作者:孔琳businessenglishcorrespondencelexislexicaltranslationmethod
摘要:As the main communication method, business English correspondence takes the critical role of written evidence, so the lexical meaning of business English words must be accurate,understandable and normative, or the inconvenience and damages will be taken. This paper analyses the lexical features of business English correspondence and offers a pointed translation method on the basis of it by using examples to give the illustration.
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社