HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

“解表”相关中药功效术语英文翻译初探

作者:李真真; 王丹; 谢望楚; 牛明月; 贾德贤解表发汗发散药性理论英译

摘要:以"解表"相关中药功效术语"发汗""发散"为例,基于药性理论探讨如何用英文准确表达药物功效、作用特点的方法与可行性,为中药功效术语翻译的标准化提供研究实例。首先对"发汗""发散"的学术内涵进行古今文献的系统挖掘,把握其核心作用特点,然后对当前的英译版本进行系统整理并研究其英文内涵,对相关术语的中英文内涵进行对照研究,得出基于药性理论指导下性效结合的英译,并建议"发汗""发散"翻译为sweat perspire和disperse。本研究首次将药性理论应用到"解表"相关中药功效术语的英译中,为中药功效术语英译的合理性、准确性做了有益的尝试。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中国中医基础医学

《中国中医基础医学杂志》(CN:11-3554/R)是一本有较高学术价值的大型医学类刊物,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情