作者:曾健敏电影片名语境适应翻译应用
摘要:本文旨在探讨中英文电影片名翻译,提出应用语境适应论能使译语恰当地适应语境,弥合语境差异,从而有效地表达思想,进行文化传达与交流。同时在语境适应论理论下应用不同翻译策略有利于探索不同文化来源、类型和风格的电影片名的文化内涵。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《作家》(CN:22-1028/I)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《作家》文艺学方面的文章;比较文学、外国文学研究方面的文章;古典文学与现代当代文学之间传承关系研究方面的文章;文学语言研究方面的文章;音乐、美术、戏剧、舞蹈、影视等方面的艺术研究性文章。
CSSCI南大期刊、北大期刊、统计源期刊
人气 32778 评论 59
省级期刊
人气 29192 评论 43
部级期刊
人气 28891 评论 51
人气 20880 评论 63