作者:刘洋; 黄勤后殖民翻译理论翻译观译文
摘要:林纾是我国近代著名的文学家和翻译家,但学术界对其翻译观和译文的评价历来褒贬不一。本文试图从后殖民翻译理论视角出发,分别从译者生活的社会背景、选取译文时的政治态度及翻译策略几个方面展开分析和讨论,以期对林纾及其翻译观有更全面的理解和更深入的认识。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《外语教育》是一本有较高学术价值的大型年刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。
省级期刊
人气 536285 评论 49
人气 400406 评论 51
人气 383390 评论 44
人气 362618 评论 56