HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

On the Subtitle Translation of English Song Lyrics from Perspective of Domestication and Foreignization

作者:Xu; Rui; Cui; Lisubtitletranslationenglishsonglyricsperspectiveofdomesticationandforeignization

摘要:Recent years,English song is growing more popular.Whether the translation of the lyrics is accurate or not will directly influence the thoughts that the singer truly desires to convey.Because of the difference between Chinese and English,some translations are inaccurate and incorrect.English learner could not easily get the new words from the English songs,ther efore,how to translate English song lyrics correctly is the corn of this paper.According to the translation of English song lyrics,the author tries to use Domestication and Foreignization to expound how to translate different styles of English songs faithfully,fluently,and elegantly through a wealth of examples.And the author aims t o provide a new way of translating English song lyrics,the rich accurate English material and to promote Chinese and Western culture's communication and transmission.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

校园英语

《校园英语》(CN:13-1298/G4)是一本有较高学术价值的大型周刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《校园英语》根据学校英语教学和广大英语教师的实际需要,旨在给英语教学一线的老师和教研人员提供一个优质的经验交流平台,促进英语教学水平的提高。是针对初学者而完成的。一本好书不是看它有多难,而是看它是否具有实用价值。

杂志详情