作者:付丽英语科技翻译译者主体性
摘要:我们都知道,科学技术是第一生产力,对英文科技内容的翻译作为译者的重要工作任务,对于我国向世界借鉴、学习科学技术,提高自身的科技实力具有十分重要的作用。因此,加大对英语科技的研究力度是十分必要的。但是在实际操作过程中,由于科技翻译的内容比较复杂,涉及范围较为广泛,导致科技翻译难度增大,特别是对于一些不是很熟悉科学知识的译者来说简直是难上加难,假如经验较少,即使拥有再高的英语水平,翻译效果也往往差强人意。本文将从译者的角度,探析英语科技翻译中的译者主体性,并根据科技翻译的特点提出若干建议。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社