HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

少数民族典籍英译中的文化型决策冲突以土家族《梯玛歌》英译为例

作者:邓之宇; 张立玉土家族典籍翻译决策冲突

摘要:少数民族典籍英译过程较为复杂,其中文化差异是一个重要原因,导致文化型决策冲突较为突出。土家族重要典籍《梯玛歌》英译项目集中体现出翻译过程中文化型决策冲突产生的必然性,涉及译者基于翻译目的、自身兴趣、价值观、信仰、方法论等的内驱决策冲突,以及归因于源文本和目标文本中植入的不同文化本质的外驱决策冲突。译者对此冲突必须要有明确的认识,识别问题并处理问题,使冲突成为一种优化翻译的建设性力量。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中南民族大学学报·人文社会科学版

《中南民族大学学报·人文社会科学版》(CN:42-1704/C)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《中南民族大学学报·人文社会科学版》是展示国内人文社科学界与中南民族大学学术研究成果的平台与窗口。学报的办刊理念是:“繁荣学术,服务现实,创新理论,培育人才”。学报的编辑思想是:“立足特色,突显热点,聚焦前沿,鼓励创新”。

杂志详情