HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

描写翻译研究于翻译批评之重要性

作者:王运鸿翻译批评描写翻译研究目标语取向规范理论

摘要:近些年来,中国翻译批评学者不断将各种西方现代翻译理论运用于翻译批评研究,但其中鲜有论及现代翻译研究中最为重要的理论成果描写翻译研究与翻译批评之间的相互关系。本文通过追溯翻译批评从传统到现展之轨迹,从学科体系、研究理据、方法构建等角度切入,探寻描写翻译研究与翻译批评在翻译研究学科体系中的地位及其相互之间的联系,以期阐明描写翻译研究于翻译批评之重要性。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

西安外国语大学学报

《西安外国语大学学报》(CN:61-1457/H)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《西安外国语大学学报》以“三个代表”重要思想为指导,坚持“二为”方向,“双百”方针,坚持学报的高品位和学术性。本刊以外语为主,兼顾人文社会科学;主要服务对象为高校师生、科研工作者以及广大的外语爱好者。

杂志详情