HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

《歧路灯》中的“被”“把/将”融合句

作者:张蔚虹被动处置融合

摘要:清人李绿园的《歧路灯》具有浓郁的河南方言特色。其中的“被…‘把/将”融合句在该文献中是较有特点的语言现象,目前人们对这种融合句探讨较少。文章从句法结构类型、语义关系及语用价值对这种句式粗略探讨,认为该句式结构类型以“被……把”式居多,语义关系主要表示领属关系,其语用价值主要.是同时凸显动作行为的受事者和施事者。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

语言与翻译

《语言与翻译》(CN:65-1015/H)是一本有较高学术价值的季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《语言与翻译》获奖情况:中文优秀期刊(2004)、中文优秀期刊(2000)、中文优秀期刊(1996)、中文优秀期刊(1992)、中国人文社会科学优秀期刊要览(2008年版)、北大2004版优秀期刊、连续3次被评为“中国少数民族语言类优秀期刊”、1998年获“新疆维吾尔自治区一级期刊”。

杂志详情