作者:杨瑞玲中国文学海外翻译出版译介传播学
摘要:文学作品海外翻译出版是国际传播能力建设的重要组成部分。为了让这一系统工作持续推进,更好地为国家文化软实力的构建提供更多支撑,除了要借助多个部门的彼此配合与通力协作外,还应在思想上达成共识、提升翻译效果的基础上,重点做好作品甄选、译者素养、翻译策略选择以及翻译评价等工作。鉴于此,对传播学视域下中国文学海外翻译出版出现的偏差进行分析和探讨,从多个层面给出矫正的措施,对中国文学海外翻译出版有所裨益。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社