HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从语义和结构的角度理解与翻译英语中的否定句

作者:朱冬碧结构语义否定转移双重否定含蓄否定

摘要:英语中用来表示否定的形式很多.研究语言中的否定句可以从形式上的否定和意义上的否定两个层面进行.形式上的否定不一定对应于意义上的否定,正如表层结构不一定对应于深层结构一样.本文从语义和结构的角度着重分析了英语中的几种否定现象,即:1.not除否定动词外,还可以否定句中的其他成分.2.否定转移现象.3.双重否定现象.4.含蓄否定现象.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

浙江水利水电学院学报

《浙江水利水电学院学报》是一本有较高学术价值的大型双月刊,读者面向全国水利、电力、建筑、交通、铁路、机械等系统的勘测、设计、科研院所、大专院校、和基层有关工程管理、经营单位以及全国各省市公共图书馆和情报信息机构,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情