HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

浅谈中国英语和异化翻译教学

作者:李莉异化中国英语异化翻译教学

摘要:异化作为翻译策略强调保留原文的语言及文化特色,而中国英语正是在语言形式上体现了这一要求。本文认为异化翻译策略的研究有助于中国英语更准确、更流畅、更有效地表达与弘扬中国人特有的思想和文化;而中国英语的进一步发展,将使异化的翻译策略得到越来越广泛的应用并将占主导地位。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

研究生教育研究

《研究生教育研究》(CN:34-1319/G4)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《研究生教育研究》以“鼓励探索、激励创新、倡导求真”为宗旨,致力于探索研究生教育发展规律,反映研究生教育教学最新成果,倡导先进的教育理念,促进拔尖创新人才培养,为创新型国家建设和科教兴国、人才强国战略服务。

杂志详情