作者:竹夏炎小说翻译翻译方法翻译技巧
摘要:本报告以文学翻译中的小说文本为题材,以奈达提出的“功能对等”理论为指导,在了解翻译性质、定性翻译文本、把握翻译目的的基础上,通过分析文本中具体的翻译案例,探讨结合一定的翻译方法和技巧,旨在最大程度的用中文再现原小说的故事情节,从而提高读者的兴趣,增强译者的翻译实践能力。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《小品文选刊》(CN:14-1318/I)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《小品文选刊》秉承繁荣文学艺术及学术成果创作,坚持正确舆论导向,为各界前沿文才精英提供发表园地,为社会及经济发展提供价值观念;成为政府决策者的参谋,管理工作者的助手,文学创新者的天地,理论研究者的论坛。
部级期刊
人气 449580 评论 47
省级期刊
人气 254249 评论 60
北大期刊
人气 232631 评论 72
人气 182114 评论 61