HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

语义和交际视角下的外宣翻译

作者:刘苏敏; 马淑霞文本功能时政文本外宣翻译

摘要:中国的外宣翻译是向国际提供包括中国国内政经、文教、军事、社会等各方面的新消息和新举措,发出中国的声音,从而吸引国外观众的关注,走向世界国际舞台.本文结合文本功能理论,以时政文本翻译为例,探讨时政文本特点以及翻译策略,提出了直译、意译和省译等三种翻译方法,旨在更好地促进中国外宣翻译的有效传播.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

文学教育(上)

《文学教育(上)》(CN:42-1786/I)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文学教育(上)》是中国学术期刊网(又名中国知网)全文收录期刊和中国优秀期刊遴选数据库收录期刊,每年有多篇文章被中国人大复印资料等权威期刊全文转载。

杂志详情