HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

英语新闻语篇中的“异声同啸”与语义隐含——批评话语分析的视角

作者:侯福莉; 王淑花批评话语分析语义隐含新闻语篇英语语言学家巴赫金人物话语文论家

摘要:“异声同啸”(heteroglossia)源自俄罗斯语言学家和文论家巴赫金,译自俄语“异质话语”,是其对话论的重要组成部分。1934年,巴赫金在其论文《小说的话语》中,引入了该术语。巴赫金认为:小说的力量源自小说中人物话语、叙述者话语和作者话语的共存和冲突,他把“异声同啸”定义为“一个人的话语包含在另一个人的语言中,从而作者可以通过曲折的方式实现自己的意图”。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

现代传播

《现代传播》(CN:11-5363/G2)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情