HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 论文大全 中国传统译论论文 列表
期刊分类
期刊收录
出版地区
中国传统译论中“写”的承与扩第114-120页
关键词: 中国传统译论  写作  翻译写作学  翻译思想  翻译活动  
2019年第05期 《外语学刊》
顶天立地搞科研 领异标新写春秋——翻译理论研究方法论纵横谈第1-7页
关键词: 翻译理论研究  领异标新  中国传统译论  译学研究  翻译思想  翻译美学  西方翻译理论  主体性  中国翻译理  
2007年第01期 《外语教育》
德国功能理论与中国传统译论之对比略论第140-145页
关键词: 德国功能翻译理论  中国传统译论  对比  视角  
2008年第01期 《外语教育》
中国传统译论文献:主题与分类考察第62-74页
关键词: 中国传统译论  主题  分类  
2019年第02期 《外国语》
刘宓庆著《翻译美学导论》(修订本)述评第87-90页
关键词: 翻译美学  翻译理论  文学翻译  审美主体  审美再现  中国传统译论  审美移情  修订本  审美客体  原语  
2009年第01期 《民族翻译》
中国传统译论中异化翻译思想述评第109-110页
关键词: 中国传统译论  异化翻译  语言  文化  
2017年第14期 《海外英语》
试论中西译学的互动与相长第128-129页
关键词: 中国译学  西方译学  中国传统译论  理论创新  
2017年第12期 《海外英语》
叩问中国当代译论研究之路--《译学研究叩问录--对当下译论研究的新观察与新思考》评述第95-99页
关键词: 译学  融合  中国传统译论  西方译论  
2018年第02期 《外文研究》
《文学翻译的境界:译意、译味、译境》评介第148-153页
关键词: 中国传统译论  西方翻译理论  译意  语言学范式  纽马克  译味  译介与研究  译论研究  
中国传统译论的语言、审美、伦理三个维度第96-101页
关键词: 中国传统译论  语言维度  审美维度  伦理维度  
中国传统译论的特点和发展趋势第33-34页
关键词: 中国传统译论  趋势  本土化  
2013年第28期 《神州》
中国传统译论基本理念的嬗变与衍化——马建忠“善译”理论之现代诠释第89-94页
关键词: 中国传统译论  语言学模式  读者中心论范式  
2005年第01期 《外语学刊》
中国传统译论的再思考第28-31页
关键词: 中国传统译论  中国文化  中国译论发展方向  
中国传统译论范畴及其体系略论第56-59页
关键词: 中国传统译论  范畴  范畴体系  学科合法性  
2007年第05期 《外语与外语教学》
中国传统译论的批评属性第188-190页
关键词: 中国传统译论  批评  主观性  价值判断  
2006年第05期 《东岳论丛》
中国传统译论的思维解构和理性认识第147-148页
关键词: 中国传统译论  世界观  状态境界  关系体现  方法论  
2014年第11X期 《海外英语》
中国传统译论的现代阐释第94-95页
关键词: 中国传统译论  现代阐释  中国现代译论  
中国传统翻译批评的超越性特征刍议第1-6页
关键词: 中国传统译论  翻译批评  事实判断  价值判断  超越性特征  
2012年第01期 《外语与翻译》
编读互动第158-158页
关键词: 编读互动  翻译思想  全红  中国传统译论  杨教授  杨先  湖北教育  翻译史  辨伪  
中国传统译论研究综述第104-107页
关键词: 中国传统译论  综述  翻译研究