HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

交际翻译法在人力资源管理文献英汉翻译中的应用——以The Coaching Manager 2nd Edition-Developing Top Talent In Business为例

作者:黄晓云功能派交际翻译法信息型文本人力资源管理文献

摘要:人力资源的竞争是现今企业竞争成败的决定因素,我国的人力资源管理正处于改革时期,迫切需要从国外引进先进的理论和实践方法,人力资源管理文献的英汉翻译需求量逐渐增加。本文以美国管理学著作The Coaching Manager-2nd Edition-Developing Top Talent In Business(《成为教练型经理人(第2版)行动教练如何帮助人才发展》)为范本,根据其信息文本的特点,以功能派的交际翻译法为指导,以句子、段落为着眼点分析分析人力资源管理文献的翻译实践和技巧,探索交际翻译法在人力资源管理文献的英汉翻译中的应用和指导意义。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

文教资料

《文教资料》(CN:32-1032/C)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文教资料》风格庄重大气稳健,设有"语言文学研究、文化艺术研究、哲学史学研究、思想理论研究、法治教育与法学研究、美学与美育研究、教育理论研究、教学实践研究"等八大栏目,着重发表具有较高学术价值的论文,尤为各高校硕士研究生、博士研究生提供最优质的服务。

杂志详情