作者:刘莲莲互联网隐喻
摘要:将“Internet”翻译为“互联网”已然是一种共识。然而,这一外来词汇是如何在中文中最终确定为“互联网”这一概念的?这一问题并没见诸报端。通过对《人民日报》关于互联网议题报道的历史梳理,发现“Internet”一词首先唤起的是对物质形式之“网”的想象,并在与物质之网进行勾连的过程中受到了翻译规则、历史和政治等诸多因素的影响,形成了互联网概念的隐喻和政治。这一概念的隐喻和政治维度在我们的日常使用中被忽视了。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社