作者:曹炜; 李璐魏晋南北朝汉语第二人称代词句法语义语用
摘要:《世说新语》中的第二人称代词有“汝”“尔”“卿”“子”“乃”等五个。“汝”在句中主要作主语,且使用频率大大超过了“尔”。这个时期新出现了第二人称代词“卿”,在句中主要作主语。第二人称代词“汝”“子”“乃”在句中均表单数语义,新出现了复数形式“汝等”“汝辈”“尔等”“卿等”“卿辈”等,“尔”和“卿”既可表单数语义,也可表复数语义。这一时期“汝”多表示对对方的告诫、责备和轻视,且“汝”多用于亲属关系中,“尔”则多用于君臣和上下级关系中。“卿”主要用于友好的场合中,但不仅仅用于表示对话者之间的亲爱的称呼,也有一些表示对对方的劝诫和责备。“乃”表尊敬的意味逐渐消失,多用于表示对对方轻微的责备或劝诫。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社