作者:刘家宏美学理论翻译技巧修饰性加译日汉翻译
摘要:修饰性加译是为了译文更形象,更生动。文章就修饰性加译在人物描写,环境描写与心理描写上作分析,浅谈其对美学追求的可行性。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《云南社会主义学院学报》(CN:53-1133/D)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《云南社会主义学院学报》公开发行的具有统一战线性质的政治类社科期刊,也是云南省唯一公开发行的主旨为统战工作服务的统一战线理论研究宣传期刊。
杂志详情