作者:孙弘杨翻译韵律学诗歌儿歌音美原则
摘要:中华古诗词是中华文化的瑰宝,儿歌是诗歌的一种,具有诗歌的共性,也具有独特的特点。儿歌以其节奏明快、语言浅显、内容丰富被儿童所青睐。本文拟从韵律学角度在诗歌翻译的基础上探讨影响儿歌翻译的因素。我衷心希望这篇论文不仅能帮助诗歌翻译,也有助于中国孩子更有效地学习英语。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《文学教育(上)》(CN:42-1786/I)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文学教育(上)》是中国学术期刊网(又名中国知网)全文收录期刊和中国优秀期刊遴选数据库收录期刊,每年有多篇文章被中国人大复印资料等权威期刊全文转载。
省级期刊
人气 536485 评论 49
部级期刊
人气 448760 评论 47
人气 400685 评论 51
人气 383481 评论 44