作者:刘春燕科技文体翻译方法术语语篇结构英语
摘要:科技文体的主要功能是传递信息。本文从科技翻译的信息等价性标准出发,以科技文体的语言特征为依据,分析概括科技文体的翻译原则与方法。文章指出,翻译方法论不能只是翻译方法的罗列,而必须为译者提供选择方法的原则依据与使用范围,以便于译者灵活选用。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《中国科技翻译》(CN:11-2771/N)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《中国科技翻译》贯彻理论与实践相结合的方针,探索科技翻译理论,促进机器翻译研究成果应用,报导大专院校科技教学经验,辅导科技翻译自学,并介绍国内外译写活动。
部级期刊
人气 1075542 评论 53
省级期刊
人气 846649 评论 70
人气 808327 评论 68
人气 753959 评论 72