HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

浅析色彩词语的翻译

作者:张玲; 康丕菊文化差异色彩词语翻译

摘要:语言中的颜色词除了表示自然界的绚丽多彩外,还具有丰富的感情色彩和文化内涵。英汉民族的文化差异影响了色彩词语表达形式及词义的选择,人们对颜色产生的联想意义和语用意义也各不相同。因此,在翻译过程中,译者应充分考虑原色彩词语所包含的民族文化与语言个性,了解并掌握这些颜色词的语义及其引申意义差异性,尽可能结合原文的文化背景,保持原文的语言风格、语言形式及艺术特色。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

印度洋经济体研究

《印度洋经济体研究》(双月刊)创刊于2014年,由云南省教育厅主管,云南财经大学主办,CN刊号为:53-1227/F,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《印度洋经济体研究》将围绕印度洋地区政治、经济、外交、安全、国际关系等相关领域展开研究,为政府、企业及社会各界提供与印度洋地区相关的研究成果。

杂志详情