作者:杨梦雪; 史耕山词义词性形容词
摘要:翻译中词义与词性的转换是实现文章整体协调和顺应的关键之一。英汉形容词的用法存在着诸多的不同,因而形容词的翻译也相对困难。本文以《骑士时代的英格兰》的翻译为例,基于语言顺应分析的形容词翻译,探索如何通过形容词词性和词义的转换实现顺应译入语以提高译文的可读性。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《校园英语》(CN:13-1298/G4)是一本有较高学术价值的大型周刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《校园英语》根据学校英语教学和广大英语教师的实际需要,旨在给英语教学一线的老师和教研人员提供一个优质的经验交流平台,促进英语教学水平的提高。是针对初学者而完成的。一本好书不是看它有多难,而是看它是否具有实用价值。
省级期刊
人气 378186 评论 44
人气 192473 评论 50
部级期刊
人气 55851 评论 43
人气 49899 评论 65