HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

谈英汉谚语中动物意象的翻译

作者:魏丽娟动物意象英汉谚语翻译民族文化背景英汉语言生活经验动物名称英语谚语形象

摘要:在英汉语言中有许多与动物有关的谚语,动物千姿百态、特征突出,常被用来描述有关人或物的某种品质、性格,以及人们生活中所积攒的生产生活经验和智慧.动物意象的使用使谚语的表达更加鲜明,形象更加生动.不同国家的人民对动物的某些属性往往有共同的认识,从而对一些动物名称产生相似的联想,然而除此之外,更多时候由于不同民族文化背景的差异,使同一动物名称在不同的语言中唤起不同的形象.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中国成人教育

《中国成人教育》(CN:37-1214/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《中国成人教育》全国中文优秀期刊,是我国成人教育理论研究和宣传的优秀阵地。主要宣传国家的教育方针政策,传播国内外成人教育(职业教育、高等教育、社区教育、继续教育等)理论研究成果,宣传学校办学经验。

杂志详情