HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

俄汉机器翻译与人工翻译对比研究

作者:杨思雨机器翻译人工翻译对比研究

摘要:随着中俄两国关系逐渐友好的趋势,对俄语翻译人才的需求也越来越大。这对人工译者来讲,既为他们带来了很多新的工作内容和机会,又带来了不少的困难——翻译内容数量与之前相比翻了数倍,任务难度也有所加强。人类的一项重大发明——机器翻译,它的诞生对人工译者来说,有利也有弊,其大大减轻了人工译者的工作量,提高了翻译的效率,但另一方面,机器翻译对人工翻译又是一个重大的打击,其很有可能取代人工翻译的工作,致使未来人工翻译的失业。本文旨在对机器翻译与人工翻译进行对比研究,分析各自的优势与劣势。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

现代交际

《现代交际》(CN:22-1010/C)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《现代交际》综合性刊物。研讨、普及交际学理论与应用知识。致力于社会主义新型人际关系的建立,将思想性、学术性、实用性、趣味性融于一炉,注意培养交际能力,陶冶情操,开阔眼界,增长知识。使该刊成为社会交际指南,公共关系桥梁、国际传播向导、精神文明课堂。

杂志详情