HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

文化缺省现象在汉英双语转换中的几种处理方式

作者:邹永红汉英双语转换文化缺省

摘要:文化缺省(cultural default)是指具有共同的文化背景知识(shared background knowledge)或语用前提(pragmatic presupposition)的语言交际者之间为提高交际效率而将对双方来说不言而喻或不言自明的部分文化信息省去的一种具有鲜明文化特征的交际现象。正确处理汉荚双语转换过程中的这种现象对帮助英语读者尽可能准确理解源文意图或者是传播中国文化无疑有着重要的作用.本文重点讨论了汉英双语转换中的对于文化缺省现象的几种处理方式。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

文史月刊

《文史月刊》(CN:14-1285/K)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文史月刊》充分发挥政协文史资料“存史、资政、团结、育人”的社会作用,对近现代以来重大历史事件和重要历史人物进行真实记录,具有参政、议政、资政等重要的史料参考价值。

杂志详情