HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

专业文献的翻译

作者:曾剑平 司显柱专业文献翻译术语语义用语习惯英语

摘要:专业文献翻译涉及多学科、多文体领域。翻译专业文献时,经常会碰到专业术语和专业用语表述不规范的现象,而专业术语和专业用语又是专业语言的核心,它们的理解和表达准确与否是判断译文可接受性的关键。本文结合笔者翻译实践,从专业术语和专业用语两方面探讨专业文献的翻译,认为专业文献翻译,必须做到术语翻译的准确性和文字表述符合专业用语习惯。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中国科技翻译

《中国科技翻译》(CN:11-2771/N)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《中国科技翻译》贯彻理论与实践相结合的方针,探索科技翻译理论,促进机器翻译研究成果应用,报导大专院校科技教学经验,辅导科技翻译自学,并介绍国内外译写活动。

杂志详情