HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 精品范文 迪士尼动画英语

迪士尼动画英语

时间:2023-05-29 17:44:05

迪士尼动画英语

迪士尼动画英语范文1

走上德国荧屏

德语动画版《易经》在德国NRW电视台播出后,引发广泛关注。许多观众来信交流观感,表达对《易经》和中华传统文化的浓厚兴趣,更有观众要求预订该片全套DVD。 (饶博)

《复仇者联盟》

提振迪士尼三季报

根据漫威公司形象改编的《复仇者联盟》上映以来,已经为迪士尼贡献了14亿美元的全球票房,受其影响迪士尼公司第三季报收入预计提升4%,达到111亿美元,利润更是有大幅增长,达到18亿美元,同比增长24%。迪士尼首席执行官Robert Iger表示,公司在第三季度的表现是现象级的,每一项业务都在增长。 (张弘)

梦工厂动画

《驯龙高手》将播出

Cartoon Network频道将于9月4日晚开始播出由《驯龙高手》电影改编的电视动画片《Dragons: Riders of Berk》,这是梦工厂动画公司继《马达加斯加》《功夫熊猫》之后,第三次将其成功的动画电影改编为电视动画片。 (王芳)

迪士尼

高调进入印度市场

近日,印度政府批准了迪士尼公司1.8亿美元的投资,它是12.5亿美元外资的一部分。迪士尼将继续其在印度最大的娱乐广播公司之一——UTV公司的投资,迪士尼已经与UTV合作发行了一部动画电影,并将继续寻求在娱乐、手机和网络在线产品开发项目的一些合作。 (一木)

英国儿童假期娱乐活动调查结果

近日,一项针对英国儿童假期娱乐活动的调查结果。调查询问了2000名英国家长,结果显示假期中英国儿童平均花费143小时36分钟在各种带屏幕的电气设备上。平均每个孩子每天在玩视频游戏、看电视以及使用智能手机上要花3小时11分钟。每周玩视频游戏的时间为8小时26分钟。1/8的孩子拥有iPad,平均每个孩子在家拥有价值581英镑的电子设备。 (张弘)

2012年广岛国际

迪士尼动画英语范文2

迪斯尼旗下八大品牌 1.试金石电影公司(Touchstone Pictures)

2.米拉麦克斯(Miramax)

3.皮克斯动画工作室

4.漫威电影公司

5.博伟影视公司(Buena Vista Home Entertainment)

6.好莱坞电影公司(Hollywood Pictures)

7.ESPN体育

8.美国广播公司(ABC)

1.试金石电影公司 试金石影业成立于1984年,是迪士尼公司旗下著名的出版和发行品牌,其最主要的受众为青少年,试金石曾过许多优秀精良的电影作品,如《世界末日》(1998)、《美人鱼》(1984)、死亡诗社(1989)。

2.米拉麦克斯 米拉麦克斯影业成立于1979年,在当时是美国最重要的独立片商之一,最成功的的独立电影是《芝加哥》,在全球斩获了三亿美金的票房受益,还发行过许多秀秀的作品,曾获得奥斯卡金像奖提名。并于1993年正式被华特迪士尼公司并购,成为了负责发行艺术性较高和较冷门的小众电影。

3.皮克斯动画工作室 皮克斯动画工作室成立于1979年,前身是卢卡斯影业的计算机动画部,1986年苹果公司创始人乔布斯收购了该部,并成立了独立的计算机动画制片厂皮克斯动画工作室,同时也制作计算机三维软件。2006年迪士尼以74亿美元将其收购。皮克斯动画工作室过的优秀动画有《玩具总动员》、《海底总动员》、《头脑特工队》等,截止2018年已荣获15次奥斯卡奖。

4.漫威电影公司 漫威电影公司属于华特迪士尼影业的一部分,旗下有多个部门和合资企业,如漫威电视、漫威动画、漫威音乐,自2008年以来,漫威影业已经发行了22部漫威电影宇宙电影,在全球有着数十亿的票房受益,现今主要的竞争对手是DC漫画公司。

5.博伟影视公司 博伟影视公司成立于1953年,隶属于迪士尼公司旗下广泛使用的品牌博伟,其英文名Buena Vista在西班牙语中是美景的意思,且华特迪士尼制片场位于美国加州博伟街上而得名。其台湾的博伟电影股份有限公司曾发行过《卧虎藏龙》、《色戒》、《唐山大地震》等知名影片。

6.好莱坞电影公司 好莱坞影片是迪士尼下属的制片公司,与试金石电影公司和米拉麦克斯影业职能类似,而该公司负责制作更偏向黑暗和成熟主题的成人电影。好莱坞电影公司发行的最成功的电影是《第六感》,在全球有着超过6亿美元的总票房收入。

7.ESPN体育 ESPN体育是当今全球最大的体育节目制作中心,拥有着规模最大的体育电视网,在全球拥有着超过2.1亿的收视观众,是迪斯尼旗下八大品牌中最有影响力的品牌。旗下的栏目丰富多样,最为出名的有英格兰超级足球联赛,欧洲冠军杯(足球)、NBA美国职业篮球赛(篮球)、三大美式运动NFL职业橄榄球联赛等。

迪士尼动画英语范文3

关键词:美国动画 文化传播 传播价值

动画传播及其效力

动画传播,狭义上是指动画视听作品(Animation)通过可利用的媒介通路所进行的大众传播,广义上则是指动画所承载的文化观念与附加价值的整合性传播。在文化历来被商品化的美国,动画形象和作品的输出在表象上是一种文化传播,本质上还是基于动画产品――既包括动画形象(Image)或角色(Roll)演绎承载的虚拟内容产品(如电视电影动画),也包括现实关联产品(如衍生商品和服务)的商业传播。

动画的跨国传播是文化传播扩散的形态之一,即文化源地向外辐射传播或由一个社会群体向另一群体的散布过程。所以当“功夫熊猫”、“怪物史莱克”、“海绵宝宝”、“爱冒险的朵拉”等众多美式动画形象抢占国人视听,授权商品衍生服务接踵而至之际,我们深刻感受到了动画作为美国文化的表述载体和传播媒介,在思想娱乐化、生存数字化、经济全球化的当下所释放的传播效力。

动画传播对于马歇尔・麦克卢汉关于“媒介即讯息”的经典论述不啻为绝好例证,因为动画作为特殊的媒介形态兼具了文化内涵(信息)和传播载体(媒介)的双重属性。“和语言一样,每一种媒介都为思考、表达思考和抒感的方式提供了新的定位,从而创造出独特的话语符号。”(尼尔・波兹曼)美国动画作品毋庸置疑地承载了美式的审美意趣、行为规范和价值观念,即使是杂糅了诸多中国元素的《功夫熊猫》,其叙述方式和精神内核依旧是好莱坞的范儿。

经过长期实践积淀,美国动画业已形成特有的风格特征。在叙述方式上沿袭好莱坞一以贯之的类型片美学传统,以戏剧化手段结构故事、展开情节,故事情节充满戏剧性冲突,故事结构完整封闭,故事发展逐次递进直到结尾的高潮并总离不开大团圆的结局,如《玩具总动员》和《怪物史莱克》系列。此外,即使是动画人物和形象也不乏经典美式幽默和西部精神,让人产生还原真实的共鸣。

在很多年以前,美国电影理论家劳拉・穆尔维就预言电影将经历从“叙述电影”模式向“景观电影”模式的深刻转变。善于将包括3D在内的最新数字技术运用其中的新型动画电影观念正改变着全世界观众的审美趣味。当年《飞屋环游记》(3D)在东京上映后,一度坚持二维动画美学的日本动画界翘楚宫崎骏,亦在观影后公开表达对皮克斯公司的敬意。

“外国的媒介产品对新受众的吸纳,事实上要依靠媒介文化以及相关文化纽带和语言上的接近性”(丹尼斯・麦奎尔),而动画的非语言符号系统具有跨界的传播效力,虚拟影像在人类社会不乏共通的现实旨归,就“文化折扣”而言,动画折扣率往往不高,这就不难解释为何不同时代、国度、民族、年龄的受众在面对“猫和老鼠”永无休止的斗智斗勇彼此整蛊的画面前,无不发出会心大笑……

值得关注的是,动画的“涵化效果”润物无声,美国学者詹姆斯・罗尔在《媒介、传播、文化――一个全球性的途径》一书中列举了美国儿童电视节目《芝麻街》的实例并指出它是“用你想保留的信息‘浸透’你的对象――潜在的消费者、学生、孩子以及任何人”,“这种‘浸透效果’一直在起作用。他们所拥有的特别的表达、价值观念和假设,像观念的逆行的衍生物居于人们的记忆系统之中”。我们无法真正评判浸透中国元素的《功夫熊猫》以及好莱坞解读下的《花木兰》背后是否潜存着文化涵化的意愿,但有一点可以预测:伴随着“海绵宝宝”和“愤怒的小鸟”成长起来的新生代,在全球化的未来恐怕难以再眷顾《小蝌蚪找妈妈》式的文化寻根和生命追问。

基于文化传播的商业溢价

动画在美国人的意识中属于“娱乐产业”,在我国则是“文化产业”,这两个不同词汇都反映了动画作品所具有的文化和产业相混合的特征。考林・霍斯金斯等当代传播学者认为:“美国人最早认识到发行在产生收入和控制市场方面的重要性。好莱坞在电影产业的最早优势不是基于它有力的生产条件,而是基于它最早强调了发行和放映策略。”换句话说,即美国在动画跨国传播中最先在海外市场创造了新的传播体系。

众所周知,针对受众市场的有意识传播往往基于消费影响和需求制造。美国作为全球商业动画产品的最大输出国,其产品除了具有传播民族品质的载体价值外,还是创造财富神话的商业元素。美国是动画产业的策源地,20世纪初,动画电影在美国面世并形成产业,至五六十年代进入繁荣时期,这一时期正是美国经济进入工业化后期。美国动画产业在80多年的发展中,依托发达的经济力量、雄厚的创作和技术力量、完备的市场化组织力量,始终处于世界领先地位。

据统计,美国动画产业的出口仅次于计算机产业,产值达2000多亿美元,并逐步形成大而全的集团垄断、原创发展的美国模式。以电影为例,美国动画电影在中国银幕上创造的神奇迄今难以逾越:1995年中国国内票房跌破10亿元,迪士尼麾下的《狮子王》却一举拿下大陆地区4200万元人民币的票房,该项纪录保持了13年之久,直到2008年被好莱坞梦工厂和派拉蒙旗下的《功夫熊猫》以1.7亿元票房超越。

另一组数据更为直观,以下为2006年~2010年间国内上映的动画电影票房情况:

根据2000年中国加入WTO的相关承诺,每年进口分账影片的数量由此前的10部提升至20部,美国动画电影在中国大陆地区过去5年占有的市场份额已高达67%,而国产动画电影票房的55%归功于眼下被海外资本追逐的《喜羊羊与灰太狼》系列电影。

不止于此,动画在实现其有偿放映(商业发行播映)的同时,更创造着数量可观的关联商业价值。正如本文开头所述,非艺术或实验类动画的传播在本质上就是商业性传播,而商业性传播的本质在于商家通过大众媒体进行产品或服务方面的信息传达,以达到提升品牌或商品形象,提升销售或价值,达到利润最大化。所以,美国在传播虚拟的动画视听文化的同时,也输送着由其事先制定并运作自如的商业模式――通过线上(online)的动画内容影响受众审美取向和价值观念,进而制造线下(offline)的消费需求和冲动。

譬如《变形金刚》的热映势必导致孩之宝公司开发的形象玩具热销,而授权商品的巨大收益反过来亦提升了后续动画大制作的投入,进而达成动画产业细分市场的“积累性偏好”和传播垄断。套用哈佛大学商学院教授迈克尔・波特的“价值链理论”来分析,美国动画产业的过人之处在于通过有效的商业性传播弥合了动画原创的不确定性,通过产业价值链的全局性构建以达成动画传播的溢价力。

规避媒介把关的曲线路径

文化的传播方式无外乎两种:直接性传播和间接性传播(又称刺激性传播),美国动画在中国(大陆地区)的传播过程中兼顾上述两种方式,并逐步探索出规避媒介把关,顺应当地国情的传播路径。

鉴于我国对于本国文化,尤其是动画产业的保护性政策,境外动画作品在传播的媒介渠道方面受到一定的限制。电视作为未成年受众群体主要使用的媒介形式,亦即动画传播的核心媒介一直处于封锁状态――近6年来似乎没有一部纯进口电视动画片被国家广播电影电视总局批准引进,对已经引进的老片也基本采取倒计时限播策略。与此同时,只限播放国产动画片的所谓“黄金档”也由原来的17∶00~20∶00延长至17∶00~21∶00。而更早些年,美国尼克儿童频道与上海哈哈少儿频道的战略合作,迪士尼频道落户中国的百般努力都因为触及政策红线纷纷落马……

然而,美国动画作为一种非固态的文化形态并未因此折返,限制性措施让文化输出者采取了“曲线救国”的发展路径,即由线下至线上、由实物至虚拟的逆向动画传播模式,美国迪士尼在此方面堪称先行者和代表者。

目前迪士尼全球业务每年收入约380亿美金,盈利部分约为80亿美金。依照产业价值链的观点分析,迪士尼五大事业部的产品链排序依次为:影视娱乐、媒体网络、互动媒体、消费品、主题乐园度假区。其中的迪士尼影视娱乐是产业链的动力中心,用亚太区执行副总裁张志忠的话来讲就是:“内容是我们生意的根源,没有内容我们是不能把生意做好的。”于是,在播出渠道受限的情况下,迪士尼利用其品牌形象(米老鼠、唐老鸭等)早些年在中国观众中的影响力,采取由产业下游向上游漫溯的经营策略,简言之就是用商品化卡通形象的实物传播来制造文化的刺激性传播。

2008年,依托迪士尼经典卡通形象的幼儿培训机构――迪士尼英语全球首家门店落户上海。迪士尼英语针对高端儿童家庭,以卡通形象和迪士尼经典故事为引导,对学龄前儿童进行英语听说及美国文化的视频或亲身传播。事实上,这项服务的消费群体(小孩家长)大多出生在20世纪70年代末80年初,是每天黄昏在黑白电视里的“米奇”、“唐纳”、“果菲”相伴晚餐的一代,童年的快乐记忆让他们对迪士尼的品牌具有忠诚度。这种忠诚度又将让他们的下一代在课堂的影像与情景小品中,培养起对美国文化的养成习惯。

无独有偶,规划用地600亩的上海迪士尼主题乐园项目在正反两种声音的争论不休中于2009年终获官方批准。尽管上海市政府在股权、管理等方面占据主动地位,但乐园的主题及内容与迪士尼在其他城市的别无二致。主题乐园本身就是迪士尼卡通形象和故事营造的拟态环境,只不过这一环境是处于现实之中而已。

鉴于我国对于本国文化,尤其鉴于受到大陆地区部分大众传播媒介(电视)使用的行政监管,在可利用的媒介形式如电影、互联网、移动终端、音像制品、图书上,以好莱坞为首的美国娱乐巨头们便不遗余力地极尽能事,尤其是在市场开放度相对较高、政策监管度相对较松的电影、游戏、教育等领域。更值得关注的是依托新媒体平台的整合传播模式越来越成为美国动画得心应手的利器。

随着(智能手机、平板电脑等)移动终端媒体新浪潮来袭之际,美国娱乐产业界也率先成为跨媒介动画运营与传播的弄潮儿。譬如福克斯公司动用《冰河世纪》原班人马,力将2010年度全球热销游戏《疯狂的小鸟》搬上大银幕,同时将拟于2011年上映的《里约大冒险》打造成与“小鸟”相交互的游戏。华纳兄弟亦高调进军游戏领域,将麾下动画形象二度开发并“导入”移动媒介终端……

可见,多种媒介手段的整合利用使得新兴的美式动画形象得以呈病毒式传播,传播空间上的广度性取代了传播时间上的有限性。任何文化的传播程度都取决于文化的实用价值、难易程度、文明声望、时代适应性和抗逆性等多种因素。这一点是倚重漫画和二维动画的日本望尘莫及的,由于日本动画产业的价值输出过于依赖电视动画的传播效应,近年来其在跨国动画传播上日渐式微,一个宫崎骏是无法达到传播的整合效应的。

参考文献:

1.丹尼斯・麦奎尔著,刘燕南、李颖、杨振荣译:《受众分析》,中国人民大学出版社。

2.尼尔・波兹曼著,章艳译:《娱乐至死》,广西师范大学出版社。

3.詹姆斯・罗尔著,董洪川译:《媒介、传播、文化――一个全球性的途径》,商务印书馆。

4.中野情行著,甄西译:《动漫创意产业论》,中国传媒大学出版社。

5.考林・霍金斯等著,刘丰海、张慧宇译:《全球电视和电影产业经济学导论》,新华出版社。

迪士尼动画英语范文4

20世纪90年代末,迪士尼消费品业务全球总裁安迪·穆尼上任伊始,就敏锐地注意到,公主形象具有极高商业价值,应该打造成系列产品整合营销。2000年,迪士尼公司确定了公主商标方案,至今已为十一位公主“加冕”,《冰雪奇缘》中的艾莎和安娜姐妹基本确定在2014年加冕,迪士尼还没有透露仪式的具体时间。公主系列产品已经带来超过40亿美元的收入,成为继米老鼠唐老鸭之后,迪士尼最大吸金法宝。

公主片曾经带给迪士尼无限辉煌,也曾使其跌入低谷。作为历史最悠久的动画公司,迪士尼很难像皮克斯和梦工厂那样轻装上阵。20世纪80年代以来,每一部公主片都体现了迪士尼在传统与创新之间的挣扎,许多人认为公主片已经过时了,但公主情缘纠缠七十余年,迪士尼岂能轻易挥慧剑斩情丝。

《白雪公主》 《灰姑娘》 《睡美人》

公主白日梦的辉煌与惊醒

1934年,沃尔特·迪士尼决定拍摄世界上第一部动画长片,他选中了格林童话中脍炙人口的故事:白雪公主和七个小矮人。按照迪士尼卡通造型的可爱传统,设计师最初画的白雪公主滑稽幼稚,但这不是沃尔特想要的,他要求公主形象成熟,脱离卡通,越像真人越好。今天看来,白雪公主的造型还是缺乏现实感,但在当时已经是很大突破,为以后公主形象设计奠定了基础。为了让白雪公主的舞姿更具真实魅力,迪士尼邀请著名舞蹈家玛吉·钱皮恩担任模特,动画设计师将她的动作细致复制到白雪公主身上。

《白雪公主》最初预算25万美元,但到1936年末,已经花出75万,负债累累。提供贷款的美国银行董事局副主席见透支了这么多钱,三年还没憋出个东西,十分担心迪士尼破产连累银行。他强烈要求预览《白雪公主》片段,看看他们把钱用来干吗了。迪士尼从来不在影片杀青之前给任何人看,但为了继续获得贷款,只好破例。由于影片还没有完成后期配音,放映时沃尔特·迪士尼站在一旁亲自配音和演唱,银行官员面无表情地看完,临走时说:“这个东西将给你带来一大笔钱。”

在各种怀疑和唱衰声中,1937年底,《白雪公主》终于上映,首轮发行获得800万美元收入,当时一张票均价仅为0.27美元。《白雪公主》创下了许多世界纪录:世界电影史上第一部动画长片,世界第一张电影原声带,第一部使用多层次摄影机拍摄的动画,第一个将名字刻在好莱坞星光大道的虚构女性角色……1939年,第十一届奥斯卡为沃尔特·迪士尼颁发特别奖,主办方精心打造了八个小金人:一大七小,向白雪公主和七个小矮人致敬,颁奖嘉宾是秀兰·邓波儿。

二战阴霾过后,迪士尼决定拍摄第二部公主电影《灰姑娘》,帮助公司度过破产危机。沃尔特·迪士尼坚持人物的每个动作包括布景都要以现实场景为基础,要用真人实物先彩排摄影,然后根据摄影绘制动画。设计师们起初并不喜欢这样的工作方式,觉得扼杀了自主创作,但他们还是相信迪士尼的商业判断力。迪士尼聘请了美丽的女演员海琳·斯坦利作灰姑娘的原型,据说当海琳脱下破烂衣服换上礼服登场的时候,迪士尼本人都流下了感动的泪水。多年之后海琳又为睡美人担任模特。

有白雪公主做基础,这一次没有人再怀疑《灰姑娘》会取得成功,超过400名女演员报名竞争配音,迪士尼最终选择了没有报名的歌手艾琳·伍兹。灰姑娘历尽苦难美梦成真的故事,慰藉了在战争中饱受创伤的人们,也使迪士尼公司起死回生。2010年,艾琳·伍兹因阿兹海默症逝世,去世前她已经不记得任何人和事,但是每当听到年轻时演唱的灰姑娘主题曲,她就好像被唤醒了记忆,于是《梦想是你心灵许下的愿望》被护士反复播放,伴她度过了最后岁月。

1959年,《奥若拉》上映,这位英伦公主在中国被惯称为“睡美人”。设计师根据气质高贵的奥黛丽·赫本设计了奥若拉的形象,但给她一头金发,而不是赫本的深色头发。也许是由于审美疲劳,《奥若拉》并没有取得白雪公主和灰姑娘那样的轰动,评论人士认为,奥若拉优点面面俱到,反而没什么特征,还不如影片中三个顽皮的老仙女丰满有趣。

迪士尼最早的三部公主片,都因主角近乎无脑的纯真受到诟病,睡美人被王子吻醒的一刹那,标志着迪士尼的傻纯公主梦惊醒了,梦不能再这么个做法了。

《小美人鱼》 《美女与野兽》 《阿拉丁》

叛逆女孩拯救公主片

白雪公主大卖之后,迪士尼曾经广泛收集民间故事,组织人马创作剧本,准备一鼓作气推出系列公主片,但睡美人的失败使他丧失信心。一些已经在创作中的剧本束之高阁,包括1946年写好的《美女与野兽》。直到迪士尼去世,公司没有再启动公主项目。

20世纪80年代,迪士尼公司陷入二战之后最严重的危机,动画部新老断代,几乎丧失创作能力,许多有才华的年轻人在这一时期离开迪士尼,比如后来导演《剪刀手爱德华》的蒂姆·伯顿,创立皮克斯的约翰·拉塞特。1989年,《小美人鱼》终于开启了“迪士尼复兴时代”,此后十年,迪士尼接连推出了《美女与野兽》《狮子王》等佳作。

《小美人鱼》中的公主爱丽儿从形象到性格都发生重大革命。她不是乖乖女,而是一个叛逆女孩,不顾家人反对,不惜与魔鬼做交易,勇敢追求爱情,并最终赢得幸福。编剧将安徒生原著的悲伤结局改成了有情人终成眷属。设计师为爱丽儿设计的发色起初也是金色,但最后改成红色,一是因为红发和美人鱼蓝绿色尾巴形成美艳的对比,二是因为公司对动画品质提出了更高标准:要求人物在不同环境中颜色要发生相应变化,而红色比金色更容易调暗,更能表现深海中的光影。不要小看头发颜色的改变,红发本身就彰显了小美人鱼对传统审美的颠覆。为了表现小美人鱼在海中游动的动作,设计师请加拿大模特雪莉·斯托纳在游泳池中潜泳,至于秀发的飘动,是模拟美国第一位女宇航员萨莉·赖德在太空中的头发状态。

评论人士盛赞小美人鱼有造反精神,这才是迪士尼未来主人公的模版。但也有人认为,青少年看了这部片子会和爱丽儿学会叛逆,还有人指出小美人鱼暴露的“衣着”(贝壳胸衣)使她成为迪士尼史上最性感的角色,尤其是刚刚变成人形时下半身完全,作为儿童片实在太过“刺激”。

1991年的《美女与野兽》是迪士尼最受好评的公主片之一,受到评论家和女权主义者众口一辞的赞美,甚至获得了奥斯卡最佳影片提名,之前和之后都没有动画片获此提名。迪士尼大胆起用从未独立写过剧本的女编剧琳达·伍尔弗顿。公司把1946年搁浅的老剧本拿给伍尔弗顿参考,她却一眼不看,以免受到定式思维影响。伍尔弗顿从1933年的电影《小妇人》中取得灵感,以凯瑟琳·赫本饰演的乔为蓝本,赋予贝儿博览群书的爱好和无所畏惧的品质。她和“野兽”的爱情是真正建立在精神共鸣之上,不像其他公主王子,凭着“眼缘”一见钟情。伍尔弗顿说:“过去的动画女主角命运都是受外在力量支配的。贝儿给我们的最大启示是,女人不是非得坐着干等。她不是在寻找一个男人,而是在寻找知识、冒险,以及她和父亲的美好生活。”

1992年迪士尼乘胜追击推出《阿拉丁》,讲述阿拉伯公主茉莉拒绝父王包办婚姻,与穷小子阿拉丁恋爱的故事。该片创造了5亿美元高票房,但评论界评价并不高。也许好事不过三,叛逆女孩也已经造成审美疲劳了,人们认为茉莉在模仿小美人鱼和贝儿。唯一可以确定为创新之处的是,茉莉这个出自《一千零一夜》的角色,是迪士尼第一位非欧洲、非白种、非基督教背景的公主,以茉莉为开端,迪士尼连着推出了多部“有色”公主片,开拓欧美之外的市场。

《风中奇缘》 《花木兰》

国内外都不买账的黄皮肤创新

《风中奇缘》是迪士尼第一部根据真实人物改编的公主片,主角宝嘉康蒂原型是17世纪初印第安酋长之女。影片中,她与前来淘金的英国青年约翰相爱,让约翰懂得尊重自然,化解了殖民者和土著之间的战争危机。

《风中奇缘》创作起始于1990年,团队成员前往宝嘉康蒂曾经生活的詹姆斯敦镇访问土著居民社区,进行风景写生,这里是北美第一个殖民定居点,位于弗吉尼亚州北部。制作耗时5年,仅宝嘉康蒂一人就拴住55位设计师,整个团队雇了600名设计师、技术人员和画家。与此同时,迪士尼还在创作《狮子王》,但大多数设计师选择加入《风中奇缘》,因为这个项目当时比《狮子王》更负盛名。最后结果证明,1994年《狮子王》的史诗风采彻底压倒了1995年的《风中奇缘》。

迪士尼选择印第安公主本意是为创新,但触及敏感的殖民历史和种族问题,批评之声在所难免。有人指出,宝嘉康蒂长了亚裔公主的脸,却是白种人的身材,她不过是根据白种男人审美塑造的异域情调理想化美人。还有人认为《风中奇缘》以罗曼史遮蔽了残酷的殖民史。在真实的历史中,宝嘉康蒂在约翰登陆时年仅10岁,两人并无恋爱,约翰也不像电影中那么英俊温柔,实际是个严厉的殖民者。宝嘉康蒂18岁时被殖民者抓到英国,成为基督徒,后半生作为“被驯化的野蛮人”样本知名欧洲。

20世纪90年代末期,迪士尼发现中国市场广阔,有意拍摄一部东方题材的公主片,并且不要《西贡小姐》《蝴蝶夫人》这些陈词滥调。儿童作家、迪士尼顾问罗伯特·D·S搜寻世界各地民间故事时,发现了《木兰辞》,极富戏剧性的情节马上受到迪士尼高层青睐。

为了打造出真正的中国风,迪士尼把一群艺术总监送到中国接受艺术和文化熏陶。华纳一位导演向迪士尼公司推荐了台湾漫画家张振益担任人物设计总监,他曾在华纳参与蝙蝠侠卡通制作。与以往所有公主不同,木兰的形象设计淡化性别特征,因为“你不可能在一支男人军队中无视一个长得像芭比的人”。张振益采用了中国古代人物画勾勒法里的“游丝描”,使木兰的衣着具有行云流水的美感。为了再现中国画中留白、虚实相映的风格,布景使用了大量简单色块,除了焦点处的细节,其他部分多打成朦朦胧胧的写意色块,留给观众想像空间。

《花木兰》全球票房3亿美元,主要是欧美市场贡献的。迪士尼期待此片能进入中国,续写《狮子王》在中国创造的辉煌,并且冀望《花木兰》帮助缓和迪士尼公司和中国的关系。1997年,迪士尼赞助了马丁·斯科塞斯导演的《小活佛》,这部表现少年达赖喇嘛的传记片具有分裂倾向,令中国政府十分不满。拖了一年之后,《花木兰》终于在中国上映,但反响平平,迪士尼公司认为影片排期故意错开春节黄金档、以及盗版光碟影响了票房。同时他们也不得不承认, 中国观众对此片不太买账,在中国人看来,木兰长得像个外国人并且很丑,故事改编也太多,令人难以接受。

《公主与青蛙》

手绘公主最后一搏

早在1995年迪士尼推出《风中奇缘》时,皮克斯已凭《玩具总动员》掀起3D动画革命,随后的《虫虫危机》《怪物公司》《海底总动员》《超人特工队》席卷全球市场,让坚守手绘传统的迪士尼无力招架。2004年拍完《牧场是我家》后,迪士尼宣布这是他们最后一部手绘2D动画,并解散了曾给公司带来无尚荣光的传统绘画部。

2006年,迪士尼收购皮克斯,《玩具总动员》的导演约翰·拉塞特成为迪士尼首席创意总监。约翰·拉塞特出身于迪士尼,1984年跳槽,后来成为皮克斯创始人之一。回归老东家后,他重新聘用了大批已炒掉的手绘员工,试图结合迪士尼和皮克斯的优势,2D、3D双线发展。《公主与青蛙》就是迪士尼第一部号称回归传统的公主片,也是最后一部。

《公主与青蛙》这个欧洲童话被设置发生在美国的新奥尔良,因为这是约翰·拉塞特最喜欢的城市。女主角蒂亚娜设计成了黑皮肤,主创人员说他们并没有对皮肤颜色的事想太多,新奥尔良居民本来就以黑人后裔为主,这是自然而然的选择。但许多人愿意用政坛潮流来解读黑公主现象。2004年赖斯成为第一位黑人女性国务卿,2007年奥巴马当选第一任黑人总统,2009年上映的《公主与青蛙》仿佛有“献礼”色彩。黑人公主既是创新也是冒险,稍不留意就可能好心办坏事,惹来种族歧视的嫌疑。迪士尼特别聘请了著名脱口秀主持人、黑人女性奥普拉·温弗瑞作为艺术指导,奥普拉在片中还为蒂亚娜的母亲配音。

手绘人物是《公主与青蛙》的宣传重点。在计算机时代,手绘的经济和时间成本实在太高,大部分背景和建筑仍然是由电脑软件制作的,一些数码上色工作也外包给了第三方公司。因此这部动画片并不是媒体宣传的“完全手绘”。

《公主与青蛙》叫好不叫座,评论界称赞手绘很美好,但票房只有2亿多美元,尚不如十年前的《花木兰》。同于2009年上映的《飞屋环游记》,以7亿多票房让人扎扎实实体会到,3D潮流浩浩荡荡,顺之者昌,逆之者前途渺茫。

《长发公主》 《勇敢传说》 《冰雪奇缘》

3D公主的逆袭

2010年初,迪士尼紧急叫停已经在创作的2D动画片《白雪皇后》,但继续推进同为公主片的《长发公主》,后者是用3D技术制作的。《白雪皇后》就是《冰雪奇缘》的前身,手绘粉丝惊呼传统动画霸主变节。

《公主与青蛙》不仅打击了迪士尼重拾手绘的信心,也让他们再次怀疑“公主”的市场前景。《长发公主》本来遵循一贯传统,以女主角名字命名影片,但“乐佩”一看就是公主题材,迪士尼担心损失男性观众,于是加大了男主角戏份,还把名字改名为《纠缠》。这种纠结行为让观众批评迪士尼为了市场放弃经典标题。《纠缠》引进大陆时,翻译成直白易懂的《长发公主》。

这是迪士尼第一次以3D技术拍摄公主片,不惜血本,花了2.6亿美元,创下迪士尼制作成本纪录,5.9亿票房不尽如人意。长发公主的设计原型是著名影星娜塔丽·波特曼和《律政俏佳人》主演瑞茜·威瑟斯彭,动画师称,关键是要给她一双“有灵魂和深度”的眼睛。

迪士尼特别采用了非真实感绘制技术(NPR),并且引入多名2D动画师参与设计,以使画面仍然保留一些油画意境,不要太“逼真”离传统太远。影片画风以洛可可代表画家弗拉戈纳尔的名画《秋千》为标准,浪漫奢华。值得一提的是,在《冰雪奇缘》中,安娜公主在皇宫画廊里唱歌跳跃,有一幅男子推女子荡秋千的油画一闪而过,那就是根据弗拉戈纳尔的作品改画的,可见迪士尼非常欣赏《秋千》,两次在公主片中致敬。

2012年的《勇敢传说》大概是最不像迪士尼公主片的一部。该片完全由皮克斯团队制作,是皮克斯出品的第一部古装剧,第一部以女性为主要人物的动画片。女主角梅莉达是迪士尼公主中成熟女性气质最弱的一位。《勇敢传说》上映后的口碑一般,虽然皮克斯一贯一流3D技术水平打造了良好视觉效果,但剧情被批评老套,没有发挥皮克斯注重情感内涵的优势。此片还是收获了5.3亿票房和奥斯卡最佳动画长片奖。不得不说,2012年是动画片的小年,票房超过《勇敢传说》的只有两部,《马达加斯加3》和《冰川时代4》,主打搞笑,剧情更加幼稚单薄,于是出现了蜀中无大将廖化作先锋的局面。

《冰雪奇缘》是近二十年来,第一部真正让公主片扬眉吐气的电影。故事原型是安徒生的童话《冰雪皇后》,20世纪40年代,迪士尼就试图将这个故事搬上银幕,但由于原著文学性很强,情节和人物抽象,始终想不出将角色具象化的改编模式。2008年,迪士尼再次启动冰雪皇后手绘项目,但终因《公主与青蛙》的失败成了烂尾楼。

2011年底,《长发公主》的成功让迪士尼决心复活冰雪皇后,从头开始,用3D技术制作,并且进行大尺度改编,最终故事基本和安徒生原著关系不大了。影片制作过程中的一大突破是主题曲《LET IT GO》(大陆翻译版名为《随它吧》)的完成,这首歌给予主创人员灵感,把艾莎公主塑造得性格更加复杂、敏感、令人疼惜。为了向安徒生致敬,三位主角汉斯王子、卖冰人克里斯托夫、小公主安娜的名字其实出自汉斯·克里斯蒂安·安徒生这个全名。

迪士尼动画英语范文5

[关键词]《冰雪奇缘》;迪士尼;动画血统;皮克斯;创新性元素

迪士尼动画长片《冰雪奇缘》是在迪士尼与皮克斯合并之后的新作,电影问世之后获得了业界与市场的双重好评。《冰雪奇缘》改编自安徒生的童话《冰雪皇后》,但是原著中的冰雪皇后是一个邪恶女巫,迪士尼则将它改成了一个拥有冰雪魔力的女王艾尔莎,并破天荒地采用了双主角的模式。艾尔莎的妹妹安娜乐观向上,勇往直前。在幼年的一次玩耍中,安娜被姐姐误伤,艾尔莎随即被父母禁闭,姐妹俩因此产生了误会和隔膜,但是艾尔莎始终对于王国和妹妹都充满了爱与责任感。在艾尔莎即位后由于震怒于妹妹与汉斯王子的一见钟情,情绪波动之下无法控制自己制造的狂风暴雪,离开了王国。安娜在青年克里斯托弗的帮助下毅然踏上了寻找姐姐的征途,最后不仅在威斯顿公爵和居心不良的汉斯王子手中拯救了整个冰封的国家,也修复好了姐妹之间的关系。从整部电影来看,可以说迪士尼从善于创新的皮克斯那里受到了启发,在保留迪士尼动画血统的同时又有一定的创新性元素,才促成了《冰雪奇缘》的成功。

一、《冰雪奇缘》中的迪士尼动画血统

(一)阶级的跨越

在迪士尼动画早期的几部作品中,实际上主人公之间阶级的跨越并不明显。1937年的《白雪公主和七个小矮人》中,白雪公主通过婚姻的方式最终与白马王子结合,两人都属于门当户对的上层阶级。随后1942年推出的《小鹿斑比》中不涉及人类社会阶层的流动。但是对于给予观众梦幻与美好的动画电影来说,营造一个既取材于现实又高于现实的世界是极有必要的,尤其是在极其重视个人主义的美国,阶级跨越,财富流动是理想社会的一个重要体现,它象征了个人的奋斗努力是存在价值的。[1]同时,这种设定也在某种程度上增强了电影的戏剧性。因此在接下来的几部动画电影如《仙履奇缘》《小姐与流氓》等中,就体现了人物通过婚姻来实现阶级流动的情节。进入20世纪90年代以后,迪士尼的这种血统不仅更为明显,为其他动画制作公司所仿效,而且人物跻身上流阶级的方式也由单一的婚姻变得更为多样,再一次地彰显了带有“美国梦”性质的,对个人努力的一种肯定。如在《花木兰》中,女中豪杰花木兰是通过英勇作战、拯救皇帝而被封官赐赏,成为高高在上的女将军。与之类似的还有《怪物史莱克》、派拉蒙影业出品的《功夫熊猫》等。而主人公也与早先的“王子公主”模式有些微的区别,一些人物可以选择仍然留在原有阶级,享受自由自在的生活。如《变身国王》中的农夫巴夏,在拯救了国王库兹克并与国王结下了深厚的友谊之后,并没有眷恋荣华富贵,而是回归自己的村庄。这体现出来的是一种在后现代视域之下人们的选择更加多样化,价值观更加多元的现象。

在《冰雪奇缘》中亦传承了这一血统。安娜涉世未深之际与汉斯王子一见钟情并且立即订婚,艾尔莎对此表示了强烈的反对。对于安娜来说,“王子公主”模式无疑是因门当户对而浪漫的。但是最终汉斯的野心仍然暴露了出来,他所谋求的只是艾尔莎的王国艾伦戴尔而非爱情。安娜最终选择了在冒险征途中相处已久的淳朴的平民青年克里斯托弗。克里斯托弗以贩冰为生,一个雪橇和一头驯鹿几乎就是他所有值钱的财产。两人的地位是悬殊的,但是只有共同克服了艰难险阻产生的感情才是真挚的。

(二)个人价值的实现

因为早期的在新大陆拓荒的艰难岁月,以及建国至南北战争这段时期受法国启蒙运动的影响,以至于一种强烈的个人主义意识流淌在了美国人的血液中。在美国的主流价值观中,个人是存在的本原。[2]个人价值的实现,个人发展的程度是衡量一个社会先进与否的重要标志,良好的社会是应当为个人的发展创造必要条件的。因此在迎合主流价值观,且具有浓烈浪漫主义色彩的迪士尼动画中,也始终重视着主人公个人的价值。综观迪士尼,从《白雪公主和七矮人》到《冰雪奇缘》的52部动画长片中不难发现,主人公个人价值的实现主要是通过两个母题实现的,一是婚姻(爱情),二是拯救,还有一个主题是成长主题,但是除了《小鹿斑比》《森林王子》等以外并不多见。这两个母题前者能够展现人物的真诚、爱心与善良,而后者则能体现人物的力量、智慧和信念等,因此为迪士尼所青睐,也顺理成章地出现在了《冰雪奇缘》中。

在《冰雪奇缘》未公映版本的电影中,曾经有一首歌曲主要讲的是两姐妹Heir和Spare的关系,但是后来正式播放时被删去。与迪士尼以往的“王子公主”模式略有差别的是,《冰雪奇缘》是“双公主”模式,这也就注定了大姐艾尔莎将成为皇位继承人,是命中注定的女王,而安娜只能是一个略为尴尬的备选人物,永远的“公主殿下”。在常理下安娜显然无法通过登上王位来实现自己的个人价值。这一首歌就是站在安娜的角度进行独白,讲述她认为自己并不是艾尔莎的备选,而是一个有自己价值的独立的人。由于考虑到故事主线的清晰性与两姐妹的感情应尽量简明纯洁地展现给观众,这首歌被剪去,但是透过它依然可以更全面地理解安娜这一人物。由于并非王位的第一顺位继承人,安娜在性格上比艾尔莎更为大胆外向,在艾尔莎抛弃女王的责任一走了之之后,安娜显然就可以名正言顺地继承政权,并且当时的安娜也确实迅速控制住了局面。然而在安娜看来,找到并守护和陪伴艾尔莎比自己当女王更能体现自己的价值,因此她才毫不犹豫地将维持王国秩序的责任临时交托给汉斯王子,自己则踏上了危机重重的寻找艾尔莎的道路,而一个勇敢的,去拯救他人而不是被他人拯救的公主形象也就愈发明晰起来。

(三)异类生物的介入

迪士尼多年以来的成功与它对受众需求的考虑密不可分。迪士尼得到充分发展的20世纪正是影像逐渐压倒文字成为传播主流的时代。在文字时代,儿童与成人受众之间有着一条无形的鸿沟,儿童必须在掌握足够的文化后才能欣赏成人的文艺作品。然而在影像时代,这条鸿沟不复存在。换言之,迪士尼的受众是复合型的,不仅既有成人又有儿童,甚至可以说是既有儿童型的、童心未泯的成人,也包括早熟的、人小鬼大的儿童。考虑到动画长片的市场还包括了大批儿童与儿童型成人观众,迪士尼往往在具有内涵的电影中加入异类生物以增强喜剧、幽默元素,活跃电影的氛围,满足不同年龄阶段的人的童心。异类生物并非指将现实世界中的动物拟人化,而是指现实生活中并不存在或无生命之物,因此这对于主创的想象力有着极高的要求。有时迪士尼无法兼顾不同的文化传统,在异类生物的设计上难免有过火之嫌,如《花木兰》中的龙套木须,是花家祖先派来陪伴花木兰的一只小龙,然而对于中国观众来说,未免感到有些不适应,因为在中国的传统文化中,龙往往是与皇权有关的。

但是在《冰雪奇缘》中,异类生物的设置却完全不显得突兀。雪人雪宝表面上看承担的是制造笑料的角色,如身为雪人却不断地抒发自己对夏天,对温暖的拥抱的向往。实际上雪宝的存在,一次又一次地证明了姐妹俩之间的感情羁绊非常之深。两人小时候一起玩耍时的娱乐就是堆雪人,在艾尔莎自我囚禁之后,每次安娜敲她的房门都重复“你想不想和我一起堆雪人”。雪宝是艾尔莎堆起来的,他总是挺身而出保护安娜,如在炉火边宁可自己融化也要救安娜,这代表的是艾尔莎对于妹妹的爱。这种爱由一个异类生物雪宝来诠释,再合适不过了。

二、《冰雪奇缘》中的创新性元素

(一)“反爱情”倾向

在迪士尼近几年的动画长片中存在一种“反精英”的倾向,这是与后现代语境中对崇高的消解有关的。[3]但是还从未有过一部电影将爱情置于对立面,毕竟在迪士尼的动画血统中,人类(或具有拟人化情感的动物等)之间的爱能够解决几乎一切问题,以至于编剧感到越来越难以在两个小时之内的篇幅中让两个人坚定地、令人信服地相爱并矢志不渝,这种爱情故事无疑是脱离理性并且俗套的。因此在《冰雪奇缘》中,尽管仍然强调了爱的力量,但是角度已经大为不同。

拯救安娜的那个“真爱之吻”并没有如期到来,而贯串整部电影的主要是亲情,尤其是艾尔莎和安娜之间的姐妹情。两人从小时候的亲近无比,到误伤之后的多年隔阂,再到历经磨难之后重新敞开心扉,观众不得不重新审视迪士尼的爱情模式。在以往的迪士尼动画中,不乏男女主人公之间愿意为对方赴死的情节,但是在《冰雪奇缘》中,姐妹俩却是互相牺牲,而汉斯王子和克里斯托弗则完全沦为了陪衬。艾尔莎对安娜充满了保护之情,愿意放弃王位远走高飞,而安娜则对艾尔莎不离不弃,甚至愿意为她而死,这种感情也充满了浪漫主义色彩,但是同时又是合情合理的,并没有一见钟情的男女主人公就甘愿为对方赴汤蹈火的那种突兀感。迪士尼通过《冰雪奇缘》传达出一种信息,那就是迪士尼愿意拿出一种敢于革新的勇气正视“王子公主”模式的不合理之处。同时这种转变也深深地打动了观众,包括未尝爱情滋味的儿童观众,毕竟对于家庭的爱是绝大多数人都能体会到的,对亲人的爱的根基比对陌生人爱的根基更为牢固,这在之前的《狮子王》中虽有所体现,却是到《冰雪奇缘》才发扬光大的。

(二)“反恐同”倾向

对于《冰雪奇缘》,绝大多数的解读都涉及了电影中的女权主义倾向,这是毫无问题的。但是这并非《冰雪奇缘》的首创。只要梳理迪士尼的“公主电影”史就不难发现,近百年来的迪士尼发展史就是一部女权主义的变迁史。早期的如白雪公主是典型的被动地等待王子拯救,最终在婚姻中结束属于自己的故事的对象;而小美人鱼虽然已经有了现代女性的自主意识,但是依然活在父权社会的阴影下;到《花木兰》《冰雪奇缘》,女性已经成为目标明确、行动果敢,且能自我改变命运的人。

如果问何为《冰雪奇缘》的创新性元素,那么答案应该是它其中蕴含的“反恐同”倾向。由于同性恋并不属于主流价值观(尤其是在基督教社会中),但是“反恐同”,实现一种人与人之间的平等仍然是近几年社会思潮发展的趋势。因为世俗压力而备受折磨的某些弱势群体(如同性恋者),越来越得到世人的同情,因此迪士尼可以说在这方面迈出了隐晦而又大胆的一步。在《冰雪奇缘》中,姐妹两人之所以产生隔阂并非艾尔莎的天赋异禀,而是深爱她们的父母没有处理好艾尔莎差点杀死妹妹这一问题。父母选择了幽禁艾尔莎的方式,为她戴上手套,并且叮嘱她“藏起来,不要去想,不要让别人知道”,这实际上是在强化艾尔莎的一种观念,即与他人不一样是可耻的。父母的行为就是将“少数派”的艾尔莎进行自我隔离,使得艾尔莎在成长的过程中被迫认同了“没有魔法才是正常的”这一观念,一直处于惶惶不安和自我怀疑之中,不仅不能像安娜那样正常发展爱情,甚至连本来拥有的亲情都割舍了许多。拥有魔法的艾尔莎此刻不是强势的邪恶反派,而是一个典型的弱势群体。在真相败露后她选择的不是报复社会,而是逃到山上以免误伤他人,这也使她成为整部影片中最受观众同情的人物。

《冰雪奇缘》既拥有一定的内涵深度又充满了童趣色彩,既保留了迪士尼优良的动画血统,同时又根据主流思潮的变迁加入了创新性元素,通过安娜与艾尔莎两个光彩的女性形象传达出了故事的精髓,取得了艺术价值和商业价值上的双重实现。可以说,《冰雪奇缘》是迪士尼的艺术创作能力仍未衰竭的一个力证,并且人们有理由相信,《冰雪奇缘》的故事架构与人物形象还将随着时间的推移日益深入人心。

[基金项目] 本文系四川省国别与区域重点研究基地澳大利亚研究中心项目“川澳定格动画产业合作探究”(项目编号:szjj2014-092)成果之一。

[参考文献]

[1] 王美璇.迪士尼动画成功因素的分析[D].哈尔滨:哈尔滨师范大学,2014.

[2] 魏晓红.美国个人主义价值观的双重性研究[J].重庆文理学院学报(社会科学版),2010(05).

迪士尼动画英语范文6

实属矫情,我就是喜欢在外滩万国建筑群的天际线下,那片“上海的早晨”最美的地方晨跑。好多次,从中山东二路外滩二号门前跑过――阿尔・帕西诺台词中“世界文明的中心”,华尔道夫酒店中国“分店”,已在浦江之畔开业六年既久――由此再上溯二十七年,就在现如今美式奢华地标所在,上海第一家KFC开业。一时真让人恍惚,谁能想象不过二十年的光景,大洋彼岸服务行业堪为标杆的,最大众与最小众、最普及与最高端的两个品牌先后进驻外滩二号,于头于尾观照了上海乃至中国发展速度的地覆天翻! 1.上海迪士尼乐园园内剪影2.美国队长经典红色台座款盾牌3.翱翔・飞越地平线4. 中文版《狮子王》音乐剧5.迪士尼世界商店6.迪士尼小镇7.梦想开幕商品系列8.现场舞台秀、精彩盛典及迪士尼朋友互动

站在浦西外滩远眺对岸,要有多极目才能看到“浦东第一峰”呢?这个梗来自社交网络上游客对上海迪士尼乐园内,一座海拔不知凡几假山的笑噱――在河网密布的冲积平原带上,那的确是陆家嘴摩天大楼之外,最高的人造景观。从万达老总王健林先生的那句“好虎架不住群狼”的笑谈算起,到6月16日开园当天莅临现副总理那句,“在中国文化里水为财,这下的不是雨,下的是美元和人民币。”这座乐园在带给中国乃至世界民众欢乐的同时,更让这个在市场经济大潮中演进了近四十年的国度舆论场掀起阵阵波澜。

最新的一则消息来自网络上一则莫须有的消息:成都天府新区有意在内地引进第二座迪士尼主题公园?!就此,华特迪士尼(中国)有限公司官方发言人回应道,“我们在中国大陆的第一座迪士尼度假区也是中国的第二座迪士尼度假区刚刚盛大开幕,公司的重心是上海迪士尼度假区的成功开幕、运营及未来的扩建工作。”就像文头提到的华尔道夫与KFC,都曾在各自的时期镜鉴甚至引领过各自行业内的中国同行的效法与习得,这座高层寄望“中美共赢的市场项目”必将成为国人观察、观照的业界标杆。作为栏主,我期待用两期的篇幅来同读者诸君分享所见所闻所想。

回望前尘,在《良友》1932年1月刊中便将米老鼠绍介为“美国最红的明星”,称华特・迪士尼是“以鼠成名之画家”,而1938年《白雪公主与七个小矮人》的沪上首映,更是迪士尼中国情缘的初体验……有人称老黄历不要再提了,但质疑95、00后的中国孩子们对米老鼠、唐老鸭无感是没有意义的。是的,他们不知道谁是董浩叔叔,李扬叔叔,脑海深处没有八零、九零年代初央视迪士尼动画片洗礼而来,一直蛰伏只需一声响指召唤便复萌的悸动。但不要忘了他们一小可能就迷上了漫威复联英雄――迪士尼同漫威的关系,则恐怕是几家排列组合好莱坞制作公司中最深的。如果今后迪士尼要把漫威新片都放在乐园内做呢?蜂拥而至的粉丝们看完男神后会干点什么?Bingo!shopping time!

买点什么呢?我观察了园区商铺最为集中的迪士尼小镇,并没有喜大普奔的麦当劳、肯德基甚至是汉堡王,与之相应则是大洋彼岸相对高端的蓝蛙甚至奥斯卡晚宴御用主厨沃尔夫冈开设的“厨房”。除了地道并相对高端的美式餐饮外,关注到乐园本身的“在地性”,自然不会亏待了游客主体的“中国胃”:一家知名中国餐饮连锁企业的馆子甚至能做出地道的沪上名点萝卜丝饼!

“Can you feel love tonight.”爵士的歌声多么熟悉,选百老汇音乐剧《狮子王》作为开业献礼却绝非随机――1994年中国内院线正式引进美国大片方兴未艾之际,第一部引进中国内地大银幕的动画片便是迪士尼的《狮子王》,二十余年间种下的情愫只待今朝开园后继续点钞。这部在全球大卖的歌舞剧中国重排版,不仅全盘起用中国演员国语唱念,更融入时下流行语令中国观众心领神会,“用巫术把他变成石狮子,听说这在中国很流行。”“好好一头猪,怎么就傻了?”的台词不一而足,剧中饰演土狼的演员更分别用东北腔、京腔儿化音念白台词,让人先就捧腹不已。不唯如此,中国国粹京剧选段也被做改编,手擎金箍棒,身穿金黄甲,头戴凤翅紫金冠,脚踏藕丝步云履的“齐天大圣”甫一亮相,台下便掌声雷动。

迪士尼动画英语范文7

如何开发孩子的智能是每位家长关心的问题,而《新加坡婴幼智能训练》将满足各位家长的要求。它是由新加坡开圆公司专门为4~7岁儿童量身定制的智能培育新型教材,以可爱活泼的“十二生肖全家福”的各位卡通明星为主角,循序渐进地培养孩子在早期学习中文、数学和英语的能力。让孩子在连连画画、贴画等游戏中轻松地提高认知能力!让孩子在妙趣横生的情境中提升智商。

这本集新型、科学、童趣为一体的教材包括3张“看卡通学英语”的VCD,它是一部长度为169分钟的卡通剧,有中英文对照对白,一定会让孩子爱不释手。另外,它还配有6本IQ训练手册,涉及中文、拼音、数学、贴画、迷宫等训练课程,同时还会有好玩的卡通人陪伴孩子完成练习哦!对了,它还专门为孩子准备了“开圆智力拼图板”,对培养孩子的逻辑推理能力、想象力和动手能力可是大有裨益呢!

本套教材售价118元(含邮寄包装费),本社可办理邮购。

在故事中学汉字

想让孩子早早地就会认字吗?有没有想过让孩子在故事中认识汉字呢?这次我们专门为家长准备了一套活泼有趣的“汉字教材”――《汉字的故事》。

每个孩子都爱听故事,而把一个个汉字“镶嵌”在一个个故事中,相信孩子一定更容易记住。而且这一个个小故事也很不一般哦!它不仅生动无比,而且其中包含了汉字的意思、它的演变等等,让孩子在听故事的同时,还掌握了汉字的具体含义和用法。很棒吧!更何况还有可爱的图画、妙趣横生的对话,以及汉字字形的演变,不仅好看、好玩,而且也很实用。相信不仅孩子会喜欢,家长也会从中得到不少知识呢!

这一套《汉字的故事》共有3本,全彩色印刷。每套40元(含邮寄包装费),本社可办理邮购。

让孩子长得更高

许多父母都希望自己的孩子长得高一点,那么怎么做才能让孩子长高呢?《怎样让孩子长得更高》一书也许会助你一臂之力。

本书的作者是日本的额田成博士,他早在十几年前就在日本开设了矮身材专科门诊,专门研究造成身材矮小的原 因以及治疗方法,并提供饮食、睡眠等生活习惯方面的指导,在实践中积累了很多的经验。在本书中,他将有关长高的知识分别从睡眠、发育状况、营养、运动、健康与父母关爱等方面进行论述,最后还介绍了生长激素疗法。全方位、多角度的告诉您影响孩子身高的各种秘密,并提出各种解决之道。从婴幼儿到中学生,所有的儿童都是本书谈论的对象。

本书的目的就是希望帮助家长们利用最新的儿童成长学成果,了解孩子快速长高的关键是什么,阻碍孩子长高的原因是什么,什么情况下应该带孩子去医院接受检查等科学知识。如果您对孩子的身高有疑问,那么这本书也许会给您一个答案。

本书由上海科学普及出版社出版,每本12元(含邮寄包装费)。

引导孩子学会百首古诗

南京师范大学“成长之星”根据婴幼儿大脑发育和认知的特点开发出一套以经典古诗为载体,旨在开发孩子右脑潜能的新方法。

本课程选用的100首古诗都是名家名篇,而且充满意趣和生活气息,适合孩子的情趣与通读特点。“成长之星”希望通过这项课程向父母传达一种全新的教育理念和相应的家庭教育原则、方法,从而帮助家长解决“怎么教”和“教什么”的问题。

全套资料(增强版)包括:

配乐经典古诗CD2张或录音带2盒;

彩色图画古诗书2册;

欢乐古诗卡24张以及《引导孩子轻松学会百首古诗》(函授教材分上、下2册),其中提供了系统现代家庭教育理念、11种专为家庭设计的亲子游戏,18种陪孩子阅读的方法。全套资料49元。

在邮局汇款时,请务必在附言栏注明轻松学古诗CD或音带(限选其一)字样,如同时需要CD和音带,只加11元即可得到。

迪士尼神奇英语开发宝宝的英语潜能

《迪士尼神奇英语》是美国迪士尼公司专为非英语国家儿童学习英语编制的新型教程,是目前世界上最优秀、最易被孩子接受、让孩子在玩的过程中学会英语的教程之一。它汇集了孩子们喜爱的迪士尼卡通明星,营造出具体生动的语言情境,让孩子在妙趣横生的情境中自然学会英语,令孩子终身受益。

这套书内容丰富,共有13张VCD、3本辅助教材、26课课程,每课均有100多个不同的句型,优美的画面、可爱的形象、有趣的故事、动听的音乐、科学的编译让孩子百看不厌。《英语学习》杂志主编朱炳和说:“我敢说孩子对这套教材一定会百看不厌,会在观赏精彩迪士尼动画的同时,轻松学会许多日常会话。”

全套教材(13张VCD+3本辅导教材,礼品盒装)仅售128元。本社可办理邮购,免邮寄包装费。

玩出一个聪明宝宝

我很喜欢和孩子一起玩,在游戏时间里,他们很容易沟通,思维敏捷,变得很聪明。

孩子的游戏在大人看来是十分简单的,但他们却乐此不疲,因为,通过游戏他们在学习和成长。

你会陪孩子玩游戏吗?如果,你已经忘了童年时那颗爱玩的心,让我们帮助你,一起玩,一起聪明起来,好吗?

迪士尼动画英语范文8

摘要:美国的文化霸权就是要以美国的价值观作为放之四海而皆准的“真理”,推广并普及到整个世界。作为美国文化产业的支柱之一的美国传媒,已经成为美国推行文化霸权的强大动力和美国实施文化扩张、文化霸权的有力工具。在全球化语境下,迪士尼动画公司对中国的“木兰替父从军”的传统民间故事进行了改写,刻画出一个典型的美式木兰,使她以坚强、英勇、机智、可爱、活泼、聪明、调皮的全新形象走入观众的心中。通过对迪斯尼电影木兰的案例分析,本文旨在发现这一故事改写背后的文化霸权现象。而文化霸权和文化冲突所带来的后果值得我们深思。

关键词:后殖民主义话语;Mulan;文化霸权

美国文化霸权就是美国致力于把其物质生活方式、人生观和价值观作为一种普世的行为准则加以推行,赋予自己在文化上的支配地位。作为美国文化产业支柱之一的好莱坞电影,已经成为其推行文化霸权的强大工具。

若干年前由迪士尼出品的动画片《花木兰》,取材自中国古代经典《木兰辞》,讲述的是中国古代木兰代父从军的故事,影片充满了富于神秘东方传奇色彩的异国情调,在全球范围获得了巨大的经济效益,。影片虽然包涵有大量的中国元素和保留了大致类似的故事情节,但是它却对木兰进行了改写,在其身上注入了美国文化内核并使其在全球范围内推广。

本文通过对比中国故事中的女主人公和其在被改写的影片中的形象,分析出这是一部包装着古代中国外衣的美国励志片,宣扬的是美国核心价值观,美国借助电影向全世界推行其文化霸权,所以在当今全球化进程加速的大背景下,我们要以方面学会取长补短,更重要的是要学会自觉抵制美国文化霸权的侵蚀,保持和保护好我们本民族自身的文化独特性。

“文化霸权”这个词最早是由意大利共产党创始人葛兰西提出来的,它指的是统治阶级将有利于自己的价值观和信仰普遍施行于社会各阶级的过程,而这个过程是依赖大多数社会成员的自愿认同、非暴力的缓和意识形态的控制等手段来实现的。

在新的历史条件下,这个理论被法兰克福学派的意识形态批判理论以及文化帝国主义理论所发展,不仅被用来解释文化的性质和政治意义,也被用于解释文化之间的冲突,并最终从单纯地演绎统治阶级与被统治阶级之间的关系扩展为不同意识形态和民族国家之间矛盾冲突根源的范畴。从这个意义上说,文化霸权主义是西方霸权和西方外交战略的重要组成部分,是近代殖民主义在文化领域的延续。

正如亚裔美国学者赛义德所说的“:帝国主义是建立与维持一个帝国的过程或策略。在我们的时代,直接的殖民主义已在很大程度上完结,然而我们将看到,帝国主义仍以其在政治、思想、经济与社会实际中的特有形式,在普通文化领域中徘徊。”赛义德的理论则有着强烈的意识形态和政治批判色彩,其批判的锋芒直指西方的文化霸权主义,其理论的基石就是东方主义。《花木兰》似乎为他的东方主义提供了一个绝佳的注脚:“东方几乎是被欧洲人凭空创造出来的地方,自古以来就代表着罗曼司、异国情调、美丽的风景、难忘的回忆、非凡的经历。”

花木兰女扮男装、代父从军、征战沙场、建立奇功的经典故事早已是家喻户晓,为每个中国人所津津乐道。而取材自中国民间巾帼英雄的迪士尼的电影《花木兰》,将本属于中国民间故事中的女性形象改变为传播西方文化观念的使者,迪斯尼“异化”了花木兰代父从军的传奇。它弘扬更多的还是美国精神、西方的价值理念,是美国文化霸权的一种体现。

“唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杆声,唯闻女叹息。”一一几乎每个中

国人上学的时候都背诵过这首流传千古的民歌。中国传统经典故事中的木兰从军主要是为了尽孝,同时也是因为家里实在是没有合适的男性去从军,而且从诗歌中“旦辞爷娘去”这句话中可以推断出她的从军离去是争得了父母的同意的。

而迪士尼动画公司对中国的《木兰诗》进行了改写,使一个美式木兰,以坚强、英勇、机智、可爱、活泼、聪明、调皮的全新形象走入观众的心中。迪士尼影片中木兰是一个聪明伶俐,志气高昂的女孩,在父母开明的教育下,她有着不同于其它女孩的活泼性格和远大理想,一心一意想要父母为她这个女儿感到骄傲。但由于叛逆的性格,她无法通过相亲给自己找个理想的丈夫,从而给家庭带来荣耀。而且她的行为似乎常常弄巧成拙,这些都令她自己伤心不已。在北方匈奴来犯,国家正大举征兵的时候,木兰年迈的父亲竟也被微召上战场,得知这个消息,花木兰不禁为父亲的安危感到忧心,担心父亲会一去不返。于是木兰便趁着午夜偷走父亲的盔甲,假扮成男性,代替父亲上战场去。跟随她一起离开家的,还有木兰“幸运符”,一只不会说话的小蟋蟀。木兰的出走震动了花家的祖宗,祖宗们为保护木兰,派出一只心地善良的木须龙去陪伴她,这只讲话像连珠炮又爱生气的小龙,在一路上为木兰带来许多欢笑与帮助。从军之后,花木兰靠着自己的坚持的毅力与耐性,通过了许多困难的训练与考验,也成为军中不可或缺的大将。然而,就在赴北方作战时,由于受伤,花木兰的女儿身被军中的同僚发现,众家男子害怕木兰会被朝廷大官判以“欺君之罪”,只好将她遗弃在冰山雪地之中,自行前往匈奴之地作战。幸好在这么艰难的时刻里,木须龙和蟋蟀一直陪伴在她身边,不时给她精神上的支持与鼓励。凭着一股坚强的意志与要为花家带来荣耀的信念,木兰最后协助朝廷大军抵挡了匈奴的来犯,救了全中国。为花家争得荣耀的木兰同时也赢得了爱情,和她在军队中并肩作战的将军李翔来到了花家,向木兰求婚。

这里的花木兰已不再是中国传统思想“三纲五常”“三从四德”下贤妻良母的女性典范,而是一个勇于自我抉择生活道路、走出闺房与男人平分秋色的女性形象。西方价值理念的植入,使木兰身上背负了现代女性的人生观和价值观,显示出与现代人更贴近、更真实的特点。而影片中木兰的坚强、英勇、机智、可爱、活泼、聪明、调皮的多重性格,更是以全新形象走入观众心中。更有创意的是在《花木兰2》中,创作者又塑造出一个有着现代婚姻观念的花木兰,不仅自己敢于积极追求真正的爱情,还激励深宫中三位公主打破陈规,寻找她们自己的幸福,从而也就了违背了“婚姻乃媒妁之言,父母之命”这一中国传统。在此,我们不难得出,迪斯尼在这部倾注心血、第一次传达与中国文化有关的经典故事中所强调的主题精神――个人主义和女权主义。花木兰独立、勇敢、追求个性解放,在“个人奋斗”的人生轨迹中所表现出地对自我价值的肯定,对“男女平等”意识的强烈认同。

迪斯尼“异化”了花木兰代父从军的传奇,侵蚀了中国的文化价值。美国电影以艺术为名,正在以强大的影响力推行着其文化霸权。作为观影者,我们都要保持对美国电影的清醒认识和警惕。全球化的大背景下,我们更要采取有力措施,保护好我们自己国家的民族文化独立性。

参考文献:

[1]爱德华・W・赛义德.东方学.北京:生活・读书・新知三联书店,2000年.

[2]迪斯尼动画电影《花术兰》.1998.

迪士尼动画英语范文9

编者按:

从2002年《悲惨世界》至今,我们接触音乐剧的历史已经进入第12个年头。从一无所知到能推出原创的中国音乐剧,实现了相当大的跨越,也说明了音乐剧对观众乃至业内人士的强大吸引力。可毫无疑问,我们在音乐剧领域的创作和制作的专业化水平,远不及国外,尤其是以伦敦西区(West End)和百老汇(Broadway)为代表的音乐剧产业已达到的水准。

2014年,我们邀请上海音乐剧的业内人士和“爱音客”的音乐剧发烧友们来讲讲他们在音乐剧引进和交流中的一些亲身经历,介绍国外音乐剧领域一系列经典剧目及其背后所代表的文化市场现象的剖析,来为我们本土音乐剧的发展,提供启示,寻找我们存在的“症结”。

目前为止,在中国内地舞台上连续上演时间最长的国外音乐剧是2006年夏季风靡沪上的迪士尼(Disney)音乐剧《狮子王》(The Lion King)。而在该剧背后成功的“文化传播”,值得我们关注和借鉴。

要知道在音乐剧史上,全部以动物为角色的,迄今为止也就两部,一部是《猫》(Cats),另一部就是《狮子王》。全部动物角色的戏,遇到的一个比较大的难题,就是如何在舞台上把动物形象做得令人信服,同时又不会让观众先入为主地把剧目当作一部童话演出看待。韦伯的《猫》,因为讲的就是一群猫的故事,而且原著是英国诗人艾略特(T.S.Elliot)的诗,所以欧美观众还不容易被“误导”。而中国观众则不具这个“优势”,以至于当上海大剧院在开演前数月启动宣传时,迪士尼戏剧制作公司还郑重其事地发文提醒说尽量不要在宣传里提动画片原作,因为他们了解到迪士尼动画片原作在中国观众心目中,就是一部“童话片”,可他们对剧目的定位,则是可以供全年龄范围(All Age)的家庭戏(Family Show)。

不过迪士尼抓住了一个重要环节,使得这个问题迎刃而解:他们不是简单地把《狮子王》照搬上舞台了事,而是通过引入非洲文化元素,巧妙地提升了整部剧的形象,脱离了简单的“童话寓言”剧的地位,甚至跨越了国界语种的隔阂。而这些元素不但是非洲文化的一次有力传播,也是美国文化与非洲文化的巧妙结合。

音乐剧的特色,就是音乐表演成为其主要表现手段。这部将背景设定在非洲大草原上的故事,除了由英国著名的流行音乐作曲家埃尔顿・约翰爵士(Sir Elton John)和负有盛名的词作者蒂姆・莱斯爵士(Sir Tim Rice)创作了主要歌曲,如《生生不息》(Circle of Life)以及《今夜你是否感受到爱》(Can You Feel the Love Tonight),以及美国影视作曲大师汉斯・齐默(Hans Zimmer)来创作背景音乐以外,迪士尼还专门邀请了来自南非的音乐家莱博昂・莫雷克(Leobohang Morake,通常被称为莱博・M)参与创作。而在莱博・M的使用上,可以看出美国人对多元文化的尊重和在价值观上的融合。

莱博・M1964年出生于南非种族隔离时代的索维托地区,自幼饱受歧视。后来受到黑人领袖纳尔逊・曼德拉的感召,很早就开始投身于争取平等权利的文化运动中,上世纪70年代末一个偶然的机会,他得以离开南非,到美国进入“艾灵顿公爵音乐学校”(Duke Ellington School of Music)进修,后辗转到洛杉矶。而此时,因为他过去在南非参加过一些政治运动,南非政府也将他列入流放犯名单,使得他无法从国内获得经济支持,曾一度穷困潦倒到只能在当地的麦当劳门口乞讨,或者给人洗车度日。他的人生转折点是1987年,一部以南非种族隔离状况为题材的影片《呼唤自由》(Cry Freedom),获得奥斯卡金像奖提名,莱博・M获邀组织了一群在美的南非歌手参加了颁奖典礼的演出,获得了全场起立鼓掌的待遇。不久,电影版的《狮子王》作曲团队即邀请他加入,大家耳熟能详的《生生不息》这首歌,一开始狒狒法师拉飞奇(Rafiki)的非洲吟唱,就是他用斯瓦西里语创作并演唱的。

尽管背井离乡,但是非洲故乡的风情在他脑中挥之不去,故乡的旋律也在他耳中不停回荡。当迪士尼戏剧制作公司邀请他加入创作团队后,他专门为该剧创作了9首非洲本土风格的乐曲和歌曲,占到全部曲目的一半。这些歌曲,让观众在欣赏舞台表演时,即使身处东方的都市,也能感受到阵阵非洲热浪扑面而来,身临其境。这当然是出于一定商业考虑,可也绝不仅仅是噱头。当时的南非,已经终止了种族隔离制度,纳尔逊・曼德拉正在带领全体南非人民,从历史的伤痛中,走向和解和自由。多年后,在接受美国有线新闻网(CNN)的“非洲之声”(African Voices)采访时,莱博・M说:“剧中辛巴登上狮王宝座的那一幕,对我来说,并非只是一个童话故事的场景,而是纳尔逊・曼德拉当选为南非第一任黑人总统的真实写照。可以说该剧创作过程,就是我的人生历程的体现!”所以虽然是非洲音乐元素,但创作者本人的价值观与自由、平等、民主的美国主流价值观相契合。这也是融合和的重要基础!

2006年初获上海大剧院邀请,笔者翻译了该剧剧本,并编辑成字幕文本,在演出时现场实时播放。刚拿到剧本时,我发现所有的非洲语言唱段,也都有对应的英文翻译,因此本着认真仔细的原则,将这些部分一一译出,再交由迪士尼公司职员翻译后,反馈回总部进行审核。一段时间后,迪士尼公司发回的剧本文件上,所有此类唱段,都标注了“No Translation Needed”(无需翻译)的字样。很快,该剧巡演执行导演就来找我了,我赶紧问为什么这些都不要翻译?他回答说因为这部戏设定是在非洲草原上,而且大量的音乐都是非洲风格,因此我们希望这时候观众的关注点,能停留在舞台设计、以及音乐和歌声中的非洲韵味上,而不是去看旁边的LED屏幕,解读歌词究竟讲了什么。当然,作为演出场地方,上海大剧院有自己的顾虑:大部分中国观众并不能分清斯瓦西里语、祖鲁语等非洲语言和英语之间的区别,所以如果这么多唱段都不打字幕,也许会造成误解,引发观众投诉。但是迪士尼方面依然坚持他们的原则。最终只能采取折中方案:凡是这类唱段,字幕屏上只显示“非洲土语”四个字的提示。(未完待续)

迪士尼动画英语范文10

4月10日,华特迪士尼(NYSE:DIS)、腾讯公司(00700.HK)及中国动漫集团宣布签署了国家动漫创意研发平台合作协议。上海迪士尼乐园动工一年之后,通过这一合作,迪士尼开始为其在中国的动画电影业务探路。

在公开声明中,合作各方称,这个动漫创意研发平台旨在培育本土动漫人才,开发拥有自主知识产权的动漫创意,不仅仅是面向中国观众,而是面向全球市场,这一表态异常眼熟。

数月之前,迪士尼在好莱坞的竞争对手梦工厂(Nasdaq:DWA)宣布与上海华人文化产业基金(CMC)、东方传媒(SMG)等合作者合资成立东方梦工厂。梦工厂CEO卡森伯格曾承诺,为中国产业培育人才、向全球市场推广中国文化,此次迪士尼、腾讯与中国动漫集团的合作几为其翻版。

迪士尼与梦工厂的竞争渐呈胶着之势。在美国市场,2010年梦工厂所占的票房份额为33%,迪士尼及其旗下的皮克斯公司为32%。在全球市场,迪士尼及皮克斯的组合所占份额为35%,梦工厂为34%。

快速成长的中国市场,会成为决定好莱坞动画双雄竞争的关键一役。现在来看,梦工厂依然领先,其“功夫熊猫系列”电影,已成为最近几年中国市场上表现最好的动画片。最关键的是,梦工厂找到了理想的合作伙伴,可以深入中国市场的腹地。

迪士尼不能再坐视不理了。中国动漫集团和腾讯两家中国公司,会让迪士尼找到追赶梦工厂的路径吗?

寻路中国

早在十年之前,迪士尼就拍摄了中国题材的动画片《花木兰》。2011年4月,拖延日久的上海迪士尼乐园终正式动工。《花木兰》之后,迪士尼本希望能够借此继续打造中国题材的动画形象,并推出了“小神龙”系列,但是并未获得太大的成功。

上海迪士尼乐园谈判之初,迪士尼方面曾经希望落地一个独立的动画片频道,当时的上海文广也参与了迪士尼项目的谈判。但是很快,迪士尼方面就发现,在中国寻找一个频道是多么不切实际的事情。

2011年初,迪士尼获得了“喜羊羊”系列形象的授权。在2012年初推出的“喜羊羊4”电影中,迪士尼已经加入自己原有的一些动漫形象,希望喜羊羊的效应能够带动这些形象的推广,也可以为将来的上海迪士尼乐园做准备。

虽然乐园已正式动工一年有余,但是,迪士尼一直缺少足够叫座的中国题材,这既是迎合中国市场的需要,也是当初向中国政府的承诺。此番与中国动漫以及腾讯公司的合作,显然是朝着这个方向迈出的第一步。

一家是号称动漫“国家队”的国企,一家是中国互联网领域的霸主企业,迪士尼所选择的合作伙伴名头够大。但是,几方的合作内容不似东方梦工厂的路径那么明晰,没有合资公司,也没有进一步开拓中国市场的计划。

对于该动漫创意研发平台的具体细节,当事人均不愿多谈。迪士尼人士在回复《财经》记者的邮件中称,“现阶段迪士尼没有任何要披露的细节。”腾讯公司投资者关系部助理总经理叶帼贞亦对《财经》表示,该合作的细节“有待进一步讨论和确定”,尚未有可以公布的具体计划。

市场人士分析认为,迪士尼与中国动漫之间的合作缺少实质性内容。更有资深传媒人士分析,看上去这一合作更像是针对东方梦工厂的一场公关秀。

“公益性平台”

全程参与了此次合作过程的中国动漫副总工程师陈刚透露,他们与迪士尼、腾讯的合作谈了一年多时间。

去年4月,迪士尼公司CEO艾格来华,他拜访了文化部等部门的多位官员。鉴于迪士尼早年对中国政府的承诺,艾格提出要“给中国动画产业以支持”。由此,文化部提出了一些具体的合作计划,文化部的下属企业中国动漫集团自然成为重要一方。

最初的合作者中还包括了SMG。SMG旗下的炫动传播公司参加了中国动漫集团的游戏博览会,希望和中国动漫集团一起策划比赛、展览等活动。但随着谈判推进,几方决定建立一个机构来落实合作,这也是今天创意研发平台的由来。随后,与炫动传播合作密切的腾讯也参与到了合作之中。

2012年1月,就在几方合作即将签约之前,炫动传播决定退出。“因为这个机构最后被定义为一个‘公益性组织’,碍于炫动的国有企业性质,我们不能参与。”上海炫动传播总经理杨文艳向《财经》记者解释说,“未来其他的一些项目合作我们还是会参加的。”

为什么会将这一合作定性为公益?陈刚透露,几方曾经谈及具体的商业合作,但是考虑到商业合作需要前期投入较多资金,周期也会较长,所以先做一个公益性的平台,而将商业合作目标放在一个较为长远的计划中。

当下,这个名为国家动漫创意研发合作平台的组织,将主要在上游的创意研发和下游的营销渠道两方面进行探索。一方面依托文化部下属的国家文物局等下属文化单位,从中国传统文化中提炼原创题材。另一方面向大众去征集题材――这是迪士尼提出来的想法。

几方计划通过该创意研发平台组织活动,如原创大赛、网络上的海选,把民间的好创意选出来,并对其中的优秀作者加以培养,对优秀的设计加以扶持和进一步的开发。同时,该创意研发平台还将建立一个由国际顶尖创意人才组成的团队,眼下正在为这个团队寻找一位创意总监。迪士尼方面负责物色、推荐人选。

除此之外,合作方还通过该合作平台,选送国内人才到迪士尼培训学习,参与其制作,了解国际化运作流程,迪士尼也将派人来中国培训本土人才。

不同诉求

与中国动漫集团和腾讯的合作,能否为迪士尼在中国开辟一条新的路径?现在来看仍然变数不小。

“几方现在都想通过这个合作先相互观察一下。”陈刚说,“迪士尼的想法很多,他们也已经有一些关于创意和渠道的合作计划,但是目前不便公开。”

中国动漫集团动漫“国家队”的特殊身份,或许能为迪士尼在中国的发展提供一些特殊的便利,但是由于动漫市场已经是一个充分竞争的市场,成立不过三年时间的中国动漫集团真正的市场能力仍待检验。

在这一合作当中,腾讯的出现更值得关注。摩根士丹利亚洲董事总经理季卫东对《财经》记者表示,传媒产业不管是音乐、游戏、文学、视频、影视,最终还是“内容为王”,上游要强调差异化内容,要与众不同,以内容取胜,下游则主要依靠传播,创造规模效应。

“从这一点上来说,腾讯现在肯定是中国最大的网络娱乐中心。它在音乐、社交、游戏等多方面提供优秀的内容,而且具有强大的规模效应。”季卫东说。

2012年3月,腾讯公布“泛娱乐战略”布局,希望从其动漫项目中发展衍生副产品。

最近几年,由于盈利困难,许多门户网站砍掉了动漫频道,但是,腾讯的动漫频道保留了下来。参与到这一合作之中,腾讯庞大的用户群体将为原创动漫提供重要渠道,腾讯也可以借此熟悉迪士尼国际化运营的经验。

卡通先生CEO王磊认为,腾讯此举也会增加其用户的粘性度,同时培养下一代用户,因为动漫的主要受众是儿童。卡通先生为国内一家儿童电影公司,2011年,推出了动画电影《赛尔号》。

迪士尼与腾讯有无可能仿效梦工厂,成立合资公司?如果能够与腾讯达成合作,或许能够弥补迪士尼在中国没有一个电视频道的遗憾。

参与了合作前期筹划的上海炫动总经理杨文艳对《财经》记者说:“不能说没有可能,只能说还有很远距离吧。”

优扬传媒电影业务负责人胡宗京认为,腾讯与迪士尼组成东方梦工厂那样的合资公司可能性很小。因为梦工厂说到底是一个制作公司,拥有核心技术,这是其最大的优势。迪士尼则是一个传媒公司,一个平台公司。从创意角度来说,短期内不太可能复制。从技术角度来说,迪士尼和腾讯都不占优势。

“从企业的基因来说,它不像梦工厂和CMC,是制作加运营,梦工厂有技术,CMC它们主要是投资、运营,这样的合作形成了比较好的互补关系。而迪士尼和腾讯呢,是平台加平台,两个都是渠道,这就难以形成有竞争力的互补关系,也就难以造就高盈利的商业模式。”胡宗京说。

并非坦途

随着中国电影市场的不断成长,好莱坞的娱乐巨头们正在重新审视中国市场的价值。就在近日,新闻集团宣布成为博纳影业的股东。

资料显示,去年1月-11月,中国电影合作制品公司共处理87家外国电影制作商的合资拍片申请,其中包括7家美国公司。这一数字较几年前有所上升。

2011年8月华谊兄弟(300027)和好莱坞传奇影业(Legendary Pictures)携手打造新合资公司“传奇东方”,借壳保华建业(HK:00577)在香港上市,并获17.199亿元的融资。该电影合营企业的主要目的为根据中国历史、神话或文化开发、资助、收购、制作、发行及推广电影,计划每年会拍摄1部-2部,电影将主要以英语拍摄,在全球各地上映,并通过华谊兄弟于中国及海外发行,每部电影预算约5000万美元。

除企业合营以外,许多中国影视公司纷纷请来好莱坞的导演、制作人或技术团队为其作品掌镜,或是协助其完善剧本,培养技术人员。

接近东方梦工厂的人士告诉《财经》记者,在梦工厂与上海国有传媒机构合资建厂成功之后,包括索尼、迪士尼在内的世界传媒娱乐公司都曾跃跃欲试,探索模仿梦工厂在中国的道路,但均未有实质进展。

该人士表示,他们很羡慕梦工厂能在中国市场有所作为,但在战略上,他们都没有像卡森伯格那样重视。CMC董事长黎瑞刚至今仍兼任东方梦工厂的CEO,没有这样本土化的领军人物,这种中外合资的媒体项目万难成功。

消息人士透露,就在东方梦工厂项目宣布前后,日本政府有关部门曾经延聘罗兰贝格作为咨询顾问,希望帮助其动画创意产业谋求进入中国的机会。在东方梦工厂的项目披露之后,曾经有过多家海外媒体巨头找到黎瑞刚,希望能够效仿该模式,但是,黎瑞刚都拒绝了。

卡通先生CEO王磊也告诉《财经》记者,他曾接触到不少日本动漫公司,由于其本国市场增长有限,也开始寻求中国市场出路。

国外影视公司纷纷发掘中国故事中的好创意,但具体操作过程中,双方在中国传统文化题材上理解极易出现偏差,处理的手法也会十分不同。许多合作企业希望打造出能够同时兼顾国内和海外观众的作品,这种矛盾可能会使得该目标难以实现。

迪士尼动画英语范文11

作为一名高校教师,最大的优越感就是每年拥有两个长长的假期吧!经历了一个学期的紧张和繁忙,我终于迎来了暑假,可以o自己的身心好好地放个假啦!而今年的这个暑假对我来说更是期盼已久,因为有一个酝酿已久的计划在等待着我去实施,那就是去迪士尼乐园,圆我儿时未圆的梦!

在近万米的高空飞行了两个多小时后,我和我的小公主一起来到了这片美丽又陌生的土地――香港,开始了我们的旅途!初到香港的第一大窘迫是语言,因为对路不熟悉,所以常常需要开口问路。想想自己大学时代引以为傲的英语,现如今却几乎想不起来几个单词,真是活脱脱给孩子展示了一个不学无术的现实版反面教材。伴着淅淅沥沥的小雨,我们乘坐出租车到达了香港迪士尼乐园。

对于看着《米老鼠与唐老鸭》《白雪公主与七个小矮人》等黑白动画片长大的我来说,到迪士尼乐园来看看它们的“家”是一件多么美妙的事情啊!从进入乐园度假区开始,我们就仿若置身于一个童话世界中,就连入园时见到的服务生都身着童话里公主般可爱的衣服。一进园区,我们就乘坐小火车来到小镇大街前面的广场,那里有一个“动画教室”。坐下来的时候我紧张了那么一小会儿,因为我的画画水平可真是不敢恭维。不过,教官非常详细地给大家讲解简笔画的步骤,同时有投影一步步指引,虽然教官的粤语我听不太懂,不过,跟随她的节奏,也勉强画出了一个机器人的形状,而且还得到了好评。从“动画教室”出来后,在广场上,我与儿时的“偶像”来了一次彻底的亲密接触!米奇、米妮拉着我的手,为我整理衣服,把我环绕在中间;唐老鸭的女朋友黛丝拉着她的裙摆,一定要邀我与它一起共舞;兔子警官大气地请我和它一起执勤,狐狸尼克也友好地拉着我一起游戏;白雪公主、爱丽儿公主、爱莎公主都是那么亲切,她们走到我的身边,向我招手,脸上洋溢着温暖的笑容……这时,我真的忘记了自己的年龄,仿佛回到了儿时,我的拘谨都荡然无存,每一个童话中的人物都让我感到无比的贴心和温暖!

随后步入“热带丛林”,感受又是完全不一样的。“热带丛林”里,我们乘船跟随一个年轻、帅气,最重要的是特别幽默、热情的“船长”一起进行了一次探险。我们与“小象”一起玩水,躲避大鳄鱼的追击,经历了火山爆发,与大猩猩一起唱歌,乘坐木筏参观了神奇的树屋,感受了《人猿泰山》的实景。而最令人震撼的,是“狮子王庆典”的演出。演员阵容庞大,灯光、音响效果都可以说是到了极致,我仿佛置身于动画片《狮子王》的场景当中,已分不清楚我是在故事中,还是在剧场里!

来到了迪士尼乐园,疯狂地体验游乐场的乐趣是不在话下的。豪华转马、疯狂过山车、旋转咖啡杯、星际飞船……好玩儿的东西实在太多啦!其中最具特色的还是“巴斯光年”。我坐着宇宙飞船,在太空进行了一次又一次的旅行,不停地与各种各样的大怪兽激战(说起来比较惭愧,里面的那些生物造型非常奇特,可是我却都叫不上名字来,有长得奇形怪状的、样子看上去丑陋的、面目狰狞的,也有非常可爱的、漂亮的、有着花儿一样脸庞的)。总之,在里面感受着光怪陆离,端着激光枪,不停地对准、扫射,心情极度地放松,所有的烦恼、压力都荡然无存了!

夜幕降临,我们来到了乐园里最美丽的公主城堡前,这里将上演一场经典的烟花灯光秀――《星梦奇缘》!被五颜六色的灯光装扮起来的城堡璀璨夺目,将所有人都吸引过来了,大家都期盼着这个盛典赶紧开始。当音乐响起,大型的投影照在城堡上,迪士尼经典动画片《星梦奇缘》开始放映,广场上的人们都安静下来了。随着剧情的进展,绚丽的烟花不停在空中绽放,照亮了整片夜空,人们都在为之欢呼、惊叹!

在香港的之后几天,我们去了太平山顶、蜡像馆、市区的金紫荆广场、维多利亚港、湾仔码头等多处景点,香港人的热情好客、香港的快节奏生活、香港人在“云端”的居住模式等等,都给我留下了深刻的印象。然而,迪士尼乐园的“回归童真”之行却是我向往已久的圆梦之旅,在那里的每一次欢笑、每一个片断都深深刻进了我的脑海里,挥之不去。期待在不久的将来,我还能和记忆中所有的美好再次重聚!

这些年来,每一个假期,我们都会为孩子计划一些出游活动。这一次,我们选择了香港的迪士尼乐园,说是陪伴孩子,也可以说是孩子在陪伴我。其实,此次香港之行最深的感触,在文中并没有体现出来,因为考虑到与文章最初界定的主题不完全切合。那是在迪士尼乐园观看烟花表演的时候,因为到的时间比较晚,所以没有办法站到前排,只能在人群中观看。楚钰被挤在大人堆中,更是看不到什么。别的孩子都让爸爸抱着,我说过多次,要抱起楚钰,可是她却坚持不要,而是快乐地在大人堆中看着升到空中的烟花。我知道,这个小女孩儿是在心疼她的妈妈!事后,我与她开玩笑,说:“当时你不让妈妈抱,是不是怕妈妈抱不动把你摔了,还是心疼妈妈啊?”她呵呵一笑,说:“好像都有吧!”除此之外,在香港找不到路的时候,是楚钰细心地多次发现立在不起眼儿的地方的指示牌,才让我们省去了不少冤枉路。这令我感受到,孩子真的长大了,懂得为妈妈分忧和照顾妈妈了。也许,对于一个母亲来说,这是最大的“快乐”。然而,这种“快乐”与孩子文中童真的“快乐”是不一样的,因此,我将它放在我的心中。

从写作来看,楚钰的文笔还是稍显稚嫩,这篇文章她改了好几次。但是,对于一个才准备升入小学三年级的孩子来说,我觉得这篇以快乐暑假为主题,描述了假期里许多有意义的事情,并选择了以香港之行中的迪士尼乐园和蜡像馆为重点来描写的作文,语言还算生动,词汇量也比较丰富。作文在开头和结尾处相互响应,点明了主题――快乐暑假,值得参考。

孩子的童真是永远无法复制的,因此,我认为写作的基本要点要做到,但是不可以压抑孩子心底的快乐。基于此,在修改的过程中,一些孩子真情流露的自然语句我都保留下来了,比如“坐着复古缆车上山的感觉比坐飞机上天的感觉还要好呢”……

期待在不久的将来,楚钰可以把自己的自由、率性和真情抒发与写作的技巧、要点、精髓完美结合,期待拜读楚钰的大作!

迪士尼动画英语范文12

在这里谈的创意主要是指在动画片当中的实际应用,我选择了《怪物史莱克》这部电影动画进行的分析,是因为它确实有独到之处,而且我个人也是很喜欢这部片子,由于本人知识有限,当中的见解难免有不足之处还望谅解,并真心希望专家能给予指导。

[关键词]创意;动画;史莱克;菲奥娜;颠覆性;后现代主义

一、创意定义及在生活中的体现

我们时时都在说创意,那究竟创意是什么呢。一句话概括;“把任何想法转化成效益”就叫创意。

创意是传统的叛逆;是打破常规的哲学;是大智大勇的同义;是导引递进升华的圣圈;是破旧立新的创造与毁灭的循环;是跳出庐山之外的思路,超越自我,超越常规的导引;创意的加入使动画作品更精彩了,动画作品的成功也提高了物质生活的质量。

当然,每部动画都有它本身的特色,都有很多有创意的地方。下面我将通过对梦工厂2001年的《怪物史莱克》的分析,找出它的创意点。

二、创意在动画电影《怪物史莱克》中的体现

梦工厂2001年出品的《怪物史莱克》是梦工厂成立以来第一步撼动迪斯尼霸主地位的动画片。这部动画讲述怪物史莱克救公主的反传统的童话故事。

和每部成功的动画一样,这部动画也是有许多的创意在里面,并起到了它们的作用。每个人观看动画片的感受不尽相同,通过反复观赏和查阅资料,我总结出了主要的创意。

本片不仅吸收了迪斯尼的经典模式,而且拿这个模式开了一个巨大的善意玩笑。以往迪斯尼的影片可以归纳为“王子拯救落难公主,两人一见钟情,最后白头偕老”的定律。看过这部剧后你会深刻地体会到,这里出现的人物角色也完全颠覆了传统动画中的固有模式。

先说史莱克,他的生活习惯在我们看来是极其不卫生的,甚至有些作呕。但尽管史莱克的个人卫生我们不敢苟同,但他是怪物嘛,当然不同于正常人,当人们自认为“英雄”地围攻他的时候,他是怎么做的,露出凶恶的嘴脸,语言上威胁着人类,并用两个手指就轻易地捏灭了火把,人类觉得这个怪物太可怕了,还是快溜吧……,看着这样的场景,我们不难发现,其实史莱克除了言语上的威胁和简单动了下手指外,并没对人类造成任何的伤害。史莱克这个角色形象可以说是相当饱满的。

再说下菲奥娜公主,她美丽非常,但是就是有一个致命的缺点,就是在日落后将会变成丑陋的妖怪。她本身充满了浪漫的幻想,希望得到真爱之吻能去除魔法,使她恢复正常。以往的公主都是给人以美丽善良的形象,但是这位菲奥娜公主呢,却有些小私小坏。不仅如此,公主和史莱克还有很多的相像之处,她们都常做一些粗鲁的动作,例如打嗝,放屁等,她们还都有孤独的一面,看到这些我们不自觉地就会把它们想成是很适合的一对。

然后我们再谈谈必须提到的驴子。在看完这部片子后,我们不难发现,其实驴子的形象是颠覆了传统童话故事中的骏马。这个小家伙是贯穿了整个片子的笑点。它个子不高,长得不漂亮,还不停地聒噪。从遇到了驴子开始,史莱克的生活就变了,变得更丰富多彩了。所以,这头驴子,被赋予了比骏马更多的优点,这是驴也不可貌相啊。

我们都知道,史莱克成为英雄绝非本意,实在是被逼出来的,这也和我们以往所知道的英雄形象大相径庭。我们过去头脑中的英雄都是为了拯救民族或是人类或是环境等不惜牺牲个人的利益,哪怕战死也在所不惜。总之成为英雄的理由总是气势恢宏,堂堂正正。再看史莱克,他本身就很孤独自卑,不想掺和到复杂的大集体当中去。可是,那些童话中的人来到了他的生活,这使他很是苦恼,使他很厌烦,于是他对那些聚集在他家门口的众人吼道:我要找那个人理论,要你们都回到自己的地方去。于是,在他吼完后,人群沸腾了,英雄啊,万岁啊,终于有人帮我们回家了。于是驴子领着史莱克来到了法克大人的王国,正逢法克大人在选去对付喷火龙救公主的勇士,史莱克的闯入让人吃了一惊,法克大人下令谁能杀死他谁就是勇士,可结果是史莱克打败了围攻上去的士兵并获得了胜利,法克大人一看,杀不了就利用吧,于是让史莱克去就公主,条件就是把公主救回来后,让那些去他的沼泽的人都离开他的地盘。于是一只绿色怪物和他的驴开始了他们的英雄之旅。

三、结论

从动画电影《怪物史莱克》中我们更深体会到创意在动画作品中的重要作用,它能使我们的作品更精彩,赋予了动画作品独特的灵魂,使作品更有生命力,就像人一样,它有了它的人生价值和社会价值。

我们分析创意点的目的,并不是要照抄照搬,而是要总结他们的经验,思考我们应该如何做。从上可以看出,不管是某个小情节、某个人物形象、配角的特点、标志性的语言,还是在主题上有颠覆性的突破,动画创作者们都在认真地对待。

我国动画产量排世界第一,但大量动画电影票房低迷甚至无缘公映,这说明做多不如做精,我国不缺动画电影作品,缺的是精品,有志于振兴中国动画的动画人们,我们努力吧。

参考文献:

[1]霍建宁.创意是企业发展的灵魂.香港:文汇报,2002,9-11.

[2]彭玲.动画创意产业. 创意产业研究系列出版社:东方出版中心,2009,30-33.

[3]新华网:新华财经,中国动漫被指缺乏创意,期待中国式表达,2011.8.2.

[4]新华网:新华财经,四大举措扶持动漫做强,2012.1.6.

[5]李四达.迪斯尼动画艺术史.北京:清华大学出版社,2008,72-77.

相关文章