HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

基于翻译目的论的岭南建筑文化英译研究-以开平立园为例

作者:李海欢岭南建筑文化翻译翻译目的论

摘要:岭南建筑文化翻译是岭南文化外宣工作的重要组成部分。以开平立园为例研究发现,功能主义翻译目的论可以为岭南建筑文化的翻译提供适度有效的理论支持。译者应在目的原则、连贯原则、忠实原则指导下,充分考虑译文可操作性、文化适应性及受众广泛性等特点,从目标读者角度出发,译出高质量的译文。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

五邑大学学报·社会科学版

《五邑大学学报·社会科学版》(CN:44-1470/C)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《五邑大学学报·社会科学版》以马列主义、思想、邓小平理论为指导,坚持“活跃社会科学研究,鼓励学术理论创新,推介五邑特色文化,促进侨乡社会发展”的办刊方向,强调出新,突出特色,狠抓质量,努力提高学报品位。

杂志详情