HI,欢迎来到
学术之家
,发表咨询:400-888-7501 订阅咨询:400-888-7502
股权代码 102064
登录/注册
经营许可
杂志订阅
支付方式
首页
期刊
杂志
SCI
发表
出版社
0
首页
论文大全
文学作品翻译论文
列表
期刊分类
不限
教育
医学
经济
金融
管理
科技
工业
机械
农业
电力
水利
文学
艺术
文化
建筑
图书
档案
交通
体育
环境
政法
煤矿
地质
化工
社会
科学
化学
生物
新闻
历史
航空
理论
电子
政治
石油
计算机
期刊收录
不限
CSSCI 南大期刊
北大期刊
CSCD中国科学引文数据库
统计源期刊
知网收录
维普收录
万方收录
EI工程索引
CA化学文摘
SA科学文摘
SCI科学引文索引
JST 日本科学技术振兴机构数据库(日)
Pж(AJ) 文摘杂志(俄)
哥白尼索引(波兰)
剑桥科学文摘
国际药学文摘
国家图书馆馆藏
上海图书馆馆藏
文摘与引文数据库
文摘杂志
医学文摘
数学文摘
ASPT来源刊
农业与生物科学研究中心文摘
物理学、电技术、计算机及控制信息数据库
出版地区
不限
北京
上海
天津
江苏
浙江
河北
山西
重庆
四川
辽宁
吉林
安徽
福建
江西
山东
河南
湖北
湖南
广东
广西
海南
贵州
云南
西藏
陕西
甘肃
青海
宁夏
新疆
内蒙古
黑龙江
文学作品翻译
过程中语义模糊问题研究
第140-141页
关键词: 语义模糊 英文作品 文学作品翻译 模糊语义 模糊语言 翻译策略 文学语言 想象空间
2019年第10期
《内江科技》
从功能翻译视角看文学作品外译——以《故乡》德译本为例
第0025-0030页
关键词: 文学作品翻译 文化因素 作者个人风格 功能翻译理论
2019年第05期
《海外文摘》
文学性与译者主体性在
文学作品翻译
中的体现——以《简·爱》三个译本为例
第145-147页
关键词: 文学作品翻译 文学性再现 译者主体性 翻译版本
2019年第09期
《黑河学院学报》
中国文学走出去与翻译
第11-13页
关键词: 中国文学 文学作品翻译
2013年第01期
《华中师范大学研究生学报》
雷慕沙著:论老子的生平与学说
第83-97页
关键词: 学说 生平 老子 文学作品翻译 语言研究 中国宗教 法兰西学院 文学讲座
2018年第04期
《国际汉学》
凤为撇,凰为捺:一次中国当代诗歌的跨文化飞行——对欧阳江河《凤凰》英译者温侯廷的访谈
第49-53页
关键词: 中国当代诗歌 文学作品翻译 跨文化 译者 江河 飞行 文明形象
2018年第02期
《东方翻译》
中国文化如何才能真正有效地“走出去”?
第4-7页
关键词: 中国文化典籍 才能 文学作品翻译 中西文化交流 国家领导 普通百姓 经济实力
2011年第05期
《东方翻译》
中国民族语文翻译局跨境语言交流考察团赴韩考察
第97-97页
关键词: 民族语文 语言交流 考察团 韩国 文学作品翻译 文学翻译 跨境语言 考察活动 外国语 孔子
2011年第04期
《民族翻译》
中西文化差异与英美文学作品英汉翻译研究
第155-156页
关键词: 中西文化差异 英美文学作品 英汉翻译 翻译研究 文学作品翻译 地区差别 文化领域 风俗习惯
2013年第08期
《芒种》
英美文学作品模糊字词翻译探讨
第154-155页
关键词: 文学作品翻译 模糊语言 语言翻译 新时期 翻译技巧 模糊单词 翻译工作 模糊性 英美文学 类语言
2012年第24期
《芒种》
中西方文化差异下的英美
文学作品翻译
第145-146页
关键词: 中西方文化差异 文学作品翻译 社会历史发展 英美文学作品 西方文化思想 国家文化 民族特点 文化特点
2013年第01期
《芒种》
论苏曼殊外国
文学作品翻译
的主题
第59-60页
关键词: 苏曼殊 浪漫主义色彩 翻译作品 浪漫主义文学 拜伦 文学作品翻译 英国文学 雪莱 李商隐 悲惨世界
2012年第08期
《芒种》
创造性逆向转换:跨文化语境下的
文学作品翻译
第180-181页
关键词: 文学作品翻译 创造性叛逆 跨文化语境 逆向 传统观点 文字翻译 实事求是
2013年第07期
《芒种》
西方当代文学作品跨文化翻译研究现状
第42-43页
关键词: 文学作品翻译 西方文学作品 交际文化 跨文化交流 不同地区 文化差异 民族文化 中西方文化 翻译工作者 语言学家
2012年第20期
《芒种》
试论英语文学中美学模糊性翻译
第131-132页
关键词: 文学作品翻译 模糊性思维 英语文学 美学 模糊性理论 译者 情感 意象 元素 字里行间
2012年第21期
《芒种》
探析文化差异对中西方
文学作品翻译
的影响
第151-152页
关键词: 文学作品翻译 中西方 文化差异 习俗文化 历史文化 直接翻译 翻译过程 不同民族 目标语言 形成过程
2012年第21期
《芒种》
模因论与文学翻译的归化异化
第193-194页
关键词: 文学翻译 模因 归化异化 异化翻译策略 审美信息 归化翻译 不确定性 文学作品翻译 情感信息 情感性
2012年第02期
《芒种》
中西方文化语言差异下的英美
文学作品翻译
与赏析
第121-122页
关键词: 文学作品翻译 中西方文化 语言差异 赏析 交流与沟通 社会生活 民族文化 文化差异
2013年第06期
《芒种》
文学翻译中的语言模糊问题研究
第187-188页
关键词: 文学翻译 模糊性 文学作品翻译 目标语言 模糊语言 翻译工作 文学语言 认识与思考 文化差异 翻译者
2012年第10期
《芒种》
文学作品翻译
中的几个问题——读卡佛小说《大教堂》三个中文译本
第148-151页
关键词: 文学作品翻译 中文译本 教堂 小说 文化交流 全球一体化 文学接受者 文化作品
2018年第11期
《黄河文学》
期刊导航
基础科学
工程科技I
工程科技II
农业科技
医药卫生科技
信息科技
哲学与人文科学
社会科学I
社会科学II
经济与管理科学