作者:周晓梅文学外译文化认同焦虑
摘要:在当前中国文学外译的过程中,由于作品的传播力相对受限,我们较容易产生一定程度的认同焦虑。本文认为,这一焦虑主要源于主体文化身份结构的失衡;而要消除焦虑,我们需要在确保译作翻译质量的同时,多关注国外读者的文化身份,了解他们的需求和兴趣,促进其对中国文学作品产生较高的认同感和接受度。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《外语与外语教学》(CN:21-1060/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《外语与外语教学》以英语为主的多语种外语教学与研究的专业学术性期刊。在发表具有较高水平学术论文的同时,重视外语教学实践经验和外语普及方面的研究。
省级期刊
人气 303497 评论 54
部级期刊
人气 136947 评论 76
人气 129988 评论 54
人气 108196 评论 59