HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

中日广告语言运用的差异

作者:李勤径语言运用广告主信息传播形式服务内容综合学科宣传方式文娱节目

摘要:一、引言 广告.即“广而告之”.是一种付费的信息传播形式,其目的在于推介商品和服务。影响消费者的态度和行为,取得广告主预期的效果。具体来说,“它是向公众介绍商品.报道服务内容或文娱节目等的一种宣传方式。”(见《辞海》)广告堪称一门复杂的综合学科,它涉及到市场学、传播学、语言学、美学、心理学、社会学、管理学等多门学科。作为广告。无论是汉语广告还是日语广告,必有某些相同之处.但两门语言本身的不同特点以及各自不同的社会背景和文化底蕴,又使它们产生了一些相异之处.本文主要谈它们的差异表现。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学语文

《学语文》(双月刊)创刊于1960年,由安徽师范大学主管,安徽师范大学文学院主办,CN刊号为:34-1036/H,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《学语文》为安徽师范大学和文学院对外树立形象的一扇窗口,是高等师范教育联系中学语文教育的一条纽带。语文学习刊物。主要介绍科学、实用、系统的语言学、文学知识和语文教学方面的经验。

杂志详情