作者:罗新阙特勤突厥柔然鲜卑名号
摘要:唐代汉文史籍中的阙特勤,对应的是古突厥文Kial Tigin,这早已为鄂尔浑古突厥文碑铭所证实,可见“阙”是kul的汉文转写。同一个突厥政治名号kul,在唐代还有阙律、屈利、屈律、俱卢、屈勒、处罗和出六等汉文转写形式。考察中古早期的北族,特别是魏晋至北朝时期拓跋鲜卑及柔然的政治名号,kul还有许多其他转写形式,如叱罗、叱利、叱吕、叱卢、叱列、屈卢、泣黎、叱洛等。这样就把突厥史与前突厥时代的北族史纳入到同一个框架之内,并由此了解中古北族在名号制度上的连续性和继承性。中古时代的北族社会,尽管族群主体可能发生很大变化,新的族群主体可能讲一种不同的语言,但制度化了的名号传统会被继承并延续下去。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社