作者:覃洁妮; 唐晓婷田州古城旅游外宣翻译文化翻译策略
摘要:田州作为壮族始祖布洛陀的故乡,其外宣工作对田州经济发展和文化交流起到很大的促进作用。外宣翻译是一种文化解码,中西方语言文化的差异,特别是历史典故、思维模式、审美意象等方面,对景区的外宣翻译影响不容小觑。本文以文化交流和外国受众的心理接受为切入点,通过对田州古城旅游外宣的方法及问题进行剖析研究,综合运用多种翻译方法分析田州古城的外宣策略,提高壮族故里旅游文化外宣的整体效果。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《信息周刊》是一本有较高学术价值的周刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《信息周刊》已经形成了平面、网络、研究和市场活动的四维媒体平台,为中国商业科技决策者们提供一站式内容服务。
省级期刊
人气 753016 评论 72
人气 483923 评论 71
人气 462649 评论 66
部级期刊
人气 441835 评论 69