HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从英汉语言对比视角看翻译实践

作者:索丽媛; 申丽红英汉语言对比句子分支方式逻辑语序

摘要:英汉两种语言,隶属语系不同,之间存在的差异是显而易见的。这种差异对翻译实践也有很大影响,本文从英汉语言对比的视角主要从英汉语言表达方式的三个方面:句子分支方式、主语/主题突出和逻辑语序,对比分析翻译实践案例中所体现出的英汉语言间的差异及规律。规避一些英汉互译中因语言表达习惯不同产生的问题为本文最终结论。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

信息周刊

《信息周刊》是一本有较高学术价值的周刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《信息周刊》已经形成了平面、网络、研究和市场活动的四维媒体平台,为中国商业科技决策者们提供一站式内容服务。

杂志详情