作者:刘琳英汉翻译增词法运用
摘要:翻译是一门创造性的语言转换艺术,长期以来译者都在探究如何在彻底理解原文的基础上,使用另一种语言予以准确地重新表达,使译文符合目的语的语言习惯和规范。增词法是英汉翻译中的一种翻译技巧,通过对译文的进行适当的增词,可以使英语更符合汉语的表达习惯,并达到文化交流的目的。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《新一代信息技术》(CN:10-1581/TP)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《新一代信息技术》正以全球的视野、敏锐的视角、崭新的面貌、开放的胸怀竭诚欢迎相关院所的专业人员投稿,为中国的新一代信息技术群策群力。
部级期刊
人气 26949 评论 12
人气 8131 评论 14
省级期刊
人气 4224 评论 10
人气 2627 评论 12