学。我国的双语教学起步于20世纪90年代,经过十多年的发展,双语教学取得了较好的成果。双语教学作为一项战略性工作,要求国内一批重点建设的高校尽快在学科各个领域使用英、汉双语来进行教学。所以这一领域越来越受高校教师和研究人员的关注及研究,并取得了一系列成果。比较有代表性的成果有:武汉大学吴平[1]教授对近五年来双语教学产生的背景、教学模式、师资、教材、适用范围等方面做了分析研究和归纳。武敬杰等[2]研究了双语教学中的师资队伍水平、学生的外语水平、教学方法、教材选择以及语言环境对实施双语教学的影响,并提出了开展双语教学的有效对策。徐国琴[3]等探讨了如何对双语教学进行定位,并提出相应的改革思路。陈雷明教授[4]针对国内高等学校双语教学存在的问题,通过教学实践,对ISEC项目教学中存在的问题给出了具体改进方法。该文根据ISEC项目下线性代数双语教学的实践,从师资队伍、教学资源、教学方法等方面对线性代数双语教学进行了探讨和分析,使双语教学理论更有指导性和针对性,教学实践更加符合实际,使广大师生收益。

1 ISEC项目以及双语教学的介绍

“国际本科学术互认课程”(International Scholarly Exchange Curriculum,简称ISEC),项目是国家留学基金管理委员会东方国际教育交流中心针对国内本科院校提供的系列教育国际化支持方案的启动项目。其目的是通过项目的实施为院校搭建一个集国际化课程、国际化标准师资、国际化教育资源、经费于一体的教育国际化工作实施平台。然后一次平台为基础,深入推进教育国际化和本科教改的各项工作。ISEC项目主要以EMI基本教学方法,EMI是English Media Instruction的缩写。顾名思义:用英语作为媒介或者载体传授各种课程,主要是指传授非英语专业的各类课程,包括专业课和通识课。EMI实施必须关注学生的接受能力,“以学生为中心”的理念尤为重要不能为学习者理解接受的EMI课程,再好的英语也达不到授课的目的不符合ISEC教学质量标准。由于本科大部分低年级的学生英语听力甚至读写能力比较弱,所以一般低年级时都用英汉双语教学。

双语教学起源于美国,由“Bilingual Education”翻译而来,直接意思是“Two languages”两种语言,是指某个国家或地区两个或者两个以上民族同时存在,并存在两种以上文化背景条件下,可能或必须用两种语言来交流。这两种语言,通常一个是母语或者是本族语,而另一种是后天习得的第二种语言。双语教学是一个复杂的系统,师资培训、教材开发、评价策略等都是值得深入研究和思考的问题。双语教学任重而道远,不是一朝一夕就能显示效果,它需要我们保持积极态度的同时,采取稳妥有效的方式,走好双语教学之中的每一步。然而,就全球范围而言,许多国家和地区双语教育的历史源远流长,如加拿大、美国、新加坡、马来西亚、以及中国的香港和澳门等。其中,新加坡、中国的澳门等国家和地区实施了“三语”教育或“四语”教育。最近几年,欧盟国家又一次掀起双语教育的高潮。上述国家和地区在双语教育的办学规格、师资素养、教学方法、课堂管理、学业评价等方面,不断总结经验教训,已经形成一套适合本国国情的理论体系和操作方法,非常值得我们比较、研究、分析、参考和借鉴。我国双语教学起步较晚,但双语教学实施以来,授到了国家及各个省市的教学管理部门的重视。2001年8月教育部下发了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高[2001]4号文件),通知中明确要求各高校在三年内力争开设5%-10%的双语课程。2004年制定的《普通高等学校本科教学工作水平评估方案(试行)》(教高[2004]21号文件)将双语教学作为本科教学评估的重要评价指标。2005年教育部下发《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》(教高[2005]1号文件),明确提出要提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学课程的数量。自这一系列通知下发以来,一些著名的大学和普通高校都纷纷在生物技术、信息、金融、法律、医学、数学等学科的教学中实施双语教学,并取得了瞩目的成果。

对ISEC项目学校来说学校不同则相对的师资队伍、教学资源、学生学习能力等方面都有所不同。这些能力相对差一些院校,双语教学实施与改革的步伐相对迟缓。对于内蒙古民族大学来说,2014年学校通过国家留学生基金委与美国高校进行合作,把美国的通识教育引入进来,也就是ISEC项目。近一年的课程是按照美国的通识教育的进行设置,按照项目办的要求,通识课程采用双语教学。在这个背景下,我们学校承担通识课的老师才着手对双语教学进行摸索和研究,处于刚刚起步阶段,相对于国内对双语教学研究的同行们来说显得有点滞后。下面依据该研究者对线性代数双语教学的实践,就如何有效开展线性代数双语教学进行了总结和研究。

2 ISEC项目教学中师资队伍建设是开展教学的前提和关键

教师是教育者,在教学中起到主导作用。ISEC项目对教师各方面都有较高的要求,教师的教学设计能力、明辨思维能力、教法应用能力、双语教学能力、学习评价能力、教材使用与开发能力都有较高的要求。从2014年在河南洛阳培训项目教师来看,一年以后得到上课资质的教师要达到以下几点要求。第一,教学设计能力方面,(1)能用英语设计教学大纲和教案,并且结构完整,编写规范。(2)能够设计符合教学要求的学习成果以及评价标准等。(3)整体课程设计规范、教学时间安排合理,学习成果测评的执行和评价符合设计要求。(4)教学内容设计正确,关注知识结构,知识点与现实生活相互联系。(5)课业设计恰当。每门课程每学期至少使用一次任务型教学方法。第二,明辨思维能力方面,(1)能有效的设计具有启发性和学生感兴趣的问题,引导学生用明辨思维方式探索解决问题的多种方法,培养学生重客观事实,重有效数据的思维习惯。(2)对非单一结果的问题,允许学生与教师不同的看法,对错误答案能引导学生作出合理的分析、判断。(3)参与学生单个或小组讨论,教师起引导和帮助的作用。第三,教法应用能力,(1)使用讲授性教学与任务型教学相结合的教学形式,并与教学目的密切相连,任务型教学方法结构完整,整体安排合理。(2)根据教学内容灵活运用多种教学方法,侧重培养学生的主动学习、团队合作等能力。第四,双语教学能力,(1)教师向教师提供的教材和各种检测试卷需用全英编写,基本上无语法与拼写错误,学习评价用英语完成。(2)基本能用简单普通的英语解释陈述知识点,课堂设计的教学活动或作业能用英语陈述并大部分学生能够理解,不影响整体沟通。第五,学习评价能力,摒弃单一终结性评价方法,采用过程性评价等多元化评价方式,用英文编写各种评价标准。第六,教材使用与开发能力,能够使用符合要求的教学用书,在有条件的情况下使用至少两本以上的教科书,并用中英文编写任课讲义。

国家留学基金委和项目办对任课教师要求高同时他们给合作院校的双语师资建设给予了很大帮助和指导,并聘请国内外双语教学专家对合作院校的老师进行培训,指导和训练老师编写考试大纲、课程大纲、教案以及双语教学过程中一些教学技巧等,使得我们受益匪浅。同时我们学校在校内对ISEC项目教师进行了培训强化教师教学能力,引导学校项目教师了解国际教育理念和国际课程教学方法。该研究者认为学校以及项目办再出台一些双语教学建设方案,形成重视双语教学的氛围和环境,对项目教师教学各个方面给予政策和经费上的倾斜、扶持。吸引同时具有专业背景和语言背景的老师加入到双语师资队伍中来,提高项目教师的积极性,让教师肯于钻研、乐于钻研双语教学。二是通过“引进来”和“走出去”的战略,引进双语教学人才,充分利用国外留学回国人员从事双语教学。另一方面要多创造项目教师出国进修培训的机会,鼓励教师参加国际学术会议。还要加强校际间的合作,实行双语教师跨校授课,实现教师资源共享。

3 教学资源是开展ISEC项目教学的重要环节

ISEC项目的教学方法与我们传统的教学方法不一样,改革传统教学模式,建立新型教学的关键点就是要丰富教学资源,故教学资源是开展教学的重要环节。教材是学生在学校获得系统知识,进行学习的主要材料也是教师进行教学的主要依据。项目办要求教师在有条件的情况下使用至少两本以上的教科书,并用中英文编写任课讲义。教材是我们教学活动的重中之重,所以教材的选择是非常重要的,选用什么样的教材直接关系到双语教学质量。目前国内市场上还没有一本真正意义上的线性代数双语教材,所以有不少学校选择一些外国原版教材,线性代数原版教材有:《Introduction to Linear Algebra,Lee W Johnson,5th Edition》、《Linear Algebra,Steven J.Leon,8th Edition》、《Linear Algebra and It’s Application,David C.Lay, third Edition》等,但效果并不理想。原因在于国外原版教材内容体系、结构与我国的教学体系相差较大,与其他课程衔接性差,语言难度不能与我国学生的实际外语水平相吻合。直接选用这些教材对大部分学生会造成很大的学习压力,因为他们不仅要学习线性代数内容还要学习英语了,甚至最终会使其放弃用外语来学习专业知识的美好愿望,严重影响了学生学习的积极性,反过来对教师也会造成负面影响。针对这种现状,我们线性代数双语教学团队在一起讨论和分析,在编写一本讲义书。在这个讲义中把国外原版教材与国内中文教材有机结合起来,这需要承担双语教学的教师首先必须吃透教材,重新调整、组合教学内容,发挥、兼容中西方教材的特点和优势。我们利用中国教材系统清晰、简明的优势,节省学时,在有限的课时内实现双重目标,适当补充深广内容,特别是补充难度适当、具有典型意义、结合实际的例题、习题、案例、实验,以培养、维护学生的求知欲。我们也利用外国原版教材的优点,在教案的编写和授课中多增加一些线性代数的实际应用,通过线性代数知识将实际问题转化为数学问题,再用数学方法加以解决,让数学揭开实际问题的奥秘,这样极大的提高了学生学习数学的兴趣,取得了较好的教学效果。另外,ISEC项目的教学方法使用讲授性教学与任务型教学相结合的教学形式,而在任务型教学当中有如课外调查、小论文、课堂合作演示、辩论演讲、写作比赛、模型制作、实验、策划、安装等,而在这些活动当中的学生表现要纳入到学习评价。完成这些任务型教学时教学资源尤为重要,如多媒体教学,课堂合作演示时的道具还有实验用到的器具等。

4 教学模式和方法是影响双语教学效果的直接因素

线性代数双语教学的基本原理就在于扩大学生的思维结构,即促进学生数学思维发展的过程,因此双语教学必须以发展学生智慧结构为出发点。我们传统的教学是讲授性为主,但在双语教学中往往让学生更多的去发挥。下面我举一个具体的例子,比如我们介绍线性方程组增广矩阵时先把增广矩阵定义写上,然后再做一些解释或者给学生做一个例题即可。在线性代数双语教学中我让学生做了一个有趣的游戏。找出八个学生分成两组,每一个组给一个未知量打乱的线性方程组,给出三个增广矩阵和系数矩阵,然后让学生找出正确的增广矩阵和系数矩阵,哪一组找的又快又准就是获胜者。通过这个游戏学生更加深刻的了解了系数矩阵和增广矩阵的定义。

由于学生的外语水平有所不同,我们采取分层教学模式,我们把学生的英语水平按照“优、中、差”三个等级进行分类。对“优”的学生采取“直接式”的教学方法,讲授知识,师生互动、学生回答问题、作业、考试等全部用英语,对“优”的学生中存在一些数学基础相对不好的,采取课下单独辅导和答疑的方式,进行补缺补差。对“中”的学生采取“主辅式”的教学方法,就是在用英语讲授数学的定义、定理、例题、应用过程中,对一些较难理解的,用中文进行解释。对“差”的学生,采取“翻译式”的教学方法,就是用英汉对照来讲授线性代数课程。通过这种教学模式得到了大部分学生的认可和赞同,同时也得到了ISEC项目其它合作院校的肯定和赞誉。

5 结语

国际本科学术互认课程(ISEC)项目的通识类课程教学以开放、互动、批判式教学理念为指导,以培养学生明辨性思维为目标,鼓励学生敢于提出问题,敢于创新,敢于挑战权威。这样的通识教育在一定程度上培养了学生心理素质、人文素质,增强了学生实际工作适应能力、创新意识和能力,对教育教学的改革与发展有一定的促进作用。通过ISEC项目下线性代数双语教学的实施,使我校ISEC项目的学生不仅具备了数学双语基础,并且具有了独立思考能力以及独立创造能力,有效提高了我国优秀学生进入国外高水平大学和研究机构学习的机会和质量。在项目实施过程中,总结经验,提炼理论成果,为其它课程的双语教学提供理论指导和经验借鉴。线性代数双语教学刚刚起步,而我们培养人才要求高,所以这项工作任重而道远,不能急于达到目的,这里只是对它进行了初步探讨,还有许多理论与实践问题有待在今后的工作中不断补充和完善。

参考文献

[1] 吴平.五年来的双语教学研究综述[J].中国大学教学,2007(1):37-45.

[2] 武敬杰,许世彬,赵新雅.影响双语教学实施效果的因素及对策[J].中国大学教学,2008(5):64-65.

双语教师实习工作总结范文12

1研究内容

1.1传统双语教学法根据教学大纲进行集体讲课,主要方式为课前预习,课堂中主要为教师口语讲授,并以中英文对照幻灯展示,课后要求复习并留题思考。1.2PBL联合双语教学法授课教师预先将有关问题交给学生,学生自行分组并进行相关的查找以及讨论。在课堂中教师采用英语多媒体,并用中英文结合的方式总结学生的讨论结果同时引导学生下一步的学习方向。

2研究指标及成绩分析

2.1考试成绩分析在试卷设计中,60%为教科书中内容(客观题),40%为临床病例分析及研究治疗进展(主观题)。统计结果见表1。由表可见,两组学生的客观题成绩并无明显差异,但是在病例分析及研究治疗进展成绩方面,PBL联合教学组比传统教学组有显著性优势。2.2学生满意度调查在课程结束后,学生填写了“眼科学教学满意度调查表”。分析结果见表2。可以看出,联合教学组在学习满意度为88.46%(23/26)明显高于传统教学组的61.53%(16/26)。PBL联合教学组学生在信息收集能力、信息分析能力、外语口语表达能力、自学能力及团队协助能力方面都有明显的提高。

3讨论

眼科学是外科专业的二级学科,它是研究眼科疾病的病理生理、发病机制、临床表现、诊断及鉴别诊断及治疗、预防的一门专业性极强的临床医学学科。在双语教学中,教师对于医学专业英语一般能做到熟练掌握,但对公共英语则因人而异。加之中国为非英语语系国家,大部分教师在教学中其丰富的临床和教学经验受到语言表达壁垒的制约而难以充分发挥,尤其对复杂机制的阐述,更难做到如母语表达般深刻透彻、深入浅出。七年制学生虽然由于入学时成绩普遍较好,公共英语要求颇高,在进行眼科学专业课程时,都已经通过了CET-6级考试,一般的交流问题不大,但对于专业英语则存在词汇量缺乏,交流相对困难等问题[3]。如果在双语教学中,仍然以教师讲课为主,满堂灌输,学生被动的“填鸭式”学习。学生缺乏兴趣和积极主动性,不善于利用各种课外资源学习,也没有发现问题、解决问题的能力。PBL方法中,教师不再是以绝对主角出现在教学中,而是起到引导学生学习,真正做到以学生为学习的主体,提高他们学习、记忆和理解的能力,培养临床思路,调动他们的学习积极性,点滴培养学生养成正确处理及解决问题的能力。同时,PBL教学也在实际上不断地促进教师学习、更新并积累知识,拓宽知识面和临床业务能力。国内外均有文献报道[4,5],认为PBL实验组可以有效的提高学生的成绩是因为该教学方法有效的提高了学生的学习能力。作者的研究也表明,在没有合适的双语眼科教材的前体下,为了让学生更好的掌握专业英语,提高学生在双语教学的兴趣,采用PBL联合双语教学,可以提高学生主动学习的能力,加强了他们信息收集、分析能力,培养了学生的团队协作能力,激发了学生对于双语教学的学习兴趣,全面培养了学生在英语听、说、读、写能力。真正做到了提高教学质量。在实际操作中,作者也总结出了以下几点注意事项:①在开始PBL教学之前,所有参与该教学方案的教师,必须统一思想,明确该教学方法的以学生为中心,以问题为引导的主旨,充分认识到教、学相关,激发学生学习兴趣,正确引导学习方向,实现自主学习。②教学问题的设计,不单从教学大纲和教师的认识出发,还应该随时关注学生的反应,及时调整问题的设计,使其更具有可行性。③在讨论中,教师应该主动把握住讨论的主题,鼓励人人参与讨论,并及时合理的调整讨论的氛围和深度。④在考核学习效果时,应该建立可行的考核方式,知识点和思维方式的考评并重。⑤鼓励学生提前做好预习准备工作,熟悉眼科的专业英语词汇,大胆的发言,充分表达自身观点。⑥指导学生在教学前后如何利用pubmed、万方及知网等专业网站去发现问题,解决问题,养成独立思考的能力。⑦眼科是一门专业性非常强的学科,在学习的同时,主动参与到临床的见习及实习,能够更好的掌握理论知识点。大家知道,一本理想的教材是学生学习的基本向导,也是教师进行教学的基本工具。国内并没有合适的双语教学的眼科教材,现在国内能找到的原版的教科书,由于其知识的更新无法跟上眼科学的发展,教师只能根据其各自的教学内容的难易程度并参考文献,制作教案以及多媒体幻灯,希望除了基本知识点外还能真正反映出新内容。但在学生的专业英语水平以及教师资源的限制下,并非所有的内容都能采用PBL联合双语,作者则把PBL教学时数控制在25%左右,希望在现有条件下,PBL教学能够实际的开展并有效。总之,PBL教学方法在眼科学的双语教学中是可行的,也是深受学生欢迎并在教学改革中具有积极意义的,但PBL作为一种开放式的教学模式,其成功的实施是基于教师对自己专业知识的熟练掌握,同时还要能具备教育心理学和医学心理学的素养。可见提高授课老师的自身素质对于提高教学质量也是任重而道远。

作者:王茜 刘苏 单位:重庆医科大学附属第二医院眼科