HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

论诗歌中的陌生化艺术与翻译——以罗伯特·弗罗斯特《一堆木柴》为例

作者:杨可伊 宋凤丽陌生化

摘要:俄国形式主义者认为,文学的文学性是通过陌生化表现出来的。陌生化手法是作者有意识创造的、能给阅读过程制造难度从而使读者体验一种新奇的情感冲击,获得独特的审美享受的技巧。通过分析罗伯特·弗罗斯特《一堆木柴》中的跳跃式意象和徐淳刚、曹明伦的类比式翻译策略,展现和再现原诗的陌生化艺术。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

兴义民族师范学院学报

《兴义民族师范学院学报》(CN:52-1153/G4)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《兴义民族师范学院学报》本刊办刊宗旨:以马列主义、思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想和科学发展观为指导,融教育性、师范性、地方性、学术性为一体,积极刊载有价值、有创建的社会科学和自然科学类文章,为构建和谐社会、促进四个文明建设、科教兴州作出自己的应有贡献。

杂志详情