HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

重要时政词语表述汉英选译

词语表述first选译时政thisthepartyunder

摘要:过去一年是全面贯彻党的精神开局之年。The year 2018 was the first year for putting the guiding principles of the 19th National Congress of the Communist Party of China fully into effect.是本届政府依法履职第一年。It was also this government's first to perform,in accordance with law,the functions of office.我国发展面临多年少有的国内外复杂严峻形势,经济出现新的下行压力。In pursuing development this year,China faced a complicated and challenging domestic and international environment of a kind rarely seen in many years,and its economy came under new downward pressure.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中国翻译

《中国翻译》(CN:11-1354/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情