作者:陈茹赟; 许蔚目的论服装广告翻译策略
摘要:摘要:从文本类型来说,服装类广告属于传达信息型语篇,因此,传递商品信息、吸引消费者购买是其最终目的。德国功能派翻译理论中的目的论将翻译视作有目的的交际行为,将达到译文的预期目的作为翻译的首要标准,并认为目的决定过程,这对服装类广告宣传语的英译有很好的指导意义。本文在目的论的基础上对服装类广告文本的英译实例进行了分析,并以目的论为指导探讨了服装类广告宣传语翻译的策略,以期对我国服装广告宣传语的翻译有所启示。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社