HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

鲁智深自称的“洒家”如何译成瑞典文——论翻译工作二三事

作者:马悦然论翻译鲁智深典文成瑞文学作品诗译语言能力余光中中国文学史不能自己

摘要:一个读者在欣赏一部文学作品时,读者和作者之间就建立一种关系或者一种对话。在我看来,译者的任务是促进在他的译文和读者之间建立同样的对话。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

明日风尚

《明日风尚》(CN:32-1775/G0)是一本有较高学术价值的半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《明日风尚》主要栏目:佳作赏析、创意设计、绘画书法、音乐舞蹈、影视传媒、雕塑摄影、民俗民艺、文艺品评、业界交流等。

杂志详情