HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

中国英语学习者对自移运动事件中运动方式表达的习得研究

作者:朱海燕自移运动事件运动方式中国英语学习者英语习得

摘要:基于Talmy的运动事件理论框架和Slobin的“thinking for speaking”假说,本文重点讨论了英汉母语者和中国英语学习者在自移运动事件中运动方式表达上的异同,并详细分析了母语如何影响中国英语学习者运动方式的英语表达。研究发现在自移运动事件的运动方式句型选择上和细粒度方式动词使用上英汉母语者差异显著。中国不同水平的英语学习者之间差异较英语母语者小但各具特色,低水平者偏好使用松散句和描述性语言及粗粒度方式动词和细粒度副词描述具体运动方式,而高水平者尽管使用了细粒度方式动词,但仍会使用描述性语言或错误的变换细粒度动词的词性,从而偏好使用紧凑和松散句。以上表明母语思维会影响其对英语运动方式表达的习得,但影响程度会随英语水平的提高而减少。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

外语与外语教学

《外语与外语教学》(CN:21-1060/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《外语与外语教学》以英语为主的多语种外语教学与研究的专业学术性期刊。在发表具有较高水平学术论文的同时,重视外语教学实践经验和外语普及方面的研究。

杂志详情