作者:陈大亮目的论功能论行动理论主体性功利性实用主义
摘要:目的论自问世以来在国内外产生了广泛的影响,同时也引发了很多争议。文章从存在的问题出发,区分了“目的论”与“功能论”的不同,界定了目的论在文章中的确切所指,从翻译的跨文化交际行为,翻译过程的操作行为和翻译效果评价行为三个方面揭示目的论存在的问题和困境,指出了目的论的实用主义和功利主义倾向,最终目的在于合理定位目的论的适用范围,防止翻译理论的片面性和武断性。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《西安外国语大学学报》(CN:61-1457/H)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《西安外国语大学学报》以“三个代表”重要思想为指导,坚持“二为”方向,“双百”方针,坚持学报的高品位和学术性。本刊以外语为主,兼顾人文社会科学;主要服务对象为高校师生、科研工作者以及广大的外语爱好者。
部级期刊
人气 71599 评论 50
人气 55651 评论 65
北大期刊、CSCD期刊、统计源期刊
人气 39186 评论 47
CSSCI南大期刊、北大期刊
人气 38587 评论 63