HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

电影《唐人街探案2》幽默台词的翻译

作者:李萌幽默台词翻译策略

摘要:台词的翻译受到时间和空间的限制,具有瞬时性和通俗性的特征。本论文以《唐人街探案2》的幽默台词为切入点,以目的论为指导,分析双关语、俗语、文化典故三种幽默类型及其相应的翻译策略,并对部分台词译文给出适当的建议,以期再现原剧的幽默色彩,使国外观众感受到中国影片的幽默气息。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

校园英语

《校园英语》(CN:13-1298/G4)是一本有较高学术价值的大型周刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《校园英语》根据学校英语教学和广大英语教师的实际需要,旨在给英语教学一线的老师和教研人员提供一个优质的经验交流平台,促进英语教学水平的提高。是针对初学者而完成的。一本好书不是看它有多难,而是看它是否具有实用价值。

杂志详情