HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

文化典籍外译与文化自觉

作者:曾春莲; 傅晓玲文化自觉文化对话和而不同求同存异

摘要:众多学者对中国文化典籍的外译已有较多讨论,取得了丰硕的成果。文章从文化自觉的视角探讨文化典籍的外译,指出不仅要以文化自觉来引导文化典籍的外译,而且要用文化典籍的外译来促进全球华人的文化自觉和文化自尊,同时也促进西方人对中国文化的自觉,以达到对话、互补和交融的多元文化和谐共处的大同图景。因此,在翻译过程中,要采取文化比较的研究方法、和而不同的文化心态、求同存异的翻译策略。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

语言与翻译

《语言与翻译》(CN:65-1015/H)是一本有较高学术价值的季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《语言与翻译》获奖情况:中文优秀期刊(2004)、中文优秀期刊(2000)、中文优秀期刊(1996)、中文优秀期刊(1992)、中国人文社会科学优秀期刊要览(2008年版)、北大2004版优秀期刊、连续3次被评为“中国少数民族语言类优秀期刊”、1998年获“新疆维吾尔自治区一级期刊”。

杂志详情