HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

我国历史上的合作翻译

作者:余协斌; 陈静合作翻译佛教经典文学作品翻译方法

摘要:本文对我国历史上的佛教经典、科学著作及文学作品的合作翻译情况进行比较系统的回顾与梳理,指出对其存在的理由、条件、过程及合译作品的质量、影响、功过等等进行深入分析,应成为我国翻译实践研究的一个重要课题。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

外语与翻译

《外语与翻译》(CN:43-1527/H)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《外语与翻译》坚持为社会主义服务的方向,贯彻“百花齐放、百家争鸣”和“古为今用、洋为中用”的方针,坚持实事求是、理论与实际相结合的严谨学风,传播科学文化知识,弘扬民族科学文化,促进国际科学文化交流,探索防灾科技教育、教学及管理诸方面的规律,活跃教学与科研的学术风气,为教学与科研服务。

杂志详情