作者:王逢鑫老鼠游戏公众利益欲擒故纵三十六计老百姓对应词
摘要:总理说:“我们做的是面向公众、涉及公众利益的工作,决不’能跟老百姓玩这种‘猫捉老鼠’的游戏!”“猫捉老鼠的游戏”的英语对应词是cMandmouse或cat-and-mousegame,直译为“猫鼠游戏”。说到“猫捉老鼠”,猫是强者,是主动的捕捉者;而老鼠是弱者,是被动的、设法逃脱的猎物。猫捉到老鼠以后,有时不是立即吃掉,而是故意放走,然后再将其捉住,有些像三十六计的“欲擒故纵”。猫捉老鼠的游戏,又有点儿像“逗你玩”。这是一种猫的捕猎行为,例如:
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社