HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

也说“抛洒”“抛撒”

作者:王洁交通运输管理固体物实际应用情况抛撒语文老师

摘要:近年来,在交通运输管理、城市综合治理等领域,同音近义词“抛洒”“抛撒”频频见诸媒体,有时也给语言使用者带来了一些选择的困惑。曾有读者向《人民日报》“杜老师语文信息”咨询,“要杜绝驾驶员及乘客随意向车窗外抛洒垃圾等物品的现象”一句中,“抛洒”用得是否妥当。对此,杜永道老师专门撰文释疑,明确区分:“抛洒”表示液体洒出,“抛撒”指“撒出固体”,垃圾为固体物,因此“抛洒垃圾”宜改作“抛撒垃圾”。《现代汉语词典》(第7版)也将“抛洒”和“抛撒”分别释为“洒出去(多用于液体)”和“撒出去(多用于固体)”。不过,二者的实际应用情况似乎更为复杂,关于“抛洒”“抛撒”的使用畛域,还有进一步探讨的必要。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

语文建设

《语文建设》(CN:11-1399/H)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情