HI,欢迎来到
学术之家
,发表咨询:400-888-7501 订阅咨询:400-888-7502
股权代码 102064
登录/注册
经营许可
杂志订阅
支付方式
首页
期刊
杂志
SCI
发表
出版社
0
首页
论文大全
论翻译论文
列表
期刊分类
不限
教育
医学
经济
金融
管理
科技
工业
机械
农业
电力
水利
文学
艺术
文化
建筑
图书
档案
交通
体育
环境
政法
煤矿
地质
化工
社会
科学
化学
生物
新闻
历史
航空
理论
电子
政治
石油
计算机
期刊收录
不限
CSSCI 南大期刊
北大期刊
CSCD中国科学引文数据库
统计源期刊
知网收录
维普收录
万方收录
EI工程索引
CA化学文摘
SA科学文摘
SCI科学引文索引
JST 日本科学技术振兴机构数据库(日)
Pж(AJ) 文摘杂志(俄)
哥白尼索引(波兰)
剑桥科学文摘
国际药学文摘
国家图书馆馆藏
上海图书馆馆藏
文摘与引文数据库
文摘杂志
医学文摘
数学文摘
ASPT来源刊
农业与生物科学研究中心文摘
物理学、电技术、计算机及控制信息数据库
出版地区
不限
北京
上海
天津
江苏
浙江
河北
山西
重庆
四川
辽宁
吉林
安徽
福建
江西
山东
河南
湖北
湖南
广东
广西
海南
贵州
云南
西藏
陕西
甘肃
青海
宁夏
新疆
内蒙古
黑龙江
不在形似而在神似——《〈高老头〉重译本序》
第16-16页
关键词: 傅雷 论翻译 翻译经验 临画 翻译文学 文字词 后文 字字珠玑 伯乐相马 传统信仰
2010年第9X期
《湖南文学》
论翻译
中的中国英语
第161-161页
关键词: 中国日报 论翻译 国际化过程 文化的融合 出版物 民族特色
2019年第48期
《中学生英语》
近十年林语堂翻译研究论文述评
第89-93页
关键词: 翻译论 论翻译 吴曙天 翻译理论 东西文化 深奥难懂 翻译作品 文选集 国际笔会 译学
2007年第04期
《闽台文化研究》
翻译困境之反思
第97-111页
关键词: 中国学研究 芮沃寿 布劳尔 论翻译 哲学系 理雅各 现代诗歌 散文写作 汉学研究 辞达
2016年第02期
《国际汉学》
“语言友好”的伦理关照下译“不可译”——读保罗·利科的《
论翻译
》
第37-44页
关键词: 非同一对等 语言友好
2015年第06期
《外国语文研究》
西方归化异化策略对中国近代翻译的影响
第153-页
关键词: 皇家科学院 异化策略 中国近代史 施莱尔马赫 近代中国 论翻译 异化法 孙致礼 译入语文化 四字格
2016年第08期
《唐山文学》
鲁智深自称的“洒家”如何译成瑞典文——
论翻译
工作二三事
第169-170页
关键词: 论翻译 鲁智深 典文 成瑞 文学作品 诗译 语言能力 余光中 中国文学史 不能自己
2009年第05期
《明日风尚》
杨绛:记傅雷
第80-81页
关键词: 傅雷 朱梅 黎明前的黑暗 我在 论翻译 开窗 周煦良 有人爱 人说 从谏如流
2017年第03期
《记者观察》
阐释即目的——试
论翻译
的本质
第134-135页
关键词: 翻译本质 论翻译 哲学阐释学 哲学诠释学 翻译观 翻译行为 文化交流 translate 解释学 翻译理论
2016年第1X期
《牡丹》
身份、权力和向“我们的遣返女神”的祈祷
论翻译
和诗歌创作
第90-100页
关键词: 诗歌创作 诗人在纽约 洛尔迦 论翻译 布鲁克林 达尔 自恋 斯坦纳 阿拉伯世界 佐哈尔
2015年第07期
《上海文化》
保罗·利科的翻译哲学观——《
论翻译
》评介
第60-62页
关键词: 翻译哲学观 解释学转向 伦理范畴
2016年第03期
《克山师专学报》
保罗·利科的翻译哲学观——《
论翻译
》评介
第60-62页
关键词: 翻译哲学观 解释学转向 伦理范畴
2016年第03期
《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》
不在形似而在神似——《〈高老头〉重译本序》
第16-16页
关键词: 傅雷 论翻译 翻译经验 临画 翻译文学 文字词 后文 字字珠玑 伯乐相马 传统信仰
2010年第9X期
《文学界》
跨文化语境下林语堂文化取向及翻译策略
第118-119页
关键词: 林语堂 翻译策略 翻译研究 中国文化 跨文化语境 文化取向 论翻译 翻译理论 东西文化 西方文化
2011年第15期
《大家》
“语言好客性”与“译‘不可译’”——保尔·利科翻译思想述评
第121-125页
关键词: 利科 语言好客性
2009年第05期
《外语学刊》
林语堂《归去来兮辞》译文赏析
第144-147页
关键词: 林语堂 归去来兮辞 雅健
2008年第04期
《黄冈师范学院学报》
鲁迅与翼城才女吴曙天
第9-10页
关键词: 吴曙天 道尹 刘半农 中国现代文学史 近代木刻选集 如梦令 翻译论 论翻译
2016年第08期
《文学教育(上)》
论翻译
风格对文学作品的影响
第189-190页
关键词: 文学作品 论翻译 文学风格 莎士比亚作品 期待视野 确切表达 老古玩店 萧伯纳 翻译手法 封建伦理道德
2013年第01X期
《长城》
论翻译
生态系统中的自变量与因变量因素——以20世纪西方科幻小说在中国的译介为例
第192-194页
关键词: 科幻小说 变量因素 论翻译 语言转向 译文语言 生态环境 水陆两栖人 翻译理论 翻译效果 文化政策
2014年第03X期
《长城》
期刊导航
基础科学
工程科技I
工程科技II
农业科技
医药卫生科技
信息科技
哲学与人文科学
社会科学I
社会科学II
经济与管理科学